Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vai
que
tudo
não
estivesse
aqui
Angenommen,
alles
wäre
nicht
hier
E
teu
mudo
começasse
em
mim
Und
deine
Stille
in
mir
begänne
Viajando
de
mochila
pro
Nepal
Mit
Rucksack
nach
Nepal
reisend
O
teu
beijo
azulejando
São
Luís
Dein
Kuss
flieselt
São
Luís
ein
Reinventando
todas
as
luzes
de
Paris
Erfindet
Pariser
Lichter
neu
Eu
cantando
em
teu
chuveiro
um
temporal
Ich
sing
im
Duschen
einen
Sturm
Te
deixando
assim
sem
jeito
agora
Mach
dich
verlegen,
Liebste,
nun
Vai
que
o
mundo
fosse
o
meu
gibi
Angenommen,
die
Welt
wär
mein
Comicheft
Eu
quisesse
reinventar
meu
fim
Ich
wollt
mein
Ende
neu
erfinden
Meu
enredo,
meu
desenho,
meu
quintal
Meine
Story,
mein
Comic,
mein
Revier
Pra
te
ver
amanhecendo
em
mim
Um
dich
in
mir
erwachen
zu
sehn
Festejando
teu
sorriso,
um
sonho,
o
sim
Feier
dein
Lächeln,
Traum,
das
Ja-Wort
Espalhando
esse
segredo
no
jornal
Verstreu
dies
Geheimnis
in
der
Zeitung
E
que
eu
fosse
todo
teu
agora
Wär
ich
jetzt
ganz
dein
Eigentum
Vou
te
buscar
no
meio
das
flores
Ich
hol
dich
aus
den
Blumen
raus
Eu
vou
te
buquê
no
mês
das
flores
Mach
dich
zum
Strauß
im
Blütenmonat
Eu
vou
te
buscar
no
meio
das
flores
Ich
hol
dich
aus
den
Blumen
raus
Eu
vou
te
buquê
no
mês
das
flores
(então,
vai...)
Mach
dich
zum
Strauß
im
Blütenmonat
(also,
geh...)
Vai
que
tudo
não
estivesse
aqui
Angenommen,
alles
wäre
nicht
hier
E
teu
mudo
começasse
em
mim
Und
deine
Stille
in
mir
begänne
Viajando
de
mochila
pro
Nepal
Mit
Rucksack
nach
Nepal
reisend
O
teu
beijo
azulejando
São
Luís
Dein
Kuss
flieselt
São
Luís
ein
Reinventando
todas
as
luzes
de
Paris
Erfindet
Pariser
Lichter
neu
Eu
cantando
em
teu
chuveiro
um
temporal
Ich
sing
im
Duschen
einen
Sturm
Te
deixando
assim
sem
jeito
agora
Mach
dich
verlegen,
Liebste,
nun
Vai
que
o
mundo
fosse
o
meu
gibi
Angenommen,
die
Welt
wär
mein
Comicheft
Eu
quisesse
reinventar
meu
fim
Ich
wollt
mein
Ende
neu
erfinden
Meu
enredo,
meu
desenho,
meu
quintal
Meine
Story,
mein
Comic,
mein
Revier
Pra
te
ver
amanhecendo
em
mim
Um
dich
in
mir
erwachen
zu
sehn
Festejando
teu
sorriso,
um
sonho,
o
sim
Feier
dein
Lächeln,
Traum,
das
Ja-Wort
Espalhando
esse
segredo
no
jornal
Verstreu
dies
Geheimnis
in
der
Zeitung
E
que
eu
fosse
todo
teu
agora
Wär
ich
jetzt
ganz
dein
Eigentum
Vou
te
buscar
no
meio
das
flores
Ich
hol
dich
aus
den
Blumen
raus
Eu
vou
te
buquê
no
mês
das
flores
Mach
dich
zum
Strauß
im
Blütenmonat
Eu
vou
te
buscar
no
meio
das
flores
Ich
hol
dich
aus
den
Blumen
raus
Eu
vou
te
buquê
no
mês
das
flores
Mach
dich
zum
Strauß
im
Blütenmonat
Então,
vai...
Also,
geh...
'E
vejo
flores
em
você'
'Ich
seh
Blumen
in
dir'
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Oura
дата релиза
25-02-2016
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.