Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Shticks and Stones (Live)
Shticks und Stones (Live)
Oh
salesmen
come
and
salesmen
go
Oh,
Verkäufer
kommen
und
Verkäufer
geh'n
And
my
best
one
is
gone
I
know
Und
mein
bester
ist
fort,
ich
seh's
And
if
he
don't
come
back
to
me
Und
wenn
er
nicht
zu
mir
zurückkehrt
I'll
have
to
close
the
factory
Muss
ich
die
Fabrik
zusperr'n
Gimme
Jack
Cohen
and
I
don't
care
Gib
mir
Jack
Cohen
und
es
ist
mir
egal
Gimme
Jack
Cohen
and
I
don't
care
Gib
mir
Jack
Cohen
und
es
ist
mir
egal
Gimme
Jack
Cohen
and
I
don't
care
Gib
mir
Jack
Cohen
und
es
ist
mir
egal
But
the
best
it's
gone
away.
Aber
der
Beste
ist
nun
mal
weg.
I'm
upside
down,
my
head
is
turning
around
Ich
steh'
kopf,
mein
Kopf
dreht
sich
im
Kreis
Because
I
gotta
sell
the
house
in
Levittown
Weil
ich
das
Haus
in
Levittown
verkaufen
muss,
oh
weih
Little
David
Susskind-
Kleiner
David
Susskind-
Please
don't
talk;
please
don't
talk
Bitte
sprich
nicht;
bitte
sprich
nicht
Little
David
Susskind-
Kleiner
David
Susskind-
Then
you'll
talk
Dann
sprichst
du
I
went
down
to
Mt.
Sinai
- Hospital
Ich
ging
runter
zum
Mount
Sinai
- Krankenhaus
To
see
my
old
zaydie
there
Um
meinen
alten
Zaydie
dort
zu
seh'n
And
I
said,
Thanks
God
Und
ich
sagte,
Gott
sei
Dank
For
the
Blue
Cross
Für
das
Blue
Cross
And
I
wish
we
had
the
Medicare
Und
ich
wünschte,
wir
hätten
Medicare
schön
God
bless
you,
Jerry
Mendelbaum
Gott
segne
dich,
Jerry
Mendelbaum
Let
nothing
you
dismay
Lass
dich
durch
nichts
entmutigen,
kaum
This
May
you
had
a
rotten
month
Dieser
Mai
war
ein
mieser
Monat
für
dich
So
what
is
there
to
say
Was
gibt
es
da
zu
sagen,
sicherlich
Let's
hope
next
May
is
better
Hoffen
wir,
der
nächste
Mai
wird
besser
And
good
things
will
come
your
way
Und
gute
Dinge
kommen
auf
dich
zu,
ja
besser
And
you
won't
have
a
feeling
of
dismay
Und
du
wirst
kein
Gefühl
der
Bestürzung
haben
Oh
when
the
paint'ners
Oh
wenn
die
Maler
Go
marching
in
Einmarschieren
Oh
when
the
paint'ners
Oh
wenn
die
Maler
Go
marching
in
Einmarschieren
Just
make
sure
they
put
a
dropcloth
Stell
nur
sicher,
dass
sie
eine
Abdeckplane
hinlegen
When
the
paint'ners
go
marching
in
Wenn
die
Maler
einmarschieren
Yasha
got
a
bottle
of
Geritol
Yasha
hat
eine
Flasche
Geritol
Geritol,
Geritol
Geritol,
Geritol
Yasha
got
a
bottle
of
geritol
Yasha
hat
eine
Flasche
Geritol
And
he
knocked
a
whole
in
the
wall
Und
er
schlug
ein
Loch
in
die
Wand,
jawohl
I
gave
my
love
a
chicken
Ich
gab
meiner
Liebsten
ein
Huhn
It
had
no
bone
Es
hatte
keinen
Knochen,
was
nun
I
gave
my
love
a
cherry
Ich
gab
meiner
Liebsten
eine
Kirsche
It
had
no
stone
Sie
hatte
keinen
Stein,
oh
Pirsche
I
gave
my
love
a
baby
Ich
gab
meiner
Liebsten
ein
Baby
And
then,
you
see
Und
dann,
siehst
du
My
love
got
very
angry
and
she
said
to
me
Meine
Liebste
wurde
sehr
wütend
und
sagte
zu
mir
I
didn't
mind
the
chicken
Das
Huhn
machte
mir
nichts
aus
Without
the
bone
Ohne
den
Knochen,
welch
ein
Graus
I
didn't
mind
the
cherry
Die
Kirsche
machte
mir
nichts
aus
Without
the
stone
Ohne
den
Stein,
hinaus,
hinaus
But
when
you
give
a
baby
Aber
wenn
du
ein
Baby
gibst
It's
just
one
thing
Ist
es
nur
eine
Sache,
die
du
liebst
You
oughta
give
at
least
Du
solltest
wenigstens
geben
An
engagement
ring
Einen
Verlobungsring
fürs
Leben
The
Catskill
ladies
sing
this
song
Die
Damen
aus
den
Catskills
singen
dieses
Lied
Hoo-hah,
Hoo-hah,
Hoo-hah,
Hoo-hah,
Sitting
on
the
front
porch
playing
Mah-Jongg
Sitzen
auf
der
Veranda
und
spielen
Mah-Jongg,
wie
man
sieht
All
hoo-hah
day
Den
ganzen
Hoo-hah
Tag
Oh
I'm
Melvin
Rose
of
Texas
Oh,
ich
bin
Melvin
Rose
aus
Texas
And
my
friends
all
call
me
Tex
Und
meine
Freunde
nennen
mich
alle
Tex
When
I
lived
in
old
New
Mexico
Als
ich
im
alten
New
Mexico
lebte
They
used
to
call
me
Mex
Nannten
sie
mich
Mex,
wie
ich
strebte
When
I
lived
in
old
Kentucky
Als
ich
im
alten
Kentucky
lebte
They
called
me
Old
Kentuck
Nannten
sie
mich
Old
Kentuck,
wie
ich
bebte
I
was
born
in
old
Shamokin
Ich
wurde
im
alten
Shamokin
geboren
Which
is
why
they
call
me
Melvin
Rose
Weshalb
sie
mich
Melvin
Rose
nennen,
auserkoren
Mammy's
little
baby
loves
matzoh,
matzoh
Mamis
kleines
Baby
liebt
Matze,
Matze
Mammy's
little
baby
loves
matzoh
balls
Mamis
kleines
Baby
liebt
Matzeknödel,
Schatze
Mammy's
little
baby
wants
pots
and
pots
of
Mamis
kleines
Baby
will
Töpfe
und
Töpfe
von
Lots
and
lots
of
matzoh
balls
Ganz
viel
Matzeknödeln,
komm
schon
Stole
the
skillet
Stahl
die
Pfanne
Stole
the
lead
Stahl
den
Deckel
Stole
a
lotta
balls
Stahl
'ne
Menge
Knödel
Made
of
Pesach
bread
Aus
Pessachbrot,
dem
Wedel
Stole
the
chicken
Stahl
das
Huhn
Out
of
the
soup
Aus
der
Suppe
Stole
the
pot
Stahl
den
Topf
And
made
a
lot
of
chicken
soup
Und
machte
viel
Hühnersuppe
Mammy's
little
baby
loves
matzoh,
matzoh
Mamis
kleines
Baby
liebt
Matze,
Matze
Mammy's
little
baby
loves
matzoh
balls
Mamis
kleines
Baby
liebt
Matzeknödel,
Schatze
Mammy's
little
baby
wants
pots
and
pots
of
Mamis
kleines
Baby
will
Töpfe
und
Töpfe
von
Lots
and
lots
of
mat-zoh
- oh!
- balls
Ganz
viel
Mat-ze
- oh!
- knödeln
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Allan Sherman
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.