Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
saw
you
in
the
kitchen,
floating
like
a
big
star
Ich
sah
dich
in
der
Küche,
schwebend
wie
ein
großer
Stern
Something
in
my
system,
something
on
your
tongue
Etwas
in
meinem
System,
etwas
auf
deiner
Zunge
I
hear
you're
on
a
mission,
they
said
you're
going
real
far
Ich
höre,
du
bist
auf
einer
Mission,
sie
sagen,
du
gehst
wirklich
weit
And
when
you
make
the
distance,
it's
only
space
junk
up
there
Und
wenn
du
die
Distanz
machst,
ist
da
nur
Weltraumschrott
I
don't
really
know
who
you
are
right
now
Ich
weiß
nicht
wirklich,
wer
du
gerade
bist
This
is
how
it
feels
when
we
both
come
down
So
fühlt
es
sich
an,
wenn
wir
beide
runterkommen
Stop
holding
back,
it'll
all
come
out
Hör
auf,
dich
zurückzuhalten,
es
wird
alles
rauskommen
Stop
holding
back,
yeah
Hör
auf,
dich
zurückzuhalten,
ja
We
move
to
different
rhythms
Wir
bewegen
uns
zu
verschiedenen
Rhythmen
It's
hard
to
make
decisions
Es
ist
schwer,
Entscheidungen
zu
treffen
I
see
you
drowning
in
the
LEDs
Ich
sehe
dich
in
den
LEDs
ertrinken
And
I
can
tell
you
feel
the
same
as
me
Und
ich
weiß,
du
fühlst
dasselbe
wie
ich
We
move
to
different
rhythms
Wir
bewegen
uns
zu
verschiedenen
Rhythmen
It's
hard
to
make
decisions
Es
ist
schwer,
Entscheidungen
zu
treffen
I
see
you
drowning
in
the
LEDs
Ich
sehe
dich
in
den
LEDs
ertrinken
And
I
can
tell
you
feel
the
same
as
me
Und
ich
weiß,
du
fühlst
dasselbe
wie
ich
We
were
babies
dancing,
in
the
corner
of
the
gym
Wir
waren
Babys,
tanzend
in
der
Ecke
der
Turnhalle
With
all
my
worries
vanquished,
pressed
against
your
skin
Mit
all
meinen
Sorgen
verbannt,
an
deine
Haut
gepresst
Really
rare
not
diamond
rings,
yeah
Wirklich
selten,
keine
Diamantringe,
ja
More
like
an
LA
thunderstorm
Eher
wie
ein
LA-Gewitter
It's
raining
like
the
end
of
days
Es
regnet
wie
die
Endzeit
When
I
get
to
your
door
Wenn
ich
an
deiner
Tür
stehe
I
don't
really
know
who
you
are
right
now
Ich
weiß
nicht
wirklich,
wer
du
gerade
bist
This
is
how
it
feels
when
we
both
come
down
So
fühlt
es
sich
an,
wenn
wir
beide
runterkommen
Stop
holding
back,
it'll
all
come
out
Hör
auf,
dich
zurückzuhalten,
es
wird
alles
rauskommen
Stop
holding
back,
yeah
Hör
auf,
dich
zurückzuhalten,
ja
We
move
to
different
rhythms
Wir
bewegen
uns
zu
verschiedenen
Rhythmen
It's
hard
to
make
decisions
Es
ist
schwer,
Entscheidungen
zu
treffen
I
see
you
drowning
in
the
LEDs
Ich
sehe
dich
in
den
LEDs
ertrinken
And
I
can
tell
you
feel
the
same
as
me
Und
ich
weiß,
du
fühlst
dasselbe
wie
ich
We
move
to
different
rhythms
Wir
bewegen
uns
zu
verschiedenen
Rhythmen
It's
hard
to
make
decisions
Es
ist
schwer,
Entscheidungen
zu
treffen
I
see
you
drowning
in
the
LEDs
Ich
sehe
dich
in
den
LEDs
ertrinken
And
I
can
tell
you
feel
the
same
as
me
Und
ich
weiß,
du
fühlst
dasselbe
wie
ich
Now
I'm
thinking
what,
whatever
left
you
Jetzt
frage
ich
mich,
was
immer
dich
verließ
Why
you're
waking
up,
in
a
stranger's
bedroom
now
Warum
wachst
du
in
einem
fremden
Schlafzimmer
auf
Baby,
oh,
oh,
oh
Baby,
oh,
oh,
oh
Now
I'm
thinking
what,
whatever
left
you
Jetzt
frage
ich
mich,
was
immer
dich
verließ
Why
you're
waking
up,
in
a
stranger's
bedroom
now
Warum
wachst
du
in
einem
fremden
Schlafzimmer
auf
We
move
to
different
rhythms
Wir
bewegen
uns
zu
verschiedenen
Rhythmen
It's
hard
to
make
decisions
Es
ist
schwer,
Entscheidungen
zu
treffen
I
see
you
drowning
in
the
LEDs
Ich
sehe
dich
in
den
LEDs
ertrinken
And
I
can
tell
you
feel
the
same
as
me
Und
ich
weiß,
du
fühlst
dasselbe
wie
ich
We
move
to
different
rhythms
Wir
bewegen
uns
zu
verschiedenen
Rhythmen
It's
hard
to
make
decisions
Es
ist
schwer,
Entscheidungen
zu
treffen
I
see
you
drowning
in
the
LEDs
Ich
sehe
dich
in
den
LEDs
ertrinken
And
I
can
tell
you
feel
the
same
as
me
Und
ich
weiß,
du
fühlst
dasselbe
wie
ich
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dillon Deskin, Mike Derenzo, Simon Lam, Tomas Gaynor
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.