Allday - Got It - перевод текста песни на немецкий

Got It - Alldayперевод на немецкий




Got It
Hab's
I'm writing this whole thing tonight
Ich schreibe das alles heute Nacht
I'm worried about like a whole lot of shit
Ich mache mir Sorgen über 'ne Menge Scheiß
Man, I hold it inside
Mann, ich halt's in mir drin
Maybe it's hard to maintain these things
Vielleicht ist es schwer, das aufrechtzuerhalten
While being as honest as I
Während ich so ehrlich bin, wie ich bin
While my friends call me up and put their worries on me
Während meine Freunde anrufen und ihre Sorgen auf mich laden
No Problem, it's fine
Kein Problem, ist okay
Baby you know that I got it
Baby, du weißt, ich hab's im Griff
Tell me your dreams, I'm following mine
Erzähl mir deine Träume, ich folge meinen
Walk around town in a two-buck kit
Lauf durch die Stadt in billigen Klamotten
And shit keep falling in line, ha ha
Und der Scheiß fällt einfach in trockene Tücher, ha ha
Yo, It's funny how things change
Yo, ist lustig, wie sich Dinge ändern
I been laughing all of my life
Ich hab mein ganzes Leben gelacht
Back when I was starving, but I kept the positive vibes
Damals, als ich am Hungertuch nagte, aber die positive Einstellung behielt
And bitches love me, bitches love me dog
Und die Mädels lieben mich, Mädels lieben mich, Alter
I swear that they won't leave me alone
Ich schwöre, die lassen mich nicht in Ruhe
I spend my whole life chasing pussy
Ich verbring mein ganzes Leben damit, hinter Frauen her zu sein
Man its everything that I know
Mann, das ist alles, was ich kenne
So this here is what you're made of
Das hier ist also das, woraus du gemacht bist
Think that I'm gonna need me a clone
Glaub, ich brauch' wohl einen Klon
To do the foul shit that I came here for
Der den dreckigen Scheiß macht, für den ich hierherkam
But now I'm thinking I won't
Aber jetzt denk ich, das werd ich nicht
Baby I got it (got it, covered, covered, I)
Baby, ich hab's (hab's, im Griff, im Griff, ich)
Baby I got it (got it, covered, covered, I)
Baby, ich hab's (hab's, im Griff, im Griff, ich)
Baby I got it (got it, covered, covered, I)
Baby, ich hab's (hab's, im Griff, im Griff, ich)
Baby I got it
Baby, ich hab's
Coming to terms with the fact that now these bitches want it
Komme damit klar, dass diese Mädels mich jetzt wollen
Now i need honour
Jetzt brauch ich Ehre
Coming to terms with the fact that if I don't do this proper
Komme damit klar, dass wenn ich's nicht richtig mache
I'll be a goner
Bin ich ein toter Mann
This is not legacy, this is life or death for me
Das ist kein Vermächtnis, das ist Leben oder Tod für mich
Like asbestos in the lungs
Wie Asbest in der Lunge
And I'm not proud of the shit I've done
Und ich bin nicht stolz auf den Scheiß, den ich gemacht hab
But I'm proud of the distance I've come
Aber stolz auf den Weg, den ich zurückgelegt hab
Bruise on, like when I'm hung
Prellung drauf, wie wenn ich häng
Never luke warm
Nie lauwarm
I've resented like Tucson
Ich hab gehasst wie Tucson
Baby I'm drinking, I Do wrong
Baby, ich trinke, ich mach Fehler
I'm sorry for the way
Tut mir leid für die Art
I never said sorry
Wie ich mich nie entschuldigt hab
In the days that things were hard
An den Tagen, als es schwer war
Nostalgia, well that's so powerful
Nostalgie, ja, die ist so mächtig
And it can make bad things turn round in full
Und kann schlechte Dinge komplett umkehren
And I hope it does for you
Und ich hoffe, das passiert bei dir
I sit on the hallway floor
Ich sitz auf dem Flurfußboden
Big sweaters on the hallway door
Große Pullis an der Flurtür
Young feeling, way suicidal
Jugendgefühl, fast selbstmörderisch
That's what they made Allday for
Dafür haben sie Allday gemacht
Bring the drink, cos there's always more
Bring den Drink, denn es gibt immer mehr
And I beg you por favore
Und ich bitte dich, por favore
Don't say you love me cos I don't need it
Sag nicht, du liebst mich, denn ich brauch's nicht
Cut that hungry talk
Spar dir die hungrigen Worte
Baby I got it (got it, covered, covered, I)
Baby, ich hab's (hab's, im Griff, im Griff, ich)
Baby I got it (got it, covered, covered, I)
Baby, ich hab's (hab's, im Griff, im Griff, ich)
Baby I got it (got it, covered, covered, I)
Baby, ich hab's (hab's, im Griff, im Griff, ich)
Baby I got it, baby
Baby, ich hab's, Baby
X2
X2
When I think of all the ones that were ahead of me
Wenn ich an all die denke, die vor mir waren
How quickly I overtook 'em
Wie schnell ich sie überholt hab
And I can't help thinking this is my destiny
Und ich kann nicht anders denken, als dass das mein Schicksal ist
Like B-Kelly and the other woman
Wie B-Kelly und die andere Frau
I could literally rap forever
Ich könnte buchstäblich für immer rappen
No like, I could literally rap forever
Nein, ich könnte buchstäblich für immer rappen
Hey, fucking my old girls like it's gonna make you me
Hey, meine Ex-Freundinnen zu vögeln wird dich nicht zu mir machen
But it's more than that
Aber es ist mehr als das
You can copy every move that I make to a tee
Du kannst jede meiner Bewegungen kopieren
But it's more than that
Aber es ist mehr als das
Yah
Yah
It's more than that
Es ist mehr als das
So this shits all from the heart, ay
Also das hier kommt alles von Herzen, ay
So this shits all from the heart, ay
Also das hier kommt alles von Herzen, ay
Ohh, ay
Ohh, ay





Авторы: Tomas Gaynor, Toben Farrell


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.