Alle Al - Abis - перевод текста песни на немецкий

Abis - Alle Alперевод на немецкий




Abis
Abis
Couple of round trips
Ein paar Rundfahrten
Never did track & field, carried a
Habe nie Leichtathletik gemacht, trug eine
I 'member paying for couple of round trips!
Ich erinnere mich, für ein paar Rundfahrten bezahlt zu haben!
Never did track & field, carried a
Habe nie Leichtathletik gemacht, trug eine
I 'member paying for couple of round trips
Ich erinnere mich, für ein paar Rundfahrten bezahlt zu haben
Never did track & field, carried a binder
Habe nie Leichtathletik gemacht, trug einen Ordner
Dealership vibes, wasting up time
Autohaus-Vibes, Zeitverschwendung
I'm with my other, No she ain't dime
Ich bin mit meiner Anderen, nein, sie ist keine Schönheit
She bought a crab cake
Sie hat einen Krabbenkuchen gekauft
Why was you callin?
Warum hast du angerufen?
Now I'm avoiding
Jetzt weiche ich aus
Telling both folk tale
Erzähle beiden Märchen
Never did coke sale
Habe nie Koks verkauft
8- ball to hole, I got a pole there
8-Ball ins Loch, ich habe dort eine Stange
I gotta know yeah, she gotta nose
Ich muss es wissen, ja, sie hat eine Nase
Riq I'm at choate, banana boats
Riq, ich bin bei Choate, Bananenboote
Off of my coattail, now you a float
Wegen meines Erfolgs, jetzt schwimmst du
08' Obama girl, I gave you hope
08' Obama-Mädchen, ich habe dir Hoffnung gegeben
We was speed demons, I was Naoto
Wir waren Geschwindigkeitsdämonen, ich war Naoto
Never watched Capeta, I sent you home
Habe nie Capeta gesehen, ich habe dich nach Hause geschickt
U drove two hours back, gave u no choice
Du bist zwei Stunden zurückgefahren, ich gab dir keine Wahl
Maraj and Cassie, girl Im with "The Boys"
Maraj und Cassie, Mädchen, ich bin mit "The Boys"
I'll butch your shit later, Bill & no Pennick
Ich werde deine Scheiße später schlachten, Bill & kein Pennick
I member times I would kill shit in Zips
Ich erinnere mich an Zeiten, in denen ich Scheiße in Zips getötet hätte
Now the time that we spent, never wrapped
Jetzt die Zeit, die wir verbrachten, nie eingewickelt
Now we finish, and it's good as it get bitch
Jetzt sind wir fertig, und es ist so gut, wie es nur geht, Schlampe
Done with the Cedric, My money turn Celtic
Fertig mit dem Cedric, mein Geld wird keltisch
You not entertained, on a thread like it's Reddit
Du bist nicht unterhalten, auf einem Thread wie bei Reddit
More Fire like Skillibeng, I'm making hits
Mehr Feuer wie Skillibeng, ich mache Hits
Fuck your pride you no fish,
Scheiß auf deinen Stolz, du bist kein Fisch,
But like Ackee I'm in it
Aber wie Ackee bin ich dabei
I'm in the mix gettin wildcat that's Dilling'
Ich bin im Mix, werde wild wie Dilling'
Like Montez & Botlon, bitch Tiger King chillin'
Wie Montez & Bolton, Schlampe, Tiger King chillt
Rock N Roll Soldiers you got funny feelings
Rock N Roll Soldiers, du hast komische Gefühle
Sick of the shit, we both caught in Abyss
Habe die Scheiße satt, wir sind beide im Abgrund gefangen
Not like it's TNA, Not like it's Vince
Nicht wie bei TNA, nicht wie bei Vince
I got your DNA, Like I was Kendrick
Ich habe deine DNA, als wäre ich Kendrick
I'm smokin' diesel, grabba a kick
Ich rauche Diesel, Grabba ein Kick
Aww you a twin, got too take flicks
Oh, du bist ein Zwilling, muss Fotos machen
You at the spot, you was part of the list
Du warst am Platz, du warst Teil der Liste
I'm goin in
Ich gehe rein
I've never heard back, sis gotta be sick
Ich habe nie zurückgehört, Schwester muss krank sein
Aww that's a bitch
Oh, das ist eine Schlampe
Aww your new shawty now part of a glitch
Oh, deine neue Süße ist jetzt Teil eines Fehlers
Aww that's a switch
Oh, das ist ein Wechsel
You see the CF, seen heart gettin twitched
Du siehst das CF, siehst, wie das Herz zuckt
You bump that Missy bitch aren't with chic'
Du hörst diese Missy, Schlampe, bist nicht mit Mädchen zusammen
You off on Sunday, you starting to chiq'
Du hast am Sonntag frei, du fängst an zu schicksen
You love like Saudi, like party with Biqs'
Du liebst wie Saudi, wie Party mit Biqs'
You now appointment, go for uhh?
Du hast jetzt einen Termin, gehst für äh?
I'm not from Philly, don't party' with Richard
Ich bin nicht aus Philly, feiere nicht mit Richard
Im coming different g-gotta to get richer
Ich komme anders, muss reicher werden
You Wednesday hilled it went driving to Richmond
Du hast es am Mittwoch geschafft, bist nach Richmond gefahren
Abis make missions, trips coming from Mitch
Abis macht Missionen, Trips kommen von Mitch
Shout out to mate, he stay far in Australia
Shoutout an meinen Kumpel, er bleibt weit weg in Australien
Old girl stills follows back, sorry it's just bait
Altes Mädchen folgt immer noch zurück, sorry, es ist nur Köder
If you died, it's life's a bitch
Wenn du gestorben bist, ist das Leben eine Schlampe
Least you died with different
Wenigstens bist du mit anderen gestorben
One time shit can make a difference
Einmal kann Scheiße einen Unterschied machen
I'm not with you why it's distant
Ich bin nicht bei dir, warum es distanziert ist
I can't keep up with these finsta's
Ich kann mit diesen Finstas nicht mithalten
At least somebody in the picture?
Wenigstens ist jemand auf dem Bild?
I 'member paying for couple of round trips
Ich erinnere mich, für ein paar Rundfahrten bezahlt zu haben
Never did track & field, carried a binder
Habe nie Leichtathletik gemacht, trug einen Ordner
Dealership vibes, wasting up time
Autohaus-Vibes, Zeitverschwendung
I'm with my other, No she ain't dime
Ich bin mit meiner Anderen, nein, sie ist keine Schönheit
She bought a crab cake
Sie hat einen Krabbenkuchen gekauft
Why was you callin
Warum hast du angerufen?
Now I'm avoiding
Jetzt weiche ich aus
Telling both folk tale
Erzähle beiden Märchen
Never did coke sale
Habe nie Koks verkauft
I 'member paying for couple of round trips
Ich erinnere mich, für ein paar Rundfahrten bezahlt zu haben
Never did track & field, carried a binder
Habe nie Leichtathletik gemacht, trug einen Ordner
Dealership vibes, wasting up time
Autohaus-Vibes, Zeitverschwendung
I'm with my other, No she ain't dime
Ich bin mit meiner Anderen, nein, sie ist keine Schönheit
She bought a crab cake
Sie hat einen Krabbenkuchen gekauft
Why was you callin
Warum hast du angerufen?
Now I'm avoiding
Jetzt weiche ich aus
Telling both folk tale
Erzähle beiden Märchen
Never did coke sale
Habe nie Koks verkauft





Авторы: Albert Ebouki


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.