Текст и перевод песни Allan Wilson - Sail on By My Companion
Hey
my
sweet
life
Эй,
моя
сладкая
жизнь
Oh
Sally,
I
thought
you
were
mine
О,
Салли,
я
думал,
ты
моя
Pulling
back
on
the
curtains
of
your
life
Отодвигаю
занавеси
твоей
жизни
Dreams
are
drifting
down
the
river
of
time
Мечты
плывут
вниз
по
реке
времени
And
you
were
lying
on
the
sunshine
И
ты
лежала
на
солнышке
Are
you
thinking
of
the
ones
who
have
died?
Ты
думаешь
о
тех,
кто
умер?
They
must
be
dreaming
of
you
now
Должно
быть,
они
сейчас
мечтают
о
тебе
Your
breath
is
gentle
but
your
body's
on
fire
Твое
дыхание
нежное,
но
твое
тело
в
огне.
Kindle
mine,
my
last
time
Зажги
мой,
мой
последний
раз
Sail
on
by
my
companion
Плыви
дальше
вместе
с
моим
спутником
My
lover
and
my
life
Мой
возлюбленный
и
моя
жизнь
You
are
searching
for
the
answer
Вы
ищете
ответ
You
are
heading
for
the
light
Ты
направляешься
к
свету
For
when
you
wake
up
I'll
be
gone
Потому
что,
когда
ты
проснешься,
меня
уже
не
будет
Just
smile
and
remember
Просто
улыбнись
и
помни
I'll
never
forget
your
love
Я
никогда
не
забуду
твою
любовь
Though
I
could
never
hold
you
Хотя
я
никогда
не
смог
бы
обнять
тебя
And
I
guess
you'll
forget
me
in
time
И
я
думаю,
со
временем
ты
забудешь
меня
But
I
am
just
here
on
the
edge
of
the
night
Но
я
просто
здесь,
на
краю
ночи.
And
I
can
see
you
as
the
days
drift
on
by
И
я
вижу
тебя
по
мере
того,
как
проходят
дни.
You're
growing
old,
growing
happy
Ты
стареешь,
становишься
счастливым
I
see
you
stand
where
the
light
meets
the
sand
Я
вижу,
ты
стоишь
там,
где
свет
встречается
с
песком
Your
daughter's
hand
where
you
once
held
mine
Рука
твоей
дочери
там,
где
ты
когда-то
держал
мою
Your
breath
is
gentle,
and
the
light
falls
around
you
Твое
дыхание
нежное,
и
свет
падает
вокруг
тебя
Shining
golden
in
her
life
Сияющий
золотом
в
ее
жизни
Sail
on
by
my
companion
Плыви
дальше
вместе
с
моим
спутником
My
lover
and
my
life
Мой
возлюбленный
и
моя
жизнь
You
are
searching
for
the
answer
Вы
ищете
ответ
You
are
heading
for
the
light
Ты
направляешься
к
свету
For
when
you
wake
up
I'll
be
gone
Потому
что,
когда
ты
проснешься,
меня
уже
не
будет
Just
smile
and
remember
Просто
улыбнись
и
помни
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Allan Beever
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.