Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Genival Lacerda
Женивал Ласерда
Quero
olhar
por
debaixo
da
pedra
Хочу
заглянуть
под
камень
No
final
do
arco-íris,
lá
no
fundo
do
mar
К
радужному
концу,
на
морское
дно
Para
sobreviver
muito
longe
de
ti
Чтобы
выжить
вдали
от
тебя
E
poder
me
sentar
num
bar,
comer
sushi
И
сидеть
в
баре,
есть
суши
Desaprender,
desapegar,
pois...
Разучиться,
отпустить,
ведь...
Quero
ouvir
o
Genival
Lacerda
Хочу
слушать
Женивала
Ласерду
Pegar
carona
num
Jeep,
descer
em
qualquer
lugar
Ловить
джип,
выйти
где
попало
Desligar
a
TV
que
tem
dentro
de
mim
Выключить
телевизор
внутри
меня
E
poder
me
encontrar
num
bar,
comer
sushi
И
найти
себя
в
баре,
с
суши
Te
esquecer,
me
embriagar,
pois...
Забыть
тебя,
напиться,
ведь...
Quero
ouvir
o
breu
da
noite
sem
TV
Хочу
слышать
ночной
мрак
без
ТВ
Quero
olhar
o
céu
do
dia
sem
te
ver
Хочу
видеть
дневное
небо
без
тебя
Quero
ouvir
o
breu
da
noite
sem
TV
Хочу
слышать
ночной
мрак
без
ТВ
Quero
olhar
o
céu
do
dia
sem
te
ver
Хочу
видеть
дневное
небо
без
тебя
E
para
além
do
fim
do
mundo
acordar
И
за
гранью
конца
света
проснуться
Num
paralelo
de
um
minuto
e
viver
В
параллели
длиной
в
минуту
и
жить
E
para
além
do
fim
do
mundo
acordar
И
за
гранью
конца
света
проснуться
Num
paralelo
de
um
minuto
e
viver
В
параллели
длиной
в
минуту
и
жить
Quero
olhar
por
debaixo
da
pedra
Хочу
заглянуть
под
камень
No
final
do
arco-íris,
lá
no
fundo
do
mar
К
радужному
концу,
на
морское
дно
Para
sobreviver
muito
longe
de
ti
Чтобы
выжить
вдали
от
тебя
E
poder
me
sentar
num
bar,
comer
sushi
И
сидеть
в
баре,
есть
суши
Desaprender,
desapegar,
pois...
Разучиться,
отпустить,
ведь...
Quero
ouvir
o
Genival
Lacerda
Хочу
слушать
Женивала
Ласерду
Pegar
carona
num
Jeep,
descer
em
qualquer
lugar
Ловить
джип,
выйти
где
попало
Desligar
a
TV
que
tem
dentro
de
mim
Выключить
телевизор
внутри
меня
E
poder
me
encontrar
num
bar,
comer
sushi
И
найти
себя
в
баре,
с
суши
Te
esquecer,
me
embriagar,
pois...
Забыть
тебя,
напиться,
ведь...
Quero
ouvir
o
breu
da
noite
sem
TV
Хочу
слышать
ночной
мрак
без
ТВ
Quero
olhar
o
céu
do
dia
sem
te
ver
Хочу
видеть
дневное
небо
без
тебя
Quero
ouvir
o
breu
da
noite
sem
TV
Хочу
слышать
ночной
мрак
без
ТВ
Quero
olhar
o
céu
do
dia
sem
te
ver
Хочу
видеть
дневное
небо
без
тебя
E
para
além
do
fim
do
mundo
acordar
И
за
гранью
конца
света
проснуться
Num
paralelo
de
um
minuto
e
viver
В
параллели
длиной
в
минуту
и
жить
E
para
além
do
fim
do
mundo
acordar
И
за
гранью
конца
света
проснуться
Num
paralelo
de
um
minuto
e
viver
В
параллели
длиной
в
минуту
и
жить
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Allan Carvalho
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.