Allan Sherman - Hungarian Goulash 5 - перевод текста песни на немецкий

Hungarian Goulash 5 - Allan Shermanперевод на немецкий




Hungarian Goulash 5
Ungarisches Gulasch 5
If you like Hungarian food,
Wenn du ungarisches Essen magst,
They have a goulash which is very good.
haben sie ein Gulasch, das sehr gut ist.
Or if you wish a dish that's Chinese,
Oder wenn du dir ein chinesisches Gericht wünschst,
Somewhere down in Column B there's lobster Cantonese.
irgendwo unten in Spalte B gibt es Hummer Kantonesisch.
Enchiladas, that's what people eat in Mexico.
Enchiladas, das essen die Leute in Mexiko.
Shish kebab is skewered, in Armenia you know.
Schaschlik ist aufgespießt, in Armenien, weißt du.
Then there's blubber, the favorite of the frigid Eskimo.
Dann gibt es Speck, der Liebling des eisigen Eskimos.
Such delicious dishes, no matter where you go.
Solch köstliche Gerichte, egal wohin du gehst.
Chicken cacciatore is Italian.
Hühnchen Cacciatore ist italienisch.
Kangaroo souffle must be Australian.
Känguru-Soufflé muss australisch sein.
Mutton chops are definitely British.
Hammelkoteletts sind definitiv britisch.
Chicken soup undoubtedly is Yiddish.
Hühnersuppe ist zweifellos jiddisch.
Pumpernickel comes from Lithuania.
Pumpernickel kommt aus Litauen.
Hassenpfeffer comes from Pennsylvania.
Hasenpfeffer kommt aus Pennsylvania.
Wiener schnitzel's Austrian or German.
Wiener Schnitzel ist österreichisch oder deutsch.
Kindly pass the sauerbraten, Herman.
Reich bitte den Sauerbraten rüber, Herman.
Borscht is what they're eating in the Soviet.
Borschtsch ist, was sie in der Sowjetunion essen.
Wait, I think we've got some on the stove yet.
Warte, ich glaube, wir haben noch etwas davon auf dem Herd.
See the Mau Maus underneath the jungle sky.
Sieh die Mau-Maus unter dem Dschungelhimmel.
Jolly Mau Maus, eating missionary pie.
Fröhliche Mau-Maus, die Missionarskuchen essen.
Frenchmen eat a lot of bouillabaisse there.
Franzosen essen dort viel Bouillabaisse.
Dutchmen eat a sauce called Hollandaise there.
Holländer essen dort eine Sauce namens Hollandaise.
Smorgasbord in Swedish is the winner.
Smörgåsbord auf Schwedisch ist der Renner.
In America it's TV dinner.
In Amerika ist es das TV-Dinner.
So there you have one food from each land.
Da hast du also ein Gericht aus jedem Land.
Each one delicious, each one simply grand.
Jedes köstlich, jedes einfach großartig.
Mix them all up, in one big mish mash.
Misch sie alle zusammen, zu einem großen Mischmasch.
And what have you got? Hungarian goulash!
Und was hast du dann? Ungarisches Gulasch!





Авторы: Allan Sherman, Lou Busch

Allan Sherman - Video Creators - Funny Songs for YouTube Videos and YouTubers
Альбом
Video Creators - Funny Songs for YouTube Videos and YouTubers
дата релиза
15-08-2020


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.