Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
West
Puc
to
the
Eiffel
Vom
Westen
Pucs
bis
zum
Eiffel
I
brought
my
gang
'cause
it's
tribal
Ich
brachte
meine
Gang,
denn
es
ist
tribal
Put
my
hand
on
the
bible
Ich
lege
meine
Hand
auf
die
Bibel
It's
nothing
sweet
man,
we
don't
truffle,
yeah
Es
ist
nichts
Süßes,
wir
trüffeln
nicht,
ja
They
probably
miss
me
I
don't
miss
them
Sie
vermissen
mich
wahrscheinlich,
ich
vermisse
sie
nicht
Watch
me
cop
a
watch
like
Big
Ben
Sieh
mir
zu,
wie
ich
eine
Uhr
kaufe,
wie
Big
Ben
Big
Stunting
that's
like
Evel
Knievel
Großes
Stunting,
das
ist
wie
Evel
Knievel
My
rented
Benz
was
riding
on
two
wheels
(why?)
Mein
gemieteter
Benz
fuhr
auf
zwei
Rädern
(warum?)
We're
just
getting
started
but
we're
going
all
the
way
Wir
fangen
gerade
erst
an,
aber
wir
gehen
ganz
nach
oben
Last
night
that
I
met
her,
we
were
going
all
the
way
Letzte
Nacht,
als
ich
sie
traf,
gingen
wir
ganz
nach
oben
I
used
to
have
some
enemies
but
I
forgot
their
names
Ich
hatte
mal
ein
paar
Feinde,
aber
ich
habe
ihre
Namen
vergessen
My
energy
is
clean
Meine
Energie
ist
rein
So
I
don't
worry
what
they
say
(I
don't
worry),
ayy
Also
mache
ich
mir
keine
Sorgen,
was
sie
sagen
(ich
mache
mir
keine
Sorgen),
ayy
Came
up
out
of
nowhere,
now
we're
going
all
the
way
Kamen
aus
dem
Nichts,
jetzt
gehen
wir
ganz
nach
oben
Edible
before
the
flight
wake
up
in
foreign
place
Essbar
vor
dem
Flug,
aufwachen
an
einem
fremden
Ort
I
could
shoot
to
pull
up
but
I'm
going
all
the
way
Ich
könnte
schießen,
um
vorzufahren,
aber
ich
gehe
ganz
nach
oben
I
was
in
a
dead
end
job
I
couldn't
concentrate
Ich
war
in
einem
Job
ohne
Perspektive,
ich
konnte
mich
nicht
konzentrieren
(Couldn't
concentrate)
(Konnte
mich
nicht
konzentrieren)
She
said
I'm
not
a
succulent
I
need
attention
Sie
sagte,
ich
bin
keine
Sukkulente,
ich
brauche
Aufmerksamkeit
When
it
rains
it's
gonna
pour
and
did
I
mention
Wenn
es
regnet,
wird
es
schütten,
und
habe
ich
erwähnt
I
remember
they
said
it's
unlikely
Ich
erinnere
mich,
dass
sie
sagten,
es
sei
unwahrscheinlich
A
lot
of
kids
in
the
city
just
like
me
Viele
Kinder
in
der
Stadt,
genau
wie
ich
With
some
parents
checked
out
like
a
hotel
Mit
einigen
Eltern,
die
ausgecheckt
haben
wie
ein
Hotel
And
they
tell
you
be
realistic
but
I
know
well
Und
sie
sagen
dir,
sei
realistisch,
aber
ich
weiß
genau
It's
only
crazy
until
it
becomes
real
Es
ist
nur
verrückt,
bis
es
real
wird
And
my
flow's
sick
boy
it's
been
unwell,
yeah,
yeah
Und
mein
Flow
ist
krank,
Junge,
er
ist
unwohl,
ja,
ja
Blueprint
like
Shawn
Carter
and
I
built
it
from
the
bottom
Blaupause
wie
Shawn
Carter
und
ich
habe
es
von
Grund
auf
aufgebaut
Blue
Paint
William
Wallace
and
I
kilt
it
like
Scotland
Blaue
Farbe
William
Wallace
und
ich
habe
es
gekillt
wie
Schottland
Mans
gotta
gig
in
a
basement
I'll
give
it
a
miss
and
a
rain
check
Ein
Mann
hat
einen
Auftritt
in
einem
Keller,
ich
werde
es
auslassen
und
verschieben
And
my
name
big
like
Oasis
and
my
girl
thick
like
a
blanket
Und
mein
Name
ist
groß
wie
Oasis
und
meine
Süße
ist
dick
wie
eine
Decke
Came
with
La
Familia
you
don't
look
familiar
Kam
mit
La
Familia,
du
siehst
nicht
vertraut
aus
Came
with
La
Familia
you
don't
look
Kam
mit
La
Familia,
du
siehst
nicht
We're
just
getting
started
but
we're
going
all
the
way
(way)
Wir
fangen
gerade
erst
an,
aber
wir
gehen
ganz
nach
oben
(oben)
Looking
for
some
drama
better
look
another
way
(way)
Suchst
du
nach
Drama,
schau
lieber
woanders
hin
(hin)
Used
to
rack
for
woolies
not
a
dollar
to
my
name
Früher
habe
ich
für
Woolies
geklaut,
keinen
Dollar
auf
meinen
Namen
I
just
put
an
album
out
Ich
habe
gerade
ein
Album
herausgebracht
And
I
don't
wanna
break,
yeah
(I
don't
wanna
break)
Und
ich
will
nicht
pleitegehen,
ja
(ich
will
nicht
pleitegehen)
Came
up
outta
nowhere
and
we're
going
all
the
way
(way)
Kamen
aus
dem
Nichts
und
wir
gehen
ganz
nach
oben
(oben)
This
is
for
my
brothers
here
and
brothers
gone
away
Das
ist
für
meine
Brüder
hier
und
Brüder,
die
fortgegangen
sind
I
just
count
my
blessings
while
I
got
'em
here
today
Ich
zähle
nur
meine
Segnungen,
solange
ich
sie
heute
hier
habe
First
night
that
I
met
her
man
and
she
don't
wanna
wait
In
der
ersten
Nacht,
als
ich
sie
traf,
Mann,
und
sie
will
nicht
warten
She
don't
wanna
wait
Sie
will
nicht
warten
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tomas Gaynor, Simon Lam, Sid Swindail
Альбом
OTT
дата релиза
16-04-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.