Allan Kingdom - Questions - перевод текста песни на немецкий

Questions - Allan Kingdomперевод на немецкий




Questions
Fragen
If you got questions, questions
Wenn du Fragen hast, Fragen
Damn, damn
Verdammt, verdammt
I got left, I got left
Ich wurde verlassen, ich wurde verlassen
If you not restin', restin'
Wenn du dich nicht ausruhst, ausruhst
Damn, damn
Verdammt, verdammt
I don't know what to say to you
Ich weiß nicht, was ich dir sagen soll
'Cause you don't know what I gave to you
Weil du nicht weißt, was ich dir gegeben habe
If you got questions, questions
Wenn du Fragen hast, Fragen
Damn
Verdammt
I got left, I got left
Ich wurde verlassen, ich wurde verlassen
So if you're not restin', restin'
Also, wenn du dich nicht ausruhst, ausruhst
Damn, damn
Verdammt, verdammt
I don't know what to say to you
Ich weiß nicht, was ich dir sagen soll
'Cause you don't know what I gave to you, yeah
Weil du nicht weißt, was ich dir gegeben habe, ja
Dualing
Duellierend
Don't repel it
Wehre es nicht ab
Feeling something, I'm gon' tell it
Ich fühle etwas, ich werde es erzählen
These assumptions have one dwellin'
Diese Annahmen lassen einen verweilen
I'm the dot com
Ich bin das Dotcom
These days we ain't chilling but you log on
Heutzutage chillen wir nicht, aber du loggst dich ein
Just to keep the memory float
Nur um die Erinnerung am Leben zu erhalten
Remember we spoke?
Erinnerst du dich, dass wir gesprochen haben?
Not specifically aimed at the dames or the lames, nor the elderly folk
Nicht speziell an die Damen oder die Langweiler gerichtet, noch an die älteren Leute
But everyone in between who was lost in
Sondern an alle dazwischen, die verloren waren
Tried to shed some light on em often
Ich habe oft versucht, etwas Licht auf sie zu werfen
Daddy gone, but mommy was awesome
Papa ist weg, aber Mama war großartig
Some brothers had crack ones, gone ones
Einige Brüder hatten welche, die kaputt waren, weg waren
I just tried to speak to em, to keep laughing
Ich habe nur versucht, mit ihnen zu sprechen, um weiter zu lachen
That's cool, not all a good fraction
Das ist cool, nicht alle ein guter Teil
I just tried to shed some light on a little insight
Ich habe nur versucht, etwas Licht auf eine kleine Einsicht zu werfen
Although now we don't talk, they're asking "yo
Obwohl wir jetzt nicht mehr reden, fragen sie: "Hey,
Where'd my passion go?"
Wo ist meine Leidenschaft hin?"
We called that boy crazy, maybe I'm irrational
Wir nannten den Jungen verrückt, vielleicht bin ich irrational
Like, yo
So wie, hey
It's okay, you'll see a new day, and do it better, yo
Es ist okay, du wirst einen neuen Tag sehen und es besser machen, hey
Still wouldn't think it at night
Würde es nachts trotzdem nicht denken
Shaking in my sweater, though
Zittere in meinem Pullover, obwohl
I got questions, questions
Ich habe Fragen, Fragen
D-damn, d-damn
V-Verdammt, v-verdammt
I got left, I got left, left
Ich wurde verlassen, ich wurde verlassen, verlassen
You're not restin', restin'
Du ruhst dich nicht aus, ruhst dich nicht aus
D-damn, d-damn
V-Verdammt, v-verdammt
I don't know what to say to you
Ich weiß nicht, was ich dir sagen soll
'Cause you don't know what I gave to you
Weil du nicht weißt, was ich dir gegeben habe





Авторы: Allan Kyariga


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.