Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
God Starve the Queen
Gott verhungere die Königin
Bring
roses
to
your
door,
saw
it
in
the
movies
Bring
Rosen
vor
deine
Tür,
sah
es
in
Filmen
You're
no
fun
anymore,
why
you
being
moody
Du
machst
keinen
Spaß
mehr,
warum
bist
du
so
launisch
So
I
call
my
friends
up,
ask
em
what's
happening
Also
ruf
ich
meine
Freunde
an,
frag
sie,
was
los
ist
And
they
tell
me
not
much,
why
we
still
drifting?
Und
sie
sagen
nicht
viel,
warum
treiben
wir
noch
auseinander?
Do
I
feel
this
way
Fühl
ich
mich
so
Yeah
I
feel
this
way
Ja,
ich
fühl
mich
so
It
took
a
million
days
Es
brauchte
eine
Million
Tage
But
it
don't
feel
the
same
Aber
es
fühlt
sich
nicht
mehr
gleich
an
God
starve
the
queen,
run
around
Gott
verhungere
die
Königin,
lauf
herum
I
don't
feel
a
thing,
run
around
Ich
fühl
nichts,
lauf
herum
God
starve
the
queen,
run
around
Gott
verhungere
die
Königin,
lauf
herum
God
starve
the
queen,
run
around
Gott
verhungere
die
Königin,
lauf
herum
You
know
what
you
think,
run
around
Du
weißt,
was
du
denkst,
lauf
herum
God
starve
the
queen,
run
around
Gott
verhungere
die
Königin,
lauf
herum
Asleep
at
6am,
Runnin,
Partying
Um
6 Uhr
morgens
eingeschlafen,
Rennen,
Feiern
I
usually
just
stay
in,
ain't
nobody
worrying
Ich
bleib
meist
einfach
daheim,
niemand
macht
sich
Sorgen
Wonder
how
much
is
left,
before
I
go
and
bust
out
Frag
mich,
wie
viel
noch
bleibt,
bevor
ich
ausraste
Thinking
of
things
you
said,
I'm
not
really
fussed
now
Denk
an
Dinge,
die
du
sagtest,
mich
kümmert
es
nicht
mehr
Do
I
feel
this
way
Fühl
ich
mich
so
Yeah
I
feel
this
way
Ja,
ich
fühl
mich
so
It
took
a
million
days
Es
brauchte
eine
Million
Tage
But
it
don't
feel
the
same
Aber
es
fühlt
sich
nicht
mehr
gleich
an
I
don't
know
what
you
been
told
Ich
weiß
nicht,
was
dir
gesagt
wurde
I
didn't
get
here
from
thinking
bout
you
Ich
bin
nicht
hierhergekommen,
indem
ich
an
dich
dachte
I
didn't
get
here
from
sitting
round
blue
Ich
bin
nicht
hierhergekommen,
indem
ich
traurig
rumhing
Or
starring
at
my
[?]
drinking
down
goon
Oder
auf
mein
[?]
starrte
und
Goon
trank
I
don't
know
what
you
been
told
Ich
weiß
nicht,
was
dir
gesagt
wurde
But
I
have
heard
what
you
been
saying
Aber
ich
hab
gehört,
was
du
gesagt
hast
I
don't
see
a
reason
why
I
need
to
keep
waiting
Ich
seh
keinen
Grund,
warum
ich
weiter
warten
sollte
I
don't
see
a
reason
why
I
need
to
keep
waiting
Ich
seh
keinen
Grund,
warum
ich
weiter
warten
sollte
Feel
some
type
of
way,
let
me
know
right
now
Fühl
dich
irgendwie,
lass
es
mich
jetzt
wissen
Feel
some
type
of
way
Fühl
dich
irgendwie
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Cameron Chapman, Tomas Gaynor, Charles Peter Daly
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.