Allan Kingdom - The Ride - перевод текста песни на немецкий

The Ride - Allan Kingdomперевод на немецкий




The Ride
Die Fahrt
Go'n
Los
You can throw the first stone
Du kannst den ersten Stein werfen
If you couldn't do what you vowed to
Wenn du nicht tun konntest, was du geschworen hast
Cause you didn't know what you was s'posed to
Weil du nicht wusstest, was du tun solltest
Promise, I found
Ich schwör's, ich hab herausgefunden
That the innocent never be conscious
Dass die Unschuldigen sich nie bewusst sind
Their innocence don't even know if it is
Ihre Unschuld weiß nicht mal, ob sie es ist
Any more than that but they don't care
Mehr als das, aber es ist ihnen egal
I don't get it, so silly
Ich versteh's nicht, so albern
Ranting to you 'cause you're in my room though
Ich schwafel' dich voll, weil du halt in meinem Zimmer bist
Just because you fire up my hormones
Nur weil du meine Hormone in Wallung bringst
I be talking to you as if you'll know
Ich rede mit dir, als ob du's wüsstest
Is it comedy, cold minutes
Ist das Comedy, kalte Minuten
When I'm spitting out my thoughts 'cause you're cute though
Wenn ich meine Gedanken rauslasse, weil du halt süß bist
I need some new bros but I got more ladies
Ich brauche ein paar neue Kumpels, aber ich hab mehr Frauen
Am I crazy?
Bin ich verrückt?
Ye told me drive slow, but ain't nobody say homie fly low
Ye sagte mir, fahr langsam, aber niemand sagte, Kumpel, flieg niedrig
So now I'm bout to take you high as ever
Also werd' ich dich jetzt so hoch wie nie zuvor bringen
While whispering just stay you, but change too
Während ich flüstere, bleib einfach du, aber verändere dich auch
Ye told me drive slow, but ain't nobody say homie fly low
Ye sagte mir, fahr langsam, aber niemand sagte, Kumpel, flieg niedrig
So now I'm bout to take you high as ever
Also werd' ich dich jetzt so hoch wie nie zuvor bringen
While whispering just stay you, but change too
Während ich flüstere, bleib einfach du, aber verändere dich auch
You gotta change too
Du musst dich auch verändern
Hey-yey-yey-yey-yey-yey where you looking for this new cat?
Hey-yey-yey-yey-yey-yey wo suchst du nach diesem neuen Typen?
Winning some awards with a new laugh
Gewinnt ein paar Preise mit einem neuen Lachen
But I'm still the boy that you knew
Aber ich bin immer noch der Junge, den du kanntest
I chay-yay-yay-yay-ya-yanged, people do not confuse that
Ich hab mich verä-ä-ä-ä-ändert, verwechsel das nicht
Kinda make you feel like a student
Lässt dich irgendwie wie eine Schülerin fühlen
I know, I was on the grind though
Ich weiß, ich war aber am Schuften
But you knew that
Aber das wusstest du
I look familiar but you think 'who's that?'
Ich sehe bekannt aus, aber du denkst 'wer ist das?'
Look into my eyes, see survival
Schau in meine Augen, sieh Überleben
A different guy though, with nowhere to confide though
Ein anderer Typ aber, der sich nirgends anvertrauen kann
But a brand new swag
Aber einen brandneuen Swag
Everyone who knew me knew I can't do bad
Jeder, der mich kannte, wusste, ich kann nichts Schlechtes tun
I need some new quotes but the game it raised me
Ich brauche ein paar neue Zitate, aber das Spiel hat mich großgezogen
Am I crazy?
Bin ich verrückt?
Ye told me drive slow, but ain't nobody say homie fly low
Ye sagte mir, fahr langsam, aber niemand sagte, Kumpel, flieg niedrig
So now I'm bout to take you high as ever
Also werd' ich dich jetzt so hoch wie nie zuvor bringen
While whispering just stay you, but change too
Während ich flüstere, bleib einfach du, aber verändere dich auch
Ye told me drive slow, but ain't nobody say homie fly low
Ye sagte mir, fahr langsam, aber niemand sagte, Kumpel, flieg niedrig
So now I'm bout to take you high as ever
Also werd' ich dich jetzt so hoch wie nie zuvor bringen
While whispering just stay you, but change too
Während ich flüstere, bleib einfach du, aber verändere dich auch
You gotta change too
Du musst dich auch verändern
I said I done changed
Ich sagte, ich hab mich verändert
But I'm still insane
Aber ich bin immer noch wahnsinnig
Said I'm deranged
Sagte, ich bin verrückt
But I'm still the same
Aber ich bin immer noch derselbe
I said I done changed
Ich sagte, ich hab mich verändert
But I'm still insane
Aber ich bin immer noch wahnsinnig
I said I'm deranged
Ich sagte, ich bin verrückt
But I'm still so sane
Aber ich bin immer noch so vernünftig
So sane
So vernünftig
Ye told me drive slow, but ain't nobody say homie fly low
Ye sagte mir, fahr langsam, aber niemand sagte, Kumpel, flieg niedrig
So now I'm bout to take you high as ever
Also werd' ich dich jetzt so hoch wie nie zuvor bringen
While whispering just stay you, but change too
Während ich flüstere, bleib einfach du, aber verändere dich auch
Ye told me drive slow, but ain't nobody say homie fly low
Ye sagte mir, fahr langsam, aber niemand sagte, Kumpel, flieg niedrig
So now I'm bout to take you high as ever
Also werd' ich dich jetzt so hoch wie nie zuvor bringen
While whispering just stay you, but change too
Während ich flüstere, bleib einfach du, aber verändere dich auch
You gotta change too
Du musst dich auch verändern





Авторы: Allan Kingdom


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.