Текст и перевод песни Allan Sherman - There's No Governor Like Our New Governor
There's No Governor Like Our New Governor
Нет губернатора, как наш новый губернатор
(Based
on
"There's
No
Business
Like
Show
Business")
(На
мотив
песни
«Нет
бизнеса
— шоу-бизнеса
лучше»)
The
man
I
chose
to
govern
me
Человек,
которого
я
выбрал,
чтобы
он
управлял
мной
And
twenty
million
others
И
двадцатью
миллионами
других,
Is
not
from
Yale
or
Harvard,
Не
из
Йеля
и
не
из
Гарварда,
He's
from
dear
old
Warner
Brothers.
Он
из
старой
доброй
студии
«Уорнер
Бразерс».
Yesterday
they
told
him
he
would
not
go
far,
Ещё
вчера
ему
говорили,
что
далеко
он
не
пойдёт,
Today
in
our
state
capitol
we've
stuck
a
movie
star.
А
сегодня
в
нашем
Капитолии
восседает
кинозвезда.
There's
no
governor
like
our
new
governor,
Нет
губернатора,
как
наш
новый
губернатор,
He
sings,
he
dances,
he
acts.
Он
поёт,
он
танцует,
он
играет.
He
legislates
our
cares
away,
Он
узаконивает
уход
от
наших
забот,
We
stand
in
line
to
pay
our
income
tax.
Мы
стоим
в
очереди,
чтобы
заплатить
подоходный
налог.
There's
no
capitol
like
our
state
capitol,
Нет
Капитолия,
как
наш
Капитолий,
It's
lit
up
like
Broadway.
Он
светится,
как
Бродвей.
And
where
our
state
house
used
to
be,
А
там,
где
раньше
был
наш
парламент,
They've
got
a
big
marquee
that
seems
to
say
Теперь
красуется
огромный
шатёр,
на
котором,
кажется,
написано:
He's
a
star,
and
he's
thrilling,
Он
— звезда,
и
он
потрясающий,
And
he's
humble,
and
he's
great!
И
он
скромен,
и
он
великий!
And
his
agent
said
he
was
willing
А
его
агент
сказал,
что
он
не
против
To
give
equal
billing
to
the
name
of
our
state.
Разделить
афишу
поровну
с
названием
нашего
штата.
It's
in
his
contract.
Это
в
его
контракте.
There's
no
governor
like
our
new
governor,
Нет
губернатора,
как
наш
новый
губернатор,
He
smiles
when
we
are
low.
Он
улыбается,
когда
нам
грустно.
(The
governor
of
Michigan's
a
real
nice
Joe)
(Губернатор
Мичигана
— славный
малый)
But
no
one's
ever
seen
him
on
the
late
late
show.
Но
никто
и
никогда
не
видел
его
в
вечернем
шоу.
(There's
governors
all
over
who
have
college
degrees)
(Повсюду
есть
губернаторы
с
высшим
образованием)
Ah,
but
have
they
got
their
footprints
down
at
Grauman's
Chinese?
Ах,
но
есть
ли
у
них
отпечатки
ног
у
Китайского
театра
Граумана?
(There's
governors
all
over
in
the
newsreel
pics)
(Повсюду
есть
губернаторы
в
кинохронике)
Ah,
but
were
they
in
"Gold
Diggers
of
1936"?
Ах,
но
снимались
ли
они
в
«Золотоискательницах
1936
года»?
(There's
no
governor
like
our
new
governor)
(Нет
губернатора,
как
наш
новый
губернатор)
Stupendous,
colossal,
gee
whiz!
Грандиозный,
колоссальный,
ух
ты!
And
if
our
state's
a
turkey
and
it
fades
away,
И
если
наш
штат
— это
индейка,
и
он
скончается,
Our
new
governor's
gonna
say,
Наш
новый
губернатор
скажет:
"Movie
fans,
we're
all
seceding
from
the
USA!"
«Кинофанаты,
мы
все
выходим
из
состава
США!»
Well,
that's
show
biz!
Что
ж,
это
шоу-бизнес!
Sallysally@usa.net
Sallysally@usa.net
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Allan Sherman, Goldenberg
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.