Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Don't Push Me
Bedränge Mich Nicht
I
do
not
really
got
nothing
to
say
Ich
habe
wirklich
nichts
zu
sagen
I
check
my
balance
and
order
a
lobster
and
steak
Ich
checke
mein
Konto
und
bestelle
Hummer
und
Steak
I
am
from
Canada,
I
am
from
Africa,
I
am
from
so
many
states
Ich
komme
aus
Kanada,
ich
komme
aus
Afrika,
ich
komme
aus
so
vielen
Staaten
So
many
amateurs,
nobody
pampered
us
So
viele
Amateure,
niemand
hat
uns
verhätschelt
Nobody
showed
me
a
plate
Niemand
hat
mir
einen
Teller
gezeigt
I
thought
I
wanted
a
high
Ich
dachte,
ich
wollte
ein
Hoch
I
thought
I
wanted
attention
from
all
of
the
peasants
Ich
dachte,
ich
wollte
Aufmerksamkeit
von
all
den
Bauern
I
put
on
a
pedestal,
why
Ich
habe
sie
auf
ein
Podest
gestellt,
warum
They
got
the
pendants
with
all
of
the
bezels
and
i-ice
Sie
haben
die
Anhänger
mit
all
den
Einfassungen
und
E-Eis
I
know
we
young
but
we
living
to
die
Ich
weiß,
wir
sind
jung,
aber
wir
leben,
um
zu
sterben
I
know
I
used
to
be
sprung
on
you
baby
but
I
fell
in
love
with
your
lies
Ich
weiß,
ich
war
früher
verrückt
nach
dir,
Baby,
aber
ich
habe
mich
in
deine
Lügen
verliebt
Fuck
cameras,
I
want
the
Phantoms
Scheiß
auf
Kameras,
ich
will
die
Phantoms
I
want
it
my
way,
will
they
understand
'em
Ich
will
es
auf
meine
Art,
werden
sie
sie
verstehen
All
of
the
action,
all
of
the
passion
All
die
Action,
all
die
Leidenschaft
All
of
the
shit
they
say
is
everlasting,
no
All
der
Scheiß,
von
dem
sie
sagen,
er
sei
ewig,
nein
International
International
I
could
be
irrational
Ich
könnte
irrational
sein
Least
I'm
fashionable
Wenigstens
bin
ich
modisch
And
my
cash
on
low,
yeah
my
cash
on
low
Und
mein
Bargeld
ist
knapp,
ja
mein
Bargeld
ist
knapp
Then
I
think
about
the
money
Dann
denke
ich
über
das
Geld
nach
Then
I
think
about
the
honeys
Dann
denke
ich
über
die
Süßen
nach
Then
I
think
about
the
bubbly
Dann
denke
ich
über
den
Schampus
nach
Then
I
think
about
the
cake
Dann
denke
ich
über
den
Kuchen
nach
They
used
to
think
I
was
funny
Sie
dachten
früher,
ich
wäre
lustig
Hey
lord
way
above
me
Hey
Herr,
weit
über
mir
I
only
care
if
you
love
me
Ich
kümmere
mich
nur
darum,
ob
du
mich
liebst
Then
I
think
about
the
cake
Dann
denke
ich
über
den
Kuchen
nach
Then
I
think
about
the
money
Dann
denke
ich
über
das
Geld
nach
Then
I
think
about
the
honeys
Dann
denke
ich
über
die
Süßen
nach
Then
I
think
about
the
bubbly
Dann
denke
ich
über
den
Schampus
nach
Then
I
think
about
the
cake
Dann
denke
ich
über
den
Kuchen
nach
They
used
to
think
I
was
funny
Sie
dachten
früher,
ich
wäre
lustig
Hey
lord
way
above
me
Hey
Herr,
weit
über
mir
I
only
care
if
you
love
me
Ich
kümmere
mich
nur
darum,
ob
du
mich
liebst
Then
I
think
about
the
cake
Dann
denke
ich
über
den
Kuchen
nach
Nobody
told
me
that
growing
is
always
gon'
hurt
Niemand
hat
mir
gesagt,
dass
Wachsen
immer
weh
tun
wird
Nobody
told
me
that
I
shouldn't
take
it
so
personal
Niemand
hat
mir
gesagt,
dass
ich
es
nicht
so
persönlich
nehmen
sollte
Nobody
told
me
the
moment
a
nigga
done
went
and
dispersed
Niemand
hat
mir
gesagt,
in
dem
Moment,
als
ein
Typ
sich
zerstreute
Is
it
a
blessing
or
is
it
a,
is
it
a
curse,
you
know
Ist
es
ein
Segen
oder
ist
es
ein,
ist
es
ein
Fluch,
weißt
du
I'm
from
the
land
of
the
lakes
Ich
komme
aus
dem
Land
der
Seen
I
knew
that
she
wanna
fuck
me
and
she
fell
in
love
when
she
saw
me
with
Ye
Ich
wusste,
dass
sie
mich
ficken
wollte
und
sie
verliebte
sich,
als
sie
mich
mit
Ye
sah
I
used
to
save
all
my
shawtys,
when
I
was
a
shorty
I
lost
all
the
capes
Ich
habe
früher
all
meine
Süßen
gerettet,
als
ich
ein
Kleiner
war,
habe
ich
all
die
Capes
verloren
Tony
the
Tiger
but
covered
in
apes
Tony
der
Tiger,
aber
bedeckt
mit
Affen
Back
in
the
day
no
one
thought
I
was
great
Damals
dachte
niemand,
ich
wäre
großartig
I
just
been
chilling,
plotting
on
some
building
Ich
habe
nur
gechillt,
Pläne
für
ein
Gebäude
geschmiedet
Might
sign
a
deal
so
that
I
can
feel
the
feeling
Vielleicht
unterschreibe
ich
einen
Deal,
damit
ich
das
Gefühl
spüren
kann
Sitting
on
a
rooftop
all
in
my
conscience
Ich
sitze
auf
einem
Dach,
ganz
in
meinem
Gewissen
I
need
a
new
job
that
can
fill
my
pockets
though
Ich
brauche
einen
neuen
Job,
der
meine
Taschen
füllen
kann
What's
popping
though
Was
geht
ab
I
stay
on
this
often
though
Ich
bleibe
oft
dabei
I
been
on
a
roll,
I
was
on
honor
roll
Ich
war
auf
einer
Rolle,
ich
war
auf
der
Ehrenrolle
Now
I'm
on
the
road
Jetzt
bin
ich
unterwegs
Then
I
think
about
the
money
Dann
denke
ich
über
das
Geld
nach
Then
I
think
about
the
money
Dann
denke
ich
über
das
Geld
nach
Then
I
think
about
the
money
Dann
denke
ich
über
das
Geld
nach
Then
I
think
about
the
cake
Dann
denke
ich
über
den
Kuchen
nach
I
know
that
you
can't
relate
Ich
weiß,
dass
du
das
nicht
nachvollziehen
kannst
And
I
think
about
the
cake
Und
ich
denke
über
den
Kuchen
nach
Then
you
think
about
the
pussy
Dann
denkst
du
über
die
Muschi
nach
Please
nigga
don't
push
me
Bitte,
Typ,
bedränge
mich
nicht
You
been
thinkin'
'bout
the
wrong
things
Du
hast
über
die
falschen
Dinge
nachgedacht
I
been
thinkin'
'bout
doing
things
Ich
habe
darüber
nachgedacht,
Dinge
zu
tun
I
been
thinkin'
'bout
improving
things
Ich
habe
darüber
nachgedacht,
Dinge
zu
verbessern
I
been
thinkin'
'bout
moving
things
Ich
habe
darüber
nachgedacht,
Dinge
zu
bewegen
You
been
thinkin'
'bout
the
pussy
Du
hast
über
die
Muschi
nachgedacht
Please
nigga
don't
push
me
Bitte,
Typ,
bedränge
mich
nicht
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alejandro Peltoniemi, Allan Kyariga, Corey French
Альбом
LINES
дата релиза
07-04-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.