Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Chim Chim Cheree
Chim Chim Cheree
Chim
chiminey,
chim
chiminey,
chim-chim-cheree;
Chim
chiminey,
chim
chiminey,
chim-chim-cheree;
Those
are
three
words
that
don't
make
sense
to
me.
Das
sind
drei
Worte,
die
für
mich
keinen
Sinn
ergeben.
But
I'm
used
to
words
that
don't
make
sense
to
me,
Aber
ich
bin
an
Worte
gewöhnt,
die
für
mich
keinen
Sinn
ergeben,
From
all
those
commercials
I
see
on
TV.
Von
all
den
Werbespots,
die
ich
im
Fernsehen
sehe.
When
I
see
an
ad
that
can't
be
understood
Wenn
ich
eine
Werbung
sehe,
die
man
nicht
verstehen
kann
I
know
that
the
product
has
got
to
be
good;
Weiß
ich,
dass
das
Produkt
gut
sein
muss;
Those
words
may
be
crazy,
but
I
think
they're
great,
Diese
Worte
mögen
verrückt
sein,
aber
ich
finde
sie
großartig,
Like
sodium
acetylsalicylate.
Wie
Natriumacetylsalicylat.
(Sodium
acetylsalicylate!)
(Natriumacetylsalicylat!)
I
wake
up
each
morning
a
most
happy
man,
Ich
wache
jeden
Morgen
als
ein
sehr
glücklicher
Mann
auf,
I
cover
my
Pic-O-Pay
with
Fluoristan;
Ich
bedecke
mein
Pic-O-Pay
mit
Fluoristan;
I
add
Hexachlorophene,
'cause
it's
so
pure,
Ich
füge
Hexachlorophen
hinzu,
weil
es
so
rein
ist,
And
then
GL-70,
just
to
make
sure.
Und
dann
GL-70,
nur
um
sicherzugehen.
Then
I
take
a
shower,
but
never
alone;
Dann
nehme
ich
eine
Dusche,
aber
nie
allein;
I'm
in
there
with
Dermasil
and
Silicone.
Ich
bin
da
drin
mit
Dermasil
und
Silikon.
I
brush
Vitrol-D
on
my
Lanolin
wave,
Ich
bürste
Vitrol-D
auf
meine
Lanolin-Welle,
And
I
sharpen
my
Boo-boop,
and
use
it
to
shave!
Und
ich
schärfe
mein
Boo-boop
und
benutze
es
zum
Rasieren!
(He
sharpens
his
Boo-boop,
and
that's
how
he
shaves!)
(Er
schärft
sein
Boo-boop,
und
so
rasiert
er
sich!)
There's
Tufsyn,
and
Retsyn,
and
Acrylan
too,
Da
gibt
es
Tufsyn
und
Retsyn
und
Acrylan
auch,
And
Marfac
and
Melmac
and
what
else
is
new?
Und
Marfac
und
Melmac
und
was
gibt
es
sonst
Neues?
There's
Orlon
and
Korlan,
and
there's
Accutron,
Da
gibt
es
Orlon
und
Korlan,
und
da
ist
Accutron,
And
Teflon,
and
Ban-Lon,
and
so
on
and
on.
Und
Teflon
und
Ban-Lon,
und
so
weiter
und
so
fort.
These
wonderful
words
spin
around
in
my
brain;
Diese
wunderbaren
Worte
wirbeln
in
meinem
Gehirn
herum;
Each
one
is
a
mystery
I
cannot
explain.
Jedes
ist
ein
Rätsel,
das
ich
nicht
erklären
kann.
Like
what
does
that
Blue
Magic
whitener
do
--
Wie,
was
macht
dieser
Blue
Magic
Weißmacher
denn
--
Does
it
make
blue
things
white,
or
make
white
things
blue?
Macht
er
blaue
Dinge
weiß,
oder
macht
er
weiße
Dinge
blau?
(His
blue
things
are
white,
and
his
white
things
are
blue!)
(Seine
blauen
Dinge
sind
weiß,
und
seine
weißen
Dinge
sind
blau!)
My
Fastback
has
Wide-Track
and
Autronic
Eye,
Mein
Fastback
hat
Wide-Track
und
Autronic
Eye,
Which
winks
when
a
cute
little
Volvo
goes
by;
Das
zwinkert,
wenn
ein
süßer
kleiner
Volvo
vorbeifährt;
My
tank
full
of
Platformate
starts
with
a
roar,
Mein
Tank
voller
Platformate
startet
mit
einem
Dröhnen,
But
when
I
try
to
stop,
it
goes
two
miles
more.
Aber
wenn
ich
versuche
anzuhalten,
fährt
er
noch
zwei
Meilen
weiter.
I
measure
my
breathing
with
my
Nasograph,
Ich
messe
meine
Atmung
mit
meinem
Nasograph,
It's
nice,
but
oh
my,
how
it
hurts
when
I
laugh.
Er
ist
nett,
aber
oh
je,
wie
es
schmerzt,
wenn
ich
lache.
My
chair
is
upholstered
in
real
Naugahyde;
Mein
Stuhl
ist
mit
echtem
Naugahyde
gepolstert;
When
they
killed
that
nauga,
I
sat
down
and
cried.
Als
sie
diesen
Nauga
töteten,
setzte
ich
mich
hin
und
weinte.
(He
moved
to
Chicaga
when
that
nauga
died!)
(Er
zog
nach
Chicaga,
als
dieser
Nauga
starb!)
I'm
giving
a
party
next
Saturday
night
Ich
gebe
nächsten
Samstagabend
eine
Party
And
here
are
the
friends
that
I'm
going
to
invite:
Und
hier
sind
die
Freunde,
die
ich
einladen
werde:
The
giant
who
lives
in
my
washing
machine,
Den
Riesen,
der
in
meiner
Waschmaschine
lebt,
That
other
nice
giant,
who's
jolly
and
green.
Diesen
anderen
netten
Riesen,
der
fröhlich
und
grün
ist.
The
tiger
who
causes
my
gas
tank
to
flood,
Den
Tiger,
der
meinen
Benzintank
überlaufen
lässt,
That
handsome
white
knight
who
is
stronger
than
crud;
Diesen
gutaussehenden
weißen
Ritter,
der
stärker
als
Schmutz
ist;
The
man
with
the
eyepatch,
who
sells
me
my
shirts
Den
Mann
mit
der
Augenklappe,
der
mir
meine
Hemden
verkauft
And
that
nut
who
flies
into
the
front
seat
for
Hertz!
Und
diesen
Verrückten,
der
für
Hertz
auf
den
Vordersitz
fliegt!
(That
daring
young
nut
who
goes
flying
for
Hertz!)
(Dieser
kühne
junge
Verrückte,
der
für
Hertz
fliegt!)
I've
lived
all
my
life
in
this
weird
wonderland;
Ich
habe
mein
ganzes
Leben
in
diesem
seltsamen
Wunderland
gelebt;
I
keep
buying
things
that
I
don't
understand,
Ich
kaufe
ständig
Dinge,
die
ich
nicht
verstehe,
'Cause
they
promise
me
miracles,
magic,
and
hope,
Weil
sie
mir
Wunder,
Magie
und
Hoffnung
versprechen,
But,
somehow,
it
always
turns
out
to
be
soap.
Aber
irgendwie
stellt
es
sich
immer
als
Seife
heraus.
And
they
might
as
well
be
Chim-Chiminey
Cheree!
Und
sie
könnten
genauso
gut
Chim-Chiminey
Cheree
sein!
(Those
words
all
could
be
Chim-Chiminey
Cheree!)
(Diese
Worte
könnten
alle
Chim-Chiminey
Cheree
sein!)
Sallysally@usa.net
Sallysally@usa.net
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: קדישזון רפי, Sherman,richard M, Sherman,robert B
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.