Allday - If Not Now, When? - перевод текста песни на немецкий

If Not Now, When? - Alldayперевод на немецкий




If Not Now, When?
Wenn nicht jetzt, wann dann?
My Grandmother always said that much wants more
Meine Großmutter sagte immer, wer viel hat, will mehr
That means no matter how much you got you just want more
Das bedeutet, egal wie viel du hast, du willst immer mehr
I got my first gold plaque I was happy for a second
Ich bekam meine erste Goldene Schallplatte, war eine Sekunde glücklich
Then I started thinking of my next one
Dann dachte ich schon an die nächste
I guess the key is press on, the car was hot as Szechuan
Der Schlüssel ist wohl, weiterzumachen, das Auto heiß wie Szechuan
Driving in a lemon like my name was Ayreton
Fahre einen Schrotthaufen, als wäre ich Ayreton
At Double Dragon restaurant, a city somewhere else in time
Im Double Dragon Restaurant, eine Stadt irgendwo in einer anderen Zeit
I leave clues for those looking they are there to find
Ich hinterlasse Spuren für die Suchenden, sie sind da zu finden
But it's a world where the genuine are left behind
Aber es ist eine Welt, in der die Echtheit zurückbleibt
The cold-blooded ones, they know how to get their shine
Die Kaltherzigen wissen, wie man glänzt
A snake eats its tail, a baby enters as an elder leaves
Eine Schlange frisst ihren Schwanz, ein Baby kommt, ein Älterer geht
Sail in ships and your tears made the seven seas
Segel in Schiffen und deine Tränen bilden die sieben Meere
I spit the melodies and words that are sent to me
Ich spucke Melodien und Worte, die zu mir gesandt werden
Teeth yellowy mouth like a lemon tree
Gelbliche Zähne, Mund wie ein Zitronenbaum
Just a soul on a trip but we didn't pack
Nur eine Seele auf Reisen, aber wir packten nicht
Just a soul in a body that I'm giving back
Nur eine Seele in einem Körper, den ich zurückgebe
I say if not now, when?
Ich sag, wenn nicht jetzt, wann dann?
Took you for granted back then
Hab dich damals für selbstverständlich genommen
My Grandma used to say
Meine Oma sagte immer
Don't put off 'til tomorrow what you could do today
Was du heute kannst besorgen, das verschiebe nicht auf morgen
Been away now for a month of Sundays
Bin weg gewesen für eine Ewigkeit
When I see you again it's a party
Wenn wir uns wieder sehen, wird gefeiert
Stuff a dragon head hang it in the hallway
Stopf einen Drachenkopf, häng ihn in den Flur
Never forget we came a long way
Vergiss nie, wir kamen weit
Living on borrowed time can I have an extension?
Lebe auf geliehener Zeit, kann ich eine Verlängerung haben?
Then god sent me back down that's astral rejection
Dann schickte Gott mich zurück, das ist astraler Rauswurf
I've seen drugs ruin everything that's family convention
Ich sah Drogen alles ruinieren, das ist Familienkonvention
I know I'm walking with an angels protection
Ich weiß, ich gehe mit Engelschutz
I told her I'm not catholic but I know my angels
Ich sagte ihr, ich bin nicht katholisch, aber ich kenne meine Engel
She said I'm not beautiful but I know my angles
Sie sagte, ich bin nicht schön, aber ich kenne meine Winkel
These loves immortalised in all the songs I write
Diese Lieben verewigt in allen Songs, die ich schreibe
Thanks for the inspiration even though it wasn't right
Danke für die Inspiration, auch wenn sie nicht richtig war
Over waves to Australia on a Qantas flight
Über Wellen nach Australien im Qantas-Flug
I was on the wave of doubt, that I often ride
Ich war auf der Zweifelswelle, die ich oft reite
Far from home, since I cutback it's another zone
Fern von Zuhause, seit ich reduziert habe, ist es eine andere Zone
Ya'll rappers need to cutback before your money's blown
Ihr Rapper müsst kürzertreten, bevor euer Geld weg ist
Call the label on the money phone ask them for another loan
Ruf das Label am Geldtelefon an, frag nach einem weiteren Kredit
And they hung up the phone
Und sie legten auf
Did it without a cosign, but they steal my essence
Hab's ohne Cosign geschafft, aber sie stehlen mein Wesen
My mortgage says Tom, I couldn't ring my parents
Mein Hypothekenschreiben sagt Tom, ich konnte meine Eltern nicht anrufen
Hope you're dreams come true like there's a genie present
Hoffe, deine Träume werden wahr, als wäre ein Dschinn da
You won't know what you wished for until you get it
Du weißt nicht, was du dir wünschst, bis du es hast
Fame's a hot seat don't let your blood boil
Ruhm ist ein heißer Stuhl, lass dein Blut nicht kochen
I keep my heart in the fridge, don't let my heart spoil
Ich bewahre mein Herz im Kühlschrank, lass es nicht verderben
I saw a flower grow up from the hard soil
Ich sah eine Blume aus hartem Boden wachsen
These rappers tell you leave your girl 'cause they aren't loyal
Diese Rapper sagen dir, verlass dein Mädchen, sie sind nicht treu
And trade her pancake ass for a bubble butt
Und tauschen ihren Pfannkuchen-Po gegen einen runden ein
All the xans and double cups they got you muddled up
All die Xans und Double Cups haben dich verwirrt
You'll end up all alone, chasing another rush
Du endest allein, jagst den nächsten Kick
Pussy and drugs, a double dragon that's hard to snuff
Sex und Drogen, ein Doppeldrache, schwer auszulöschen
I stay with the ones who were there for me
Ich bleibe bei denen, die für mich da waren
I know there's crocs in the water like The Territory
Ich weiß, es gibt Krokodile im Wasser wie im Territory
I know there's good people 'round everywhere surely
Ich weiß, es gibt überall gute Menschen, sicherlich
But sometimes it just feels like Where's Wally
Aber manchmal fühlt es sich an wie "Wo ist Walter?"
I couldn't get it through my thick Irish head
Ich konnte es nicht in meinen dicken irischen Kopf kriegen
That I deserve happiness but last night I said
Dass ich Glück verdiene, aber letzte Nacht sagte ich
I say if not now, when?
Ich sag, wenn nicht jetzt, wann dann?
Took you for granted back then
Hab dich damals für selbstverständlich genommen
My Grandma used to say
Meine Oma sagte immer
Don't put off 'til tomorrow what you could do today
Was du heute kannst besorgen, das verschiebe nicht auf morgen
Been away now for a month of Sundays
Bin weg gewesen für eine Ewigkeit
When I see you again it's a party
Wenn wir uns wieder sehen, wird gefeiert
Stuff a dragon head hang it in the hallway
Stopf einen Drachenkopf, häng ihn in den Flur
Never forget we came a long way
Vergiss nie, wir kamen weit





Авторы: Simon Yoke Leng Lam, Tomas Gaynor, Amela Duheric, James William Hamley


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.