Allday - No Saint - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Allday - No Saint




Oh they twist my words in quotations
О они перевирают мои слова цитатами
Like I need any more motivation
Как будто мне нужна еще какая то мотивация
I had no class, no money, no lady
У меня не было ни класса, ни денег, ни леди.
Ex-pizza boy now I'm throwin' dough crazy
Бывший разносчик пиццы, теперь я швыряюсь баблом как сумасшедший.
Crazy, no words can explain the lack of fucks I give
Безумие, никакие слова не могут объяснить отсутствие секса, который я даю.
These rappers need to suck my dick as dry as the Sahara is
Эти рэперы должны сосать мой член так же сухо как сахара
I got bars like Xanax, dealers, all my friends are pharmacists
У меня есть такие бары, как "Ксанакс", дилеры, все мои друзья-фармацевты
Caterpillars in my hypothalamus they burrowing
Гусеницы в моем гипоталамусе они роют себе норы
You talk but, don't listen
Ты говоришь, но не слушаешь.
I'm going through, some weird shit
Я прохожу через какое-то странное дерьмо
You move to, the rhythm
Ты двигаешься в ритме.
Of the city, that we live in
О городе, в котором мы живем.
Woah
Вау
I told you I ain't no saint
Я говорил тебе, что я не святой.
But you wouldn't listen though
Но ты все равно не слушал.
You wouldn't hear me no
Ты не услышишь меня нет
You must be out your coconut
Ты, должно быть, потерял свой кокосовый орех.
Going through my phone and stuff
Копаюсь в своем телефоне и все такое
Young, drunk Australian
Молодой, пьяный австралиец
I'm going Russell Crowe on ya
Я иду на тебя, как Рассел Кроу.
You say I'm a chauvinist
Ты говоришь, что я шовинист.
I say 'Well, whose show is this? '
Я спрашиваю: "чье это шоу? "
You know where the door is at, or do I need to show you it?
Ты знаешь, где дверь, или мне показать тебе ее?
I became a monster somewhere, I'm retracing my steps
Я где-то стал монстром, я возвращаюсь по своим следам.
Studio, back home, her bedroom, studio
Студия, дом, ее спальня, студия.
Well I'm just changing I guess
Ну, я просто меняюсь, наверное.
Cops used to stop me and say 'I need your name and address'
Копы останавливали меня и говорили: "мне нужно ваше имя и адрес".
I would say 'Usain Bolt', then I gave it the legs
Я бы сказал "Усэйн Болт", а потом отдал бы ему ноги.
I don't get no happiness from their failures
Я не получаю счастья от их неудач.
I really wish them the best in this game yeah
Я действительно желаю им всего наилучшего в этой игре да
I got all my own stress and these payslips
У меня свой собственный стресс и эти платежные ведомости
I don't get any rest, I'm awake all the time
Я не отдыхаю, я все время бодрствую.
In my room pacing like Indiana
В моей комнате расхаживает как Индиана
I need Rihanna, or somebody really similar
Мне нужна Рианна или кто-то очень похожий на нее.
I've been off the drugs a while I'm thinking clearer
Я какое то время не принимал наркотики и теперь соображаю яснее
I think I'm worse when I'm sober baby, text my dealer
Я думаю, что мне еще хуже, когда я трезвый, детка, напиши моему дилеру.
I told you I ain't no saint
Я говорил тебе, что я не святой.
But you wouldn't listen though
Но ты все равно не слушал.
You wouldn't hear me no
Ты не услышишь меня нет
I told you I ain't no saint
Я говорил тебе, что я не святой.
But you wouldn't listen though
Но ты все равно не слушал.
You wouldn't hear me no
Ты не услышишь меня нет
The city gets us all down sometimes
Иногда город нас всех подводит.
But if you're having fun
Но если тебе весело ...
Yea
Да
You're having fun
Тебе весело.
If you're having fun, you're not wasting time
Если тебе весело, ты не тратишь время впустую.
You're not crazy, get crazy, it's a crazy life
Ты не сумасшедший, сойди с ума, это сумасшедшая жизнь.
You're like my lady, but you're not ladylike
Ты похожа на мою леди, но ты не похожа на Леди.
Smoking haze until we get McGrady eye
Дымящийся туман, пока мы не получим глаз Макгрэди.
Yeah we overtaking, Talladega Nights
Да, мы обгоняем, ночи Талладеги
Swerving through lanes on the way to mine
Сворачиваю по переулкам на пути к себе.
I don't give a fuck what you talking bout
Мне плевать на то о чем ты говоришь
Angel of death in a boarded up town
Ангел смерти в заколоченном городе
You talk but, don't listen
Ты говоришь, но не слушаешь.
I'm going through, some weird shit
Я прохожу через какое-то странное дерьмо
You move to, the rhythm
Ты двигаешься в ритме.
Of the city, that we live in
О городе, в котором мы живем.
I told you I ain't no saint
Я говорил тебе, что я не святой.
But you wouldn't listen though
Но ты все равно не слушал.
You wouldn't hear me no
Ты не услышишь меня нет
I told you I ain't no saint
Я говорил тебе, что я не святой.
But you wouldn't listen though
Но ты все равно не слушал.
You wouldn't hear me no
Ты не услышишь меня нет





Авторы: Tomas Gaynor, Cameron Ludik, James Hamley


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.