Текст и перевод песни Allan Sherman - The Let's All Call Up AT&T And Protest To The President March
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Let's All Call Up AT&T And Protest To The President March
Марш "Давайте все позвоним в AT&T и устроим президенту протест"
It's
the
"The
Let's
All
Call
Up
ATT
And
Protest
To
The
President
March."
Это
"Марш
"Давайте
все
позвоним
в
AT&T
и
устроим
президенту
протест"”.
Can
you
see
him
smirking
and
smiling?
Видишь,
как
он
ухмыляется
и
улыбается?
'Cause
he's
got
us
all
digit
dialing.
Потому
что
мы
все
набираем
номер
по
одной
цифре.
So
let's
all
call
up
ATT
and
protest
to
the
president
march.
Так
что
давайте
все
позвоним
в
AT&T
и
устроим
президенту
протестный
марш.
So
protest!
Do
your
best!
Так
протестуй!
Делай
все
возможное!
Let
us
show
him
that
we
march
in
unity.
Покажем
ему,
что
мы
едины
в
нашем
марше.
If
he
won't
change
the
rules,
Если
он
не
изменит
правила,
Let's
take
our
business
to
another
phone
company.
Давайте
уйдем
к
другой
телефонной
компании.
Let's
all
call
up
ATT
and
protest
to
the
president
march.
Давайте
все
позвоним
в
AT&T
и
устроим
президенту
протестный
марш.
Let
us
wake
him
up
in
his
slumber.
Давайте
разбудим
его.
Get
a
pencil,
I'll
give
you
his
number.
Возьми
карандаш,
я
дам
тебе
его
номер.
087429 dash!
087429 тире!
40852 hyphen!
40852 тире!
79 hyphen
dash
0 3.
79 тире
тире
0 3.
And
now
that
you're
on
the
right
road,
А
теперь,
когда
ты
на
правильном
пути,
Don't
forget
his
Area
Code.
Не
забудь
его
код
города.
Which
is
5182479
Который
5182479
05 hyphen
dash
9 4.
05 тире
тире
9 4.
Where
are
the
days
of
Auld
Lang
Syne?
Куда
ушли
те
дни
старины?
Butterfield
8!
Madison
9!
Баттерфилд
8!
Мэдисон
9!
Let's
keep
those
beautiful
names
alive.
Давайте
сохраним
эти
прекрасные
имена!
Crestview
6!
Gramercy
5!
Крествью
6!
Греймерси
5!
Get
ready
to
fight
before
it's
too
late!
Готовься
к
борьбе,
пока
не
стало
слишком
поздно!
Temple
2!
Murray
Hill
8!
Темпл
2!
Мюррей
Хилл
8!
Let's
let
them
know
that
this
means
war!
Дайте
им
знать,
что
это
война!
Gettysburg
3!
Concord
4!
Hurray!
Геттисберг
3!
Конкорд
4!
Ура!
To
all
telephone
subscribers,
Всем
телефонным
абонентам,
We'll
erect
a
triumphal
arch,
Мы
воздвигнем
триумфальную
арку,
For
the
let's
all
call
up
ATT
and
protest
to
the
president
march.
Для
марша
"Давайте
все
позвоним
в
AT&T
и
устроим
президенту
протест"”.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Allan Sherman, Louis Bush
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.