Текст и перевод песни Allan Wilson - A Slow Day
Come
on
my
son
Давай,
сын
мой
Just
sit
with
me
a
while
Просто
посиди
со
мной
немного
The
ocean's
cold
and
the
nights
are
long
Океан
холодный,
а
ночи
длинные
But
there's
summer
in
your
smile
Но
в
твоей
улыбке
есть
лето
The
dawn
is
breaking,
the
town
is
waking
Забрезжил
рассвет,
город
просыпается
The
sun
shines
in
your
eyes
Солнце
светит
тебе
в
глаза
And
the
wind
comes
from
the
mountain
И
ветер
дует
с
горы
Sighs
its
breath
over
all
our
lives
Овевает
своим
дыханием
всю
нашу
жизнь
I
know
you've
been
thinking
Я
знаю,
ты
думал
Of
leaving
me
behind
О
том,
что
оставил
меня
позади
This
town's
too
small
Этот
город
слишком
мал
And
you
are
full
of
the
future
in
your
mind
И
вы
полны
мыслей
о
будущем
в
своем
сознании
It
takes
me
back
to
the
summer's
day
Это
возвращает
меня
в
тот
летний
день
Just
after
you
were
born
Сразу
после
твоего
рождения
Sitting
on
our
balcony
Сидя
на
нашем
балконе
As
both
our
lives
were
torn
Когда
наши
жизни
были
разорваны
Oh,
it
was
a
slow
day
О,
это
был
трудный
день
The
clouds
covered
the
mountainside
and
Облака
закрыли
склон
горы,
и
The
wine
was
going
to
its
long
home
Вино
возвращалось
в
свой
давний
дом
And
I
was
fading
away
again
И
я
снова
начал
исчезать
Just
hoping
we'd
be
okay
Просто
надеялся,
что
у
нас
все
будет
хорошо
Oh
I
love
you
О,
я
люблю
тебя
You're
all
that
I
have
Ты
- все,
что
у
меня
есть
Do
you
think
of
me
when
you
travelling
Думаешь
ли
ты
обо
мне,
когда
путешествуешь
Or
when
I'm
not
there
am
I
really
gone?
Или
когда
меня
там
нет,
я
действительно
исчезаю?
I
raised
you
on
my
knee
Я
посадил
тебя
к
себе
на
колени
Though
all
I
can
leave
you
with
a
song
Хотя
все,
что
я
могу
оставить
тебе,
- это
песня
Now
you
are
singing
Теперь
ты
поешь
That
I'll
be
all
alone
Что
я
буду
совсем
один
The
trees
will
remember
you
Деревья
будут
помнить
тебя
Climbing
on
high
Взбираясь
на
высоту
The
branches
of
memory
Ветви
памяти
Reaching
up
toward
the
sky
Тянущийся
к
небу
'Till
death
do
us
part'
she
said
"Пока
смерть
не
разлучит
нас",
- сказала
она
Now
I've
lost
her
and
I'm
losing
you
Теперь
я
потерял
ее
и
теряю
тебя
This
is
my
black
lullaby
Это
моя
черная
колыбельная
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Allan Beever
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.