Allan Sherman - Call Me - перевод текста песни на немецкий

Call Me - Allan Shermanперевод на немецкий




Call Me
Ruf mich an
Parody of "Call Me Irresponsible" by Frank Sinatra,
Parodie von "Call Me Irresponsible" von Frank Sinatra,
From the movie "Papa's Delicate Condition")
Aus dem Film "Papa's Delicate Condition")
Call me Efrem Zimbalist,
Ruf Efrem Zimbalist an,
Get me Bobby Kennedy,
Ruf Bobby Kennedy an,
Then call Dave Ben-Gurion, too.
Dann ruf auch Dave Ben-Gurion an.
Then tell Carol Baker I'm home, now;
Dann sag Carol Baker, ich bin jetzt zu Hause;
Tell her Mastroianni sends love from Rome now.
Sag ihr, Mastroianni schickt jetzt Grüße aus Rom.
Then get Hank Mancini
Dann ruf Hank Mancini an
And tell him Fred Fellini is waiting;
Und sag ihm, Fred Fellini wartet;
Where the heck is the song?
Wo zum Teufel ist das Lied?
Order Scotch and ice and then
Bestell Scotch und Eis und dann
Ring up Barbra Streisand and
Ruf Barbra Streisand an und
Then set up a conference call
Dann richte eine Telefonkonferenz ein
With Sammy Davis and Charles de Gaulle.
Mit Sammy Davis und Charles de Gaulle.
Call me Walter Cronkite
Ruf Walter Cronkite an
And tell him Nancy Dickerson said
Und sag ihm, Nancy Dickerson hat gesagt
That David Brinkley was wrong.
Dass David Brinkley falsch lag.
Then get Conrad Hilton in Bombay;
Dann ruf Conrad Hilton in Bombay an;
Tell him Tuesday night I want peaches flambe.
Sag ihm, Dienstagabend will ich Pfirsich flambé.
Call Chief Justice Warren
Ruf Chief Justice Warren an
And tell him Sophie Loren is worried;
Und sag ihm, Sophia Loren macht sich Sorgen;
Is she married or not?
Ist sie verheiratet oder nicht?
Then call Arthur Schlesinger;
Dann ruf Arthur Schlesinger an;
No, no, send a messenger
Nein, nein, schick einen Boten
With the saddest news of the bunch:
Mit der traurigsten Nachricht von allen:
Tell Lady Bird I'll be late for lunch.
Sag Lady Bird, ich komme zu spät zum Mittagessen.
Dial up Liberace
Ruf Liberace an
And, while up, Joe Valachi
Und, wenn du schon dabei bist, Joe Valachi
And tell him Lucky sends his regards.
Und sag ihm, Lucky lässt grüßen.
Find out where Onassis' barge is;
Finde heraus, wo Onassis' Jacht ist;
Call him, ship-to-shore, and reverse the charges.
Ruf ihn an, Schiff-zu-Land, und lass es R-Gespräch sein.
Locate Melvin Belli
Mach Melvin Belli ausfindig
And tell Mel One-Eye Felli was scratched
Und sag Mel, One-Eye Felli wurde gestrichen
By Princess Margaret's rose.
Von Prinzessin Margarets Rose.
Then call Lollabrigida,
Dann ruf Lollobrigida an,
This week she's in Wichita,
Diese Woche ist sie in Wichita,
And then, when you reach Cary Grant,
Und dann, wenn du Cary Grant erreichst,
Tell him I'd love to, but I just can't.
Sag ihm, ich würde liebend gern, aber ich kann einfach nicht.
Sallysally@usa.net
Sallysally@usa.net





Авторы: Allan Sherman


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.