Текст и перевод песни Alle Al - SuSAN
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
This
Lil
lady
remind
me
of
crabgrass
Эта
цыпочка
напоминает
мне
пырей,
She
rock
the
fitted
and
dad
hats
Носит
кепки
и
папины
шляпы.
Suze
a
lil
flame
so
the
bag
matches
Сьюзи
– огонёк,
сумочка
в
тон,
Lower
back
tat
we're
her
dad
at?
Тату
на
пояснице,
где
её
папа?
Mama
to
active,
belongs
to
bad
batch
Мамаша
слишком
активна,
из
плохой
партии,
Told
me
"If
I
did
the
favor",
this
bitch
is
crazed
Сказала
мне:
«Если
бы
я
сделала
одолжение»,
чокнутая,
I'm
here
for
the
back
scratch
Я
здесь
ради
почесывания
спинки.
CDJ,
here
for
the
track
scratch
CDJ,
здесь
ради
скретчинга,
She
came
for
Havoc,
Madness
Она
пришла
за
хаосом,
безумием,
Last
time
I
seen
her
was
Caf'
В
последний
раз
я
видел
её
в
кафе,
Or
Maybe
at
Casa
that's
Raff
Или,
может
быть,
в
«Каса»,
это
Рафф.
You
want
all
of
my
time
not
just
half
Ты
хочешь
всё
моё
время,
а
не
только
половину,
2nd
half
of
the
game
make
shit
happen
Вторая
половина
игры,
нужно
действовать,
Numbers
on
the
board,
gotta
crash
glass
Цифры
на
табло,
нужно
разбить
стекло,
Burberry
print
on
the
glasses
Принт
Burberry
на
очках.
Heavyweight,
never
did
fat-camp
Тяжеловес,
никогда
не
была
в
лагере
для
толстяков,
From
the
back,
I
can
see
why
u'd
tramp
stamp't
Со
спины
я
вижу,
почему
у
тебя
там
тату,
You
a
lady
so
pasta
let's
grab
that
Ты
леди,
так
что
давай
закажем
пасту,
Share
a
string
but
there's
no
strings
attached
Разделим
тарелку,
но
без
обязательств.
In
Orlando,
then
drive
Tallahassee
В
Орландо,
потом
поедем
в
Таллахасси,
Before
cruise
trip,
like
Shay
we
did
Spaz
Перед
круизом,
как
с
Шей,
устроим
спа,
If
you
want
to,
like
Haley
turn
Para
Если
хочешь,
как
Хейли,
перевернёмся,
Long
as
I
get
to
park
hand-cap
Главное,
чтобы
я
припарковался
на
месте
для
инвалидов.
Demi
I
take
her
to
band
camp
Деми,
я
отвезу
тебя
в
лагерь,
You
a
stallion
but
I
got
a
chance
that
Ты
жеребец,
но
у
меня
есть
шанс,
You
at
Elsewhere,
on
nights
they
play
trance
Ты
в
«Элсвер»,
в
те
ночи,
когда
играют
транс,
No
Uber,
that
night
you
took
transit
Никакого
Uber,
в
ту
ночь
ты
ехала
на
общественном
транспорте.
You
Merryily
back
at
your
manor
Ты
радостно
возвращаешься
в
свою
усадьбу,
Hit
my
line,
& it
say
Hello
Handsome
Звонишь
мне,
а
там:
«Привет,
красавчик»,
And
you
hit
the
bed,
bathed
in
my
answer
И
ложишься
в
постель,
купаясь
в
моём
ответе,
At
the
Stu
Bang
on
Wax
like
the
candle
На
студии
Bang
on
Wax,
как
свеча.
Idris
I'll
make
you
say
Damson
Идрис,
я
заставлю
тебя
сказать
«Дэмсон»,
If
we
fuck
I'm
just
glad
you
a
Damsel
Если
мы
трахнемся,
я
буду
рад,
что
ты
девица,
Carib
girl
she
hope
that
I
dance
well
Карибская
девушка,
она
надеется,
что
я
хорошо
танцую,
At
the
crib
girl,
& she
say
I
ain't
canceled
Дома,
детка,
и
она
говорит,
что
я
не
отменён.
Look
like
Cookie
but
I
crumble
panties
Выглядишь
как
Куки,
но
я
крошу
трусики,
Keep
a
Susie's
inside
of
her
Fanny
Держу
Сьюзи
в
твоей
Фанни,
She
ain't
sired
but
someone
she
fancies
У
неё
нет
потомства,
но
есть
кто-то,
кто
ей
нравится.
This
Lil
lady
remind
me
of
crabgrass
Эта
цыпочка
напоминает
мне
пырей,
She
rock
the
fitted
and
dad
hats
Носит
кепки
и
папины
шляпы.
Suze
a
lil
flame
so
the
bag
matches
Сьюзи
– огонёк,
сумочка
в
тон,
Lower
back
tat
we're
her
dad
at?
Тату
на
пояснице,
где
её
папа?
Mama
to
active,
belongs
to
bad
batch
Мамаша
слишком
активна,
из
плохой
партии,
Told
me
"If
I
did
the
favor",
this
bitch
is
crazed
Сказала
мне:
«Если
бы
я
сделала
одолжение»,
чокнутая,
I'm
here
for
the
back
scratch
Я
здесь
ради
почесывания
спинки,
CDJ,
here
for
the
track
scratch
CDJ,
здесь
ради
скретчинга.
The
difference
is
now
Но
теперь
всё
по-другому,
Ain't
kickin
with
Moze
Не
тусуюсь
с
Моузом,
Little
Marris'
& Zemo
Маленькими
Маррисом
и
Земо,
Nessa
and
Evelyn
Kwong
Нессой
и
Эвелин
Квонг.
You
fetch
like
Gretch,
you
a
dog?
Ты
заводишь,
как
Гретч,
ты
собака?
You
make
shit
happen
that's
dope
Ты
делаешь,
чтобы
всё
получилось,
это
круто,
Pep
in
your
step
once
you
off
В
твоём
шаге
бодрость,
как
только
ты
встаёшь,
You
a
bad
habit
no
joke
Ты
вредная
привычка,
без
шуток.
And
you
stay
outside
like
Goulding,
И
ты
остаёшься
за
бортом,
как
Гулдинг,
Tiller
and
Noah.
Тиллер
и
Ноа,
You
run
the
ball
like
a
ref
call
it
holdin'
Ты
ведёшь
мяч,
как
будто
судья
свистит
фол,
I
make
you
feel
everything
for
enjoyment
Я
заставляю
тебя
чувствовать
всё
ради
удовольствия,
Swing
you
some
funds,
for
that
a
petty
appointment
Перекидываю
тебе
деньжат
на
мелкие
расходы.
You
bossin
up,
like
you
very
flamboyant
Ты
командуешь,
как
будто
ты
очень
яркая,
Out
to
an
Odyssey,
left
with
anointin'
Отправляешься
в
«Одиссею»,
возвращаешься
помазанная,
Your
ex
just
called
& that's
hella
annoyin
Твой
бывший
только
что
позвонил,
это
чертовски
раздражает,
Don't
got
a
flex
on
em,
I'd
just
avoid
it
Не
нужно
ему
написывать,
я
бы
просто
избегал
этого.
Last
time
Tay
spinned,
Bae
you
fell
in
a
coma
В
последний
раз,
когда
Тей
крутил
пластинку,
детка,
ты
впала
в
кому,
He
back
from
Euro
Trip,
banged
on
Fiona
Он
вернулся
из
евротура,
трахнул
Фиону,
You
don't
speak
German,
But
fan
over
Dortmund
Ты
не
говоришь
по-немецки,
но
фанатеешь
от
«Боруссии»,
You've
been
declassified
know
what
a
dork
is
Тебя
рассекретили,
теперь
ты
знаешь,
что
такое
болван.
You
go
commando
now
that
you
know
Corvis
Ты
идёшь
в
атаку,
теперь,
когда
знаешь
Корвиса,
You
love
your
palettes,
the
Charles
shit
Ты
любишь
свои
палитры,
эти
штучки
от
Шарля,
You
want
a
boyfriend,
gotta
be
boisterous
Ты
хочешь
парня,
он
должен
быть
напористым.
You
rock
the
carcass
to
play
up
your
act
as
a
crocus
swear
that
wholesome
Ты
играешь
тушкой,
чтобы
сыграть
свою
роль
крокуса,
клянусь,
это
невинно,
You
a
big
hitter,
like
Jorge
Soler
or
Mattie
Ты
большая
шишка,
как
Хорхе
Солер
или
Мэтти,
Act
like
you
Olsen
Ведёшь
себя
как
Олсен,
In
York
minute
I'll
quit
it,
If
she
gettin
busy
Через
минуту
я
брошу
это,
если
она
начнёт
заниматься
своими
делами,
Like
SP
throw
some.
Как
СП,
брось
немного...
You
get
with
Neddy
for
tickets
but
call
playing
vict'
I'm
sliding
with
Moze
still
Ты
встречаешься
с
Недом
ради
билетов,
но
говоришь,
что
играешь
жертву,
я
всё
ещё
тусуюсь
с
Моузом.
This
Lil
lady
remind
me
of
crabgrass
Эта
цыпочка
напоминает
мне
пырей,
She
rock
the
fitted
and
dad
hats
Носит
кепки
и
папины
шляпы.
Suze
a
lil
flame
so
the
bag
matches
Сьюзи
– огонёк,
сумочка
в
тон,
Lower
back
tat
we're
her
dad
at?
Тату
на
пояснице,
где
её
папа?
Mama
to
active,
belongs
to
bad
batch
Мамаша
слишком
активна,
из
плохой
партии,
Told
me
"If
I
did
the
favor",
this
bitch
is
crazed
Сказала
мне:
«Если
бы
я
сделал
одолжение»,
чокнутая,
I'm
here
for
the
back
scratch
Я
здесь
ради
почесывания
спинки.
CDJ,
here
for
the
track
scratch
CDJ,
здесь
ради
скретчинга,
She
came
for
Havoc,
Madness
Она
пришла
за
хаосом,
безумием.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Albert Ebouki
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.