Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wasting Time
Zeit verschwenden
We're
only
wasting
time
Wir
verschwenden
nur
Zeit
We're
only
wasting
time
baby
Wir
verschwenden
nur
Zeit,
Baby
I'll
see
you
at
the
finish
Ich
seh
dich
am
Ziel
(At
the
finish
line)
line
(An
der
Ziellinie)
Linie
We're
only
wasting
time
Wir
verschwenden
nur
Zeit
Here
with
you,
oh-woah-oh
Hier
mit
dir,
oh-woah-oh
We're
only
wasting
time
Wir
verschwenden
nur
Zeit
We're
only
wasting
time
baby
Wir
verschwenden
nur
Zeit,
Baby
I'll
see
you
at
the
finish
Ich
seh
dich
am
Ziel
(At
the
finish
line)
line
(An
der
Ziellinie)
Linie
We're
only
wasting
time
Wir
verschwenden
nur
Zeit
Here
with
you,
oh-woah-oh
Hier
mit
dir,
oh-woah-oh
Holding
your
head
down
Halt
deinen
Kopf
unten
They
holding
your
head
down
Sie
halten
deinen
Kopf
unten
Talking
about
living
for
the
summer
Reden
vom
Leben
für
den
Sommer
But
you're
working
all
year
round
Doch
du
arbeitest
das
ganze
Jahr
I'm
always
hanging
at
the
club
Ich
hänge
immer
im
Club
ab
Until
the
bouncers
say
"Get
out"
Bis
die
Türsteher
sagen
"Raus"
Wait
for
something
good
to
happen
Warte
auf
was
Gutes
But
it's
happening
here
and
now
Doch
es
passiert
hier
und
jetzt
I
swear
that
all
my
friends
are
no
good
for
me
Ich
schwöre,
alle
meine
Freunde
sind
nichts
für
mich
I
swear
that
all
your
friends
see
no
good
in
me
Ich
schwöre,
alle
deine
Freunde
sehen
nichts
in
mir
You
know,
just
call
me
when
I
cross
your
mind
Weißt
du,
ruf
mich
an,
wenn
du
an
mich
denkst
We
talk,
you
blow
it
like
it's
Golden
Knight
Wir
reden,
du
vergeudest
es
wie
ein
Golden
Knight
On
64,
one
of
a
kind
Auf
64,
einzigartig
You
tell
me
that
there's
more
to
life
Du
sagst
mir,
es
gibt
mehr
im
Leben
I
always
said
"I
come/cum
and
go"
Ich
sagte
immer
"Ich
komm
und
geh"
Life
is
tryna
take
you
dancing
all
night
long
Das
Leben
will
dich
die
ganze
Nacht
tanzen
lassen
And
fuck
you
slow
and
never
call
back
Und
dich
langsam
ficken
und
nie
zurückrufen
Or
maybe
that's
me,
I
just
don't
know
Oder
vielleicht
bin
ich’s,
ich
weiß
es
nicht
I'm
taking
yours,
you're
taking
mine
Ich
nehme
deins,
du
nimmst
meins
We're
only
wasting
time
Wir
verschwenden
nur
Zeit
We're
only
wasting
time
baby
Wir
verschwenden
nur
Zeit,
Baby
I'll
see
you
at
the
finish
Ich
seh
dich
am
Ziel
(At
the
finish
line)
line
(An
der
Ziellinie)
Linie
We're
only
wasting
time
Wir
verschwenden
nur
Zeit
Here
with
you,
oh-woah-oh
Hier
mit
dir,
oh-woah-oh
We're
only
wasting
time
Wir
verschwenden
nur
Zeit
We're
only
wasting
time
baby
Wir
verschwenden
nur
Zeit,
Baby
I'll
see
you
at
the
finish
Ich
seh
dich
am
Ziel
(At
the
finish
line)
line
(An
der
Ziellinie)
Linie
We're
only
wasting
time
Wir
verschwenden
nur
Zeit
Here
with
you,
oh-woah-oh
Hier
mit
dir,
oh-woah-oh
Crosses
on
my
neck
Kreuze
an
meinem
Hals
Crosses
on
my
neck
Kreuze
an
meinem
Hals
'Bout
to
crucify
that
ass
Gleich
kreuzige
ich
deinen
Arsch
You're
bein'
so
bad,
that's
what
you
get
Du
bist
so
böse,
das
kriegst
du
Mean
I
never
see
you
'round
here
Ich
seh
dich
nie
hier
And
I'm
in
here
all
the
time
Und
ich
bin
immer
hier
Guess
you're
sick
of
all
the
talking
Du
hast
genug
von
dem
Gerede
You've
been
hearing
all
those
lies
Du
hast
all
diese
Lügen
gehört
But
you're
sooo
nice
Aber
du
bist
sooo
nett
Yeah,
manners
like
the
rich
Ja,
Manieren
wie
die
Reichen
Drinking
heavy,
yeah
every
week
Trinke
viel,
ja
jede
Woche
My
homies
gone,
your
ripped
early
Meine
Homies
weg,
deine
früh
zerrissen
I
hit
and
talk
it,
I
don't
think
to
mention
it,
uh
Ich
mach's
und
red
drüber,
erwähn's
nicht,
uh
This
year,
I'm
ticking
off
all
the
things
I
never
did,
nah
Dieses
Jahr
check
ich
alles
ab,
was
ich
nie
tat,
nah
I
still
don't
fight,
I'm
way
too
high
Ich
kämpfe
noch
nicht,
bin
zu
high
I
know
you
don't
want
to
leave
here
Ich
weiß,
du
willst
nicht
gehen
I
don't
want
to
make
you
mine
Ich
will
dich
nicht
zu
meiner
machen
In
the
corner
of
the
room
In
der
Ecke
des
Raums
If
you
ain't
trippin',
take
a
dive
Wenn
du
nicht
stolperst,
spring
rein
We
all
need
someone
to
bitch
about
Wir
alle
brauchen
jemanden,
um
uns
zu
beschweren
We're
only
wasting
time
Wir
verschwenden
nur
Zeit
We're
only
wasting
time
baby
Wir
verschwenden
nur
Zeit,
Baby
I'll
see
you
at
the
finish
Ich
seh
dich
am
Ziel
(At
the
finish
line)
line
(An
der
Ziellinie)
Linie
We're
only
wasting
time
Wir
verschwenden
nur
Zeit
Here
with
you,
oh-woah-oh
Hier
mit
dir,
oh-woah-oh
We're
only
wasting
time
Wir
verschwenden
nur
Zeit
We're
only
wasting
time
baby
Wir
verschwenden
nur
Zeit,
Baby
I'll
see
you
at
the
finish
Ich
seh
dich
am
Ziel
(At
the
finish
line)
line
(An
der
Ziellinie)
Linie
We're
only
wasting
time
Wir
verschwenden
nur
Zeit
Here
with
you,
oh-woah-oh
Hier
mit
dir,
oh-woah-oh
You
should
do
your
thing
Du
solltest
dein
Ding
machen
You
should
do
your
thing
Du
solltest
dein
Ding
machen
Whatever
that
shit
means
Was
auch
immer
das
heißt
I
ain't
not
Hugh
on
the
movie
screen
Ich
bin
kein
Hugh
auf
der
Leinwand
I'm
such
a
reader
from
rain
Ich
bin
so
ein
Leser
im
Regen
So
fuck
this
mother
nature
Also
scheiß
auf
Mutter
Natur
Can't
trust
a
bitch
Kann
keiner
Frau
trauen
Just
fuck
a
bitch
Fick
einfach
eine
Friends
all
say
she'll
just
betray
you
Freunde
sagen,
sie
betrügt
dich
Like
another
trader
and
it's
just
within
'em
Wie
ein
anderer
Händler
und
es
steckt
in
ihnen
I
ain't
even
sayin'
I
believe
the
worse
Ich
sage
nicht
mal,
dass
ich
das
Schlimmste
glaube
When
I
was
young
and
in
love
Als
ich
jung
und
verliebt
war
With
being
in
love,
got
hurt
from
the
things
that
hurt
In
die
Liebe,
verletzt
von
dem,
was
weh
tut
I
ain't
throwin'
shade
Ich
werfe
keinen
Schatten
Its
a
[?]
tree,
in
the
morning
Es
ist
ein
[?]
Baum,
am
Morgen
Guess
what,
where's
the
beat-boys
Rate
mal,
wo
die
Beat-Boys
sind
Avoid
the
priest
and
the
'loyal'
thief's
Meide
den
Priester
und
die
"loyalen"
Diebe
Bitches
don't
need
nobody
else
Bitches
brauchen
niemanden
sonst
We're
only
wasting
time
Wir
verschwenden
nur
Zeit
We're
only
wasting
time
baby
Wir
verschwenden
nur
Zeit,
Baby
I'll
see
you
at
the
finish
Ich
seh
dich
am
Ziel
(At
the
finish
line)
line
(An
der
Ziellinie)
Linie
We're
only
wasting
time
Wir
verschwenden
nur
Zeit
Here
with
you,
oh-woah-oh
Hier
mit
dir,
oh-woah-oh
We're
only
wasting
time
Wir
verschwenden
nur
Zeit
We're
only
wasting
time
baby
Wir
verschwenden
nur
Zeit,
Baby
I'll
see
you
at
the
finish
Ich
seh
dich
am
Ziel
(At
the
finish
line)
line
(An
der
Ziellinie)
Linie
We're
only
wasting
time
Wir
verschwenden
nur
Zeit
Here
with
you,
oh-woah-oh
Hier
mit
dir,
oh-woah-oh
(We're
only
wasting
time)
(Wir
verschwenden
nur
Zeit)
We're
only
wasting
time
Wir
verschwenden
nur
Zeit
(We're
only
wasting
time)
(Wir
verschwenden
nur
Zeit)
Here
with
you,
oh-woah-oh
Hier
mit
dir,
oh-woah-oh
(We're
only
wasting
time)
(Wir
verschwenden
nur
Zeit)
We're
only
wasting
time
Wir
verschwenden
nur
Zeit
(We're
only
wasting
time)
(Wir
verschwenden
nur
Zeit)
Here
with
you,
oh-woah-oh
Hier
mit
dir,
oh-woah-oh
(We're
only
wasting
time)
(Wir
verschwenden
nur
Zeit)
We're
only
wasting
time
Wir
verschwenden
nur
Zeit
(We're
only
wasting
time)
(Wir
verschwenden
nur
Zeit)
Here
with
you,
oh-woah-oh
Hier
mit
dir,
oh-woah-oh
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Fredrik Eriksson, Tomas Gaynor, Olle Tom Elis Malcolm Grafstrom
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.