Текст и перевод песни Allan Sherman - Hungarian Goulash 5
If
you
like
Hungarian
food,
Если
вам
нравится
венгерская
кухня,
They
have
a
goulash
which
is
very
good.
У
них
есть
гуляш,
который
очень
хорош.
Or
if
you
wish
a
dish
that's
Chinese,
Или,
если
вы
хотите
блюдо
китайской
кухни,
Somewhere
down
in
Column
B
there's
lobster
Cantonese.
где-то
внизу
в
колонке
В
есть
омар
по-кантонски.
Enchiladas,
that's
what
people
eat
in
Mexico.
Энчиладас
- вот
что
едят
в
Мексике.
Shish
kebab
is
skewered,
in
Armenia
you
know.
Шашлык,
как
вы
знаете,
в
Армении
готовят
на
вертеле.
Then
there's
blubber,
the
favorite
of
the
frigid
Eskimo.
Затем
есть
ворвань,
любимое
блюдо
холодных
эскимосов.
Such
delicious
dishes,
no
matter
where
you
go.
Такие
вкусные
блюда,
куда
бы
вы
ни
пошли.
Chicken
cacciatore
is
Italian.
Курица
каччиаторе
- это
по-итальянски.
Kangaroo
souffle
must
be
Australian.
Суфле
из
кенгуру
должно
быть
австралийским.
Mutton
chops
are
definitely
British.
Бараньи
отбивные
определенно
британские.
Chicken
soup
undoubtedly
is
Yiddish.
Куриный
суп,
несомненно,
на
идиш.
Pumpernickel
comes
from
Lithuania.
Пумперникель
родом
из
Литвы.
Hassenpfeffer
comes
from
Pennsylvania.
Хассенпфеффер
родом
из
Пенсильвании.
Wiener
schnitzel's
Austrian
or
German.
Венский
шницель
по-австрийски
или
по-немецки.
Kindly
pass
the
sauerbraten,
Herman.
Будь
добр,
передай
зауэрбратен,
Герман.
Borscht
is
what
they're
eating
in
the
Soviet.
Борщ
- это
то,
что
едят
в
советское
время.
Wait,
I
think
we've
got
some
on
the
stove
yet.
Подожди,
я
думаю,
у
нас
еще
есть
немного
на
плите.
See
the
Mau
Maus
underneath
the
jungle
sky.
Посмотрите
на
Мау-Маус
под
небом
джунглей.
Jolly
Mau
Maus,
eating
missionary
pie.
Веселый
Мау-Маус,
ест
миссионерский
пирог.
Frenchmen
eat
a
lot
of
bouillabaisse
there.
Французы
едят
там
много
буйабеса.
Dutchmen
eat
a
sauce
called
Hollandaise
there.
Голландцы
едят
там
соус
под
названием
Голландез.
Smorgasbord
in
Swedish
is
the
winner.
Шведский
стол
по-шведски
- победитель.
In
America
it's
TV
dinner.
В
Америке
это
телевизионный
ужин.
So
there
you
have
one
food
from
each
land.
Итак,
у
вас
есть
по
одной
еде
с
каждой
земли.
Each
one
delicious,
each
one
simply
grand.
Каждый
из
них
восхитителен,
каждый
просто
великолепен.
Mix
them
all
up,
in
one
big
mish
mash.
Смешайте
их
все
в
одно
большое
пюре.
And
what
have
you
got?
Hungarian
goulash!
И
что
у
тебя
есть?
Венгерский
гуляш!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Allan Sherman, Lou Busch
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.