Alldaway Dre - On My Own - перевод текста песни на немецкий

On My Own - Alldaway Dreперевод на немецкий




On My Own
Allein
(Alldaway Dre Made this here)
(Alldaway Dre hat das hier gemacht)
If you aint help my pockets Bruce Bruce
Wenn du meinen Taschen nicht hilfst, Bruce Bruce
Leave me lone(Leave me lone)
Lass mich in Ruhe (Lass mich in Ruhe)
You tried to con and you fu fu
Du hast versucht zu betrügen und du bist fu fu
All Along(All along)
Die ganze Zeit (Die ganze Zeit)
Like where were you when I was Out Here gettin it
Wo warst du, als ich hier draußen war und es geschafft habe
On My Own(On My Own)
Allein (Allein)
Like where were you when I was Out Here gettin it
Wo warst du, als ich hier draußen war und es geschafft habe
On My Own(On My Own)
Allein (Allein)
I gotta ball like 23 so now I'm
Ich muss wie 23 spielen, also bin ich jetzt
In my Zone(My zone)
In meiner Zone (Meine Zone)
She see me lookin like I'm on so now she
Sie sieht, dass ich so aussehe, als ob ich erfolgreich bin, also jetzt
Call My Phone(ok)
Ruft sie mich an (ok)
Like where were you when I was Out Here gettin it
Wo warst du, als ich hier draußen war und es geschafft habe
On My Own(What really happened?)
Allein (Was ist wirklich passiert?)
Like where were you when I was Out Here gettin it
Wo warst du, als ich hier draußen war und es geschafft habe
On My Own(Where was you at?)
Allein (Wo warst du?)
Like where you went?(Where tf?)
Wo bist du hin? (Wo zum Teufel?)
Like where was you at?(Hanh?)
Wo warst du? (Hanh?)
Sleepin on me like a Matress(Oh yea)
Hast auf mir geschlafen wie auf einer Matratze (Oh ja)
Now you gotta deal wit Mad Stress(Ha)
Jetzt musst du mit viel Stress umgehen (Ha)
Oh now you understand I'm Blessed(Yea)
Oh, jetzt verstehst du, dass ich gesegnet bin (Ja)
Now the words Stay Down
Jetzt fangen die Worte "Bleib unten" an
Start to make Sense(It Make sense)
Sinn zu machen (Es macht Sinn)
You was laughin when the pockets had lint
Du hast gelacht, als die Taschen leer waren
I see right through yo fake ass Tint(fake)
Ich sehe direkt durch deine falsche Tönung (falsch)
Oh now you wanna put in work
Oh, jetzt willst du mit anpacken
Aint you the one froze when it came time to Lurk(Lil bitch)
Bist du nicht diejenige, die erstarrt ist, als es Zeit war zu lauern (Kleine Schlampe)
All that fu shit I'm on Alert
Bei all dem Scheiß bin ich aufmerksam
"We Woo We Woo" when you around Turf(12)
"Wir Woo Wir Woo", wenn du in der Nähe von Turf bist (12)
This gun aint made by Nerf
Diese Waffe ist nicht von Nerf gemacht
Get put on a tear stained Airbrush Shirt(Get splat)
Wirst auf ein tränenbeflecktes Airbrush-Shirt gebracht (Wirst bespritzt)
Lil hoe keep tryna Flirt
Kleine Schlampe versucht weiter zu flirten
You Hurt You Hurt You Hurt You Hurt
Du bist verletzt, Du bist verletzt, Du bist verletzt, Du bist verletzt
Old Thot wont leave me lone
Alte Schlampe lässt mich nicht in Ruhe
Can't even watch Youtube on my Phone
Kann nicht mal Youtube auf meinem Handy schauen
My battery bout to die and 2% is what it's On(Oh hell)
Mein Akku ist fast leer und 2% ist das, was angezeigt wird (Oh Hölle)
Bitch you know you Wrong
Schlampe, du weißt, dass du falsch liegst
You tryna see Wuz Goin On(Nossey ass)
Du versuchst zu sehen, was los ist (Neugierige)
They pupils gon be Gone
Ihre Pupillen werden verschwunden sein
It hurt they eyes to See me On(That's right)
Es tut ihren Augen weh, mich erfolgreich zu sehen (Das stimmt)
(Yea)
(Ja)
If you aint help my pockets Bruce Bruce
Wenn du meinen Taschen nicht hilfst, Bruce Bruce
Leave me lone(Leave me lone)
Lass mich in Ruhe (Lass mich in Ruhe)
You tried to con and you fu fu
Du hast versucht zu betrügen und du bist fu fu
All Along(All along)
Die ganze Zeit (Die ganze Zeit)
Like where were you when I was Out Here gettin it
Wo warst du, als ich hier draußen war und es geschafft habe
On My Own(On My Own)
Allein (Allein)
Like where were you when I was Out Here gettin it
Wo warst du, als ich hier draußen war und es geschafft habe
On My Own(On My Own)
Allein (Allein)
I gotta ball like 23 so now I'm
Ich muss wie 23 spielen, also bin ich jetzt
In my Zone(My zone)
In meiner Zone (Meine Zone)
She see me lookin like I'm on so now she
Sie sieht, dass ich so aussehe, als ob ich erfolgreich bin, also jetzt
Call My Phone(ok)
Ruft sie mich an (ok)
Like where were you when I was Out Here gettin it
Wo warst du, als ich hier draußen war und es geschafft habe
On My Own(What really happened?)
Allein (Was ist wirklich passiert?)
Like where were you when I was Out Here gettin it
Wo warst du, als ich hier draußen war und es geschafft habe
On My Own(Where was you at?)
Allein (Wo warst du?)
All that Lame shit you can really
All den Mist kannst du wirklich
Miss me Wit It(Go head)
Vergiss es (Mach weiter)
Tryna run Game Bih this not no
Versuchst ein Spiel zu spielen, das ist kein
Sega Genesis(Tf)
Sega Genesis (Verdammt)
I don't do Friends friends turn into a
Ich mache keine Freunde, Freunde werden zu
Nemis(Turn into busters)
Feinden (Werden zu Versagern)
This designer Denim so them Bitches
Das ist Designer-Denim, also passen die Hosen
Fittin Skinny(A)y ay
Skinny (Ja)
Choppa Mini
Choppa Mini
Ammunition havin Plenty(That's right)
Munition reichlich vorhanden (Das stimmt)
I know these niggas Wimpy
Ich weiß, diese Typen sind Weicheier
They know that They can't Convince Me(At all)
Sie wissen, dass sie mich nicht überzeugen können (Überhaupt nicht)
They know I was a Star
Sie wussten, dass ich ein Star war
I shined even when I was Dingy(What else?)
Ich habe geglänzt, selbst als ich schmuddelig war (Was noch?)
Remember goin to Coinstar
Erinnere mich daran, wie ich zu Coinstar gegangen bin
Dumpin in them Pennies
Habe die Pennies reingeworfen
Bitches laughed
Mädchen haben gelacht
Niggas had it but was bein Stingy
Typen hatten es, waren aber geizig
The thing these niggas do for Crumbs
Die Dinge, die diese Typen für Krümel tun
Man this shit get Cringy(Crazy as hell)
Mann, das ist echt peinlich (Verrückt)
I was stayin Firm
Ich bin standhaft geblieben
While these niggas was bein Flimsy(What)
Während diese Typen fadenscheinig waren (Was)
She see me On my way and Swear on Baby that she
Sie sieht mich auf meinem Weg und schwört auf Baby, dass sie
Miss Me(Ay)
Mich vermisst (Ay)
If you aint help my pockets Bruce Bruce
Wenn du meinen Taschen nicht hilfst, Bruce Bruce
Leave me lone(Leave me lone)
Lass mich in Ruhe (Lass mich in Ruhe)
You tried to con and you fu fu
Du hast versucht zu betrügen und du bist fu fu
All Along(All along)
Die ganze Zeit (Die ganze Zeit)
Like where were you when I was Out Here gettin it
Wo warst du, als ich hier draußen war und es geschafft habe
On My Own(On My Own)
Allein (Allein)
Like where were you when I was Out Here gettin it
Wo warst du, als ich hier draußen war und es geschafft habe
On My Own(On My Own)
Allein (Allein)
I gotta ball like 23 so now I'm
Ich muss wie 23 spielen, also bin ich jetzt
In my Zone(My zone)
In meiner Zone (Meine Zone)
She see me lookin like I'm on so now she
Sie sieht, dass ich so aussehe, als ob ich erfolgreich bin, also jetzt
Call My Phone(ok)
Ruft sie mich an (ok)
Like where were you when I was Out Here gettin it
Wo warst du, als ich hier draußen war und es geschafft habe
On My Own(What really happened?)
Allein (Was ist wirklich passiert?)
Like where were you when I was Out Here gettin it
Wo warst du, als ich hier draußen war und es geschafft habe
On My Own(Where was you at?)
Allein (Wo warst du?)





Авторы: Andre Moser


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.