Allday feat. Stax Osset - Milligrams - перевод текста песни на немецкий

Milligrams - Allday перевод на немецкий




Milligrams
Milligramme
I need to feel it
Ich muss es fühlen
It takes a lot to get me high these days
Es braucht viel, um mich heutzutage high zu machen
In minute
Im Nu
When it kicks in
Wenn es wirkt
And the milligrams in my blood stream
Und die Milligramme in meiner Blutbahn
Simmer out
Langsam abklingen
I wanted to make a party jam
Ich wollte einen Party-Jam machen
For the girls with a tan and no underpants
Für die Mädels mit Bräune und ohne Unterwäsche
Those type of girls say hey to me
Diese Art von Mädels sagen Hey zu mir
And I look vacantly
Und ich schaue teilnahmslos
Then don't say anything they end up fucking my friends
Sage dann nichts, sie ficken am Ende meine Freunde
And that's okay with me
Und das ist okay für mich
Coz i don't connect
Weil ich keine Verbindung aufbaue
I mean I used to have her angel wings
Ich meine, ich hatte früher ihre Engelsflügel
To take me to safety, inject me with her pain relief
Um mich in Sicherheit zu bringen, mir ihre Schmerzlinderung zu injizieren
And waited patiently for me to come off tour and maybe eat
Und wartete geduldig darauf, dass ich von der Tour zurückkomme und wir vielleicht essen gehen
At one of the places we would frequent
An einem der Orte, die wir oft besuchten
We laugh and say some things
Wir lachen und sagen ein paar Dinge
Like remember when we said we'd share children
Wie, erinnerst du dich, als wir sagten, wir würden gemeinsame Kinder haben
How laughable we piss on the grave of these dead feelings
Wie lächerlich, wir pissen auf das Grab dieser toten Gefühle
Deeply connected
Tief verbunden
But so out of love regret revealing
Aber so lieblos, Bedauern offenbart sich
Its ugly head
Sein hässliches Gesicht
Next to her beautiful one I guess I'm tripping
Neben ihrem schönen Gesicht, ich schätze, ich bin drauf
Drugs are setting in, ejected sitting from the jet that's headed inland
Die Drogen wirken, wie rausgeschleudert aus dem Jet, der landeinwärts fliegt
To domestic bliss living arrangement I can tell is prison
Zum häuslichen Glück, einer Lebenssituation, von der ich sagen kann, sie ist ein Gefängnis
My parent evidence it ends in tears, my premonition
Meine Eltern sind der Beweis, es endet in Tränen, meine Vorahnung
Or worse still blank faces and hearts that forget their mission
Oder schlimmer noch, leere Gesichter und Herzen, die ihre Mission vergessen
I'm dippin'
Ich hau ab
I need to feel it
Ich muss es fühlen
It takes a lot to get me high these days
Es braucht viel, um mich heutzutage high zu machen
In minute
Im Nu
When it kicks in
Wenn es wirkt
And the milligrams in my blood stream
Und die Milligramme in meiner Blutbahn
Simmer out
Langsam abklingen
It's hard to lose the feeling and get it back
Es ist schwer, das Gefühl zu verlieren und es zurückzubekommen
But once you lose the feeling its never back
Aber wenn du das Gefühl einmal verloren hast, kommt es nie zurück
Am I hypnotizing to you
Bin ich hypnotisierend für dich
When i sit here lying to you
Wenn ich hier sitze und dich anlüge
When i think of time spent with you
Wenn ich an die Zeit denke, die ich mit dir verbracht habe
I'm sick
Wird mir schlecht
Try not to spew
Versuche nicht zu kotzen
I'm not sympathizing with you, I'm misguided and putrid
Ich sympathisiere nicht mit dir, ich bin fehlgeleitet und verkommen
I'm sick, tired and confused
Ich bin krank, müde und verwirrt
I'm a little like you are
Ich bin ein bisschen wie du
Just different kinds of abused
Nur auf andere Arten missbraucht
I miss vibing with you, drinking wine and a some juice
Ich vermisse es, mit dir zu viben, Wein und etwas Saft zu trinken
Our fickle minds interwined
Unsere wankelmütigen Gedanken verschlungen
And i do not regret it
Und ich bereue es nicht
Falling for these girls i hate
Mich in diese Mädchen zu verlieben, die ich hasse
Even i applaud my method
Sogar ich applaudiere meiner Methode
Points awarded for effort
Punkte für die Mühe vergeben
Right before i saw your message
Direkt bevor ich deine Nachricht sah
If i'd not bothered to check it, when i didn't want your presence
Wenn ich mir nicht die Mühe gemacht hätte, sie zu checken, als ich deine Anwesenheit nicht wollte
If i never saw you again
Wenn ich dich nie wieder sehen würde
I mean I'm just being condescending
Ich meine, ich bin nur herablassend
The way i talk to you, lets be honest what's the ending
Die Art, wie ich mit dir rede, seien wir ehrlich, was ist das Ende
This isn't hollywood
Das ist nicht Hollywood
Although i was just on the strip
Obwohl ich gerade auf dem Strip war
Passed out at 10pm, with cheap rum in my grip
Um 22 Uhr ohnmächtig geworden, mit billigem Rum in der Hand
In a rented suburban dreaming of her sucking my dick
In einem gemieteten Vorstadtauto, träumend davon, wie sie meinen Schwanz lutscht
My favourite memory is no longer real
Meine liebste Erinnerung ist nicht mehr real
Nothing much is
Nicht vieles ist es
I need to feel it
Ich muss es fühlen
It takes a lot to get me high these days
Es braucht viel, um mich heutzutage high zu machen
In minute
Im Nu
When it kicks in
Wenn es wirkt
And the milligrams in my blood stream
Und die Milligramme in meiner Blutbahn
Simmer out
Langsam abklingen
(three pills and I'm running out real soon)
(Drei Pillen und sie gehen mir bald aus)
It's hard to lose the feeling and get it back
Es ist schwer, das Gefühl zu verlieren und es zurückzubekommen
(three pills and you know I'm out widoo widoo)
(Drei Pillen und du weißt, ich bin raus widoo widoo)
(three pills and I'm running out real soon)
(Drei Pillen und sie gehen mir bald aus)
But once you lose the feeling its never back
Aber wenn du das Gefühl einmal verloren hast, kommt es nie zurück
(three pills and you know I'm out widoo widoo)
(Drei Pillen und du weißt, ich bin raus widoo widoo)





Авторы: Tomas Gaynor, James William Hamley


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.