Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Twelve Gifts of Christmas
Die zwölf Weihnachtsgeschenke
On
the
first
day
of
Christmas
Am
ersten
Weihnachtstag
My
true
love
gave
to
me
Gab
meine
Liebste
mir
A
Japanese
transistor
radio
Ein
japanisches
Transistorradio
On
the
second
day
of
Christmas
Am
zweiten
Weihnachtstag
My
true
love
gave
to
me
Gab
meine
Liebste
mir
Green
polka-dot
pajamas
Einen
grün
gepunkteten
Pyjama
And
a
Japanese
transistor
radio
Und
ein
japanisches
Transistorradio
It's
a
Nakashuma
Es
ist
ein
Nakashuma
On
the
third
day
of
Christmas
Am
dritten
Weihnachtstag
My
true
love
gave
to
me
Gab
meine
Liebste
mir
A
calendar
book
with
the
name
of
my
insurance
man
Einen
Kalender
mit
dem
Namen
meines
Versicherungsvertreters
Green
polka-dot
pajamas
Einen
grün
gepunkteten
Pyjama
And
a
Japanese
transistor
radio
Und
ein
japanisches
Transistorradio
It's
the
Mark
IV
model
Es
ist
das
Mark
IV
Modell
That's
the
one
that's
discontinued
Das
ist
das,
das
nicht
mehr
hergestellt
wird
On
the
fourth
day
of
Christmas
Am
vierten
Weihnachtstag
My
true
love
gave
to
me
Gab
meine
Liebste
mir
A
simulated
alligator
wallet
Eine
Brieftasche
aus
Alligatorlederimitat
A
calendar
book
with
the
name
of
my
insurance
man
Einen
Kalender
mit
dem
Namen
meines
Versicherungsvertreters
Green
polka-dot
pajamas
Einen
grün
gepunkteten
Pyjama
And
a
Japanese
transistor
radio
Und
ein
japanisches
Transistorradio
And
it
comes
in
a
leatherette
case
with
holes
in
it
Und
es
kommt
in
einer
Kunstlederhülle
mit
Löchern
drin
So
you
can
listen
right
through
the
case
Damit
man
direkt
durch
die
Hülle
hören
kann
On
the
fifth
day
of
Christmas
Am
fünften
Weihnachtstag
My
true
love
gave
to
me
Gab
meine
Liebste
mir
A
statue
of
a
lady
with
a
clock
Eine
Statue
einer
Dame
mit
einer
Uhr
Where
her
stomach
ought
to
be
Wo
ihr
Bauch
sein
sollte
A
simulated
alligator
wallet
Eine
Brieftasche
aus
Alligatorlederimitat
A
calendar
book
with
the
name
of
my
insurance
man
Einen
Kalender
mit
dem
Namen
meines
Versicherungsvertreters
Green
polka-dot
pajamas
Einen
grün
gepunkteten
Pyjama
And
a
Japanese
transistor
radio
Und
ein
japanisches
Transistorradio
And
it
has
a
wire
with
a
thing
on
one
end
Und
es
hat
ein
Kabel
mit
einem
Ding
an
einem
Ende
That
you
can
stick
in
your
ear
Das
man
sich
ins
Ohr
stecken
kann
And
a
thing
on
the
other
end
Und
einem
Ding
am
anderen
Ende
That
you
can't
stick
anywhere,
because
it's
bent
Das
man
nirgendwo
reinstecken
kann,
weil
es
verbogen
ist
On
the
sixth
day
of
Christmas
Am
sechsten
Weihnachtstag
My
true
love
gave
to
me
Gab
meine
Liebste
mir
A
hammered
aluminum
nutcracker
Einen
Nussknacker
aus
gehämmertem
Aluminium
And
all
that
other
stuff
Und
all
den
anderen
Kram
And
a
Japanese
transistor
radio
Und
ein
japanisches
Transistorradio
On
the
seventh
day
of
Christmas
Am
siebten
Weihnachtstag
My
true
love
gave
to
me
Gab
meine
Liebste
mir
A
pink
satin
pillow
that
says
"San
Diego"
Ein
rosa
Satin-Kissen,
auf
dem
"San
Diego"
steht
With
fringe
all
around
it
Mit
Fransen
ringsherum
And
all
that
other
stuff
Und
all
den
anderen
Kram
And
a
Japanese
transistor
radio
Und
ein
japanisches
Transistorradio
On
the
eighth
day
of
Christmas
Am
achten
Weihnachtstag
My
true
love
gave
to
me
Gab
meine
Liebste
mir
An
indoor
plastic
birdbath
Ein
Indoor-Vogelbad
aus
Plastik
All
that
other
stuff
All
den
anderen
Kram
And
a
Japanese
transistor
radio
Und
ein
japanisches
Transistorradio
On
the
ninth
day
of
Christmas
Am
neunten
Weihnachtstag
My
true
love
gave
to
me
Gab
meine
Liebste
mir
A
pair
of
teakwood
shower
clogs
Ein
Paar
Duschclogs
aus
Teakholz
And
a
Japanese
transistor
radio
Und
ein
japanisches
Transistorradio
On
the
tenth
day
of
Christmas
Am
zehnten
Weihnachtstag
My
true
love
gave
to
me
Gab
meine
Liebste
mir
A
chromium
combination
manicure
scissors
and
cigarette
lighter
Eine
Chrom-Kombination
aus
Manikürschere
und
Zigarettenanzünder
And
a
Japanese
transistor
radio
Und
ein
japanisches
Transistorradio
On
the
eleventh
day
of
Christmas
Am
elften
Weihnachtstag
My
true
love
gave
to
me
Gab
meine
Liebste
mir
An
automatic
vegetable
slicer
that
works
when
you
see
it
on
television
Einen
automatischen
Gemüseschneider,
der
funktioniert,
wenn
man
ihn
im
Fernsehen
sieht
But
not
when
you
get
it
home
Aber
nicht,
wenn
man
ihn
nach
Hause
bekommt
And
a
Japanese
transistor
radio
Und
ein
japanisches
Transistorradio
On
the
twelfth
day
of
Christmas
Am
zwölften
Weihnachtstag
Although
it
may
seem
strange
Auch
wenn
es
seltsam
erscheinen
mag
On
the
twelfth
day
of
Christmas
Am
zwölften
Weihnachtstag
I'm
going
to
exchange
Werde
ich
umtauschen
An
automatic
vegetable
slicer
that
works
when
you
see
it
on
television
Einen
automatischen
Gemüseschneider,
der
funktioniert,
wenn
man
ihn
im
Fernsehen
sieht
But
not
when
you
get
it
home
Aber
nicht,
wenn
man
ihn
nach
Hause
bekommt
Chromium
combination
manicure
scissors
and
cigarette
lighter
Eine
Chrom-Kombination
aus
Manikürschere
und
Zigarettenanzünder
Pair
of
teakwood
shower
clogs
Ein
Paar
Duschclogs
aus
Teakholz
Indoor
plastic
birdbath
Ein
Indoor-Vogelbad
aus
Plastik
Pink
satin
pillow
that
says
"San
Diego"
Ein
rosa
Satin-Kissen,
auf
dem
"San
Diego"
steht
With
fringe
all
around
it
Mit
Fransen
ringsherum
Hammered
aluminum
nutcracker
Einen
Nussknacker
aus
gehämmertem
Aluminium
Statue
of
a
lady
with
a
clock
Eine
Statue
einer
Dame
mit
einer
Uhr
Where
her
stomach
ought
to
be
Wo
ihr
Bauch
sein
sollte
Simulated
alligator
wallet
Eine
Brieftasche
aus
Alligatorlederimitat
Calendar
book
with
the
name
of
my
insurance
man
Einen
Kalender
mit
dem
Namen
meines
Versicherungsvertreters
Green
polka-dot
pajamas
Einen
grün
gepunkteten
Pyjama
And
a
Japanese
transistor
radio
Und
ein
japanisches
Transistorradio
Merry
Christmas
everybody!
Frohe
Weihnachten
allerseits!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Allan Sherman
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.