Allen Spyda - Celos - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Allen Spyda - Celos




Celos
Ревность
De un momento acá todo se ha vuelto una pelea
В какой-то момент все превратилось в ссору
A veces no entiendo tu manera de pensar
Иногда я не понимаю, как ты думаешь
Y no puedo estar tras de ti
И я не могу следить за тобой по пятам
Será bien q no me entiendes a mi
Возможно, ты не понимаешь меня
Y no nos damos cuenta que poco a poco
И мы не замечаем, что постепенно
Esto se va a la mierda
Все идет к черту
Y que esta relacion
И эти отношения
Se encuentra enferma
Болеют
Y solo hay una cura dejar la duda
И есть только одно лекарство: убрать сомнения
Y volver darle vida al amor y dejar
И снова оживить любовь и прекратить
Esos celos que sentimos hoy los dos
эту ревность, которую мы сегодня чувствуем оба
Me da una fuerte desmotivación
Она сильно демотивирует меня
Quizás seas tu o quizás sea yo
Может быть, это ты, а может быть, это я
O mis errores del pasado se reflejan
Или мои прошлые ошибки проецируются
Esos celos que sentimos hoy los dos
Эту ревность, которую мы сегодня чувствуем оба
Van acabar con esta relacion
Она разрушит эти отношения
Ya te han dicho tantas cosas que no se hacer
Они уже столько всего тебе наговорили
Yo se que me adoras y yo adoro por estar junto a ti
Я знаю, что ты любишь меня, и я люблю тебя за то, что ты со мной
No se que haría si yo te llego a perder
Не знаю, что бы я делал, если бы потерял тебя
Pero es que esos celos ya me tiene apunto enloquecer
Но эта ревность уже сводит меня с ума
Mami yo te quiero y tu me quieres y eso es lo que importa
Малышка, я люблю тебя, и ты меня любишь, и это главное
Que yo quiero estar contigo yo no quiero otra
Я хочу быть с тобой, мне не нужна другая
Si tu y yo somos felices ellos no nos soportan
Если мы с тобой счастливы, они нас не выносят
A ellos no les importa.
Им нет до нас дела.
Si tu te me vas a mi mi vida se apaga
Если ты уйдешь от меня, моя жизнь померкнет
Solo queda desastre y desilusión
Останутся только боль и разочарование
Yo no quiero decirte adiós
Я не хочу тебя отпускать
Si tu te me vas a mi mi vida se apaga
Если ты уйдешь от меня, моя жизнь померкнет
Solo queda desastre y desilusión
Останутся только боль и разочарование
Yo no quiero decirte adiós
Я не хочу тебя отпускать
Esos celos que sentimos hoy los dos
эту ревность, которую мы сегодня чувствуем оба
Me da una fuerte desmotivación
Она сильно демотивирует меня
Quizás seas tu o quizás sea yo
Может быть, это ты, а может быть, это я
O mis errores del pasado se reflejan
Или мои прошлые ошибки проецируются
Esos celos que sentimos hoy los dos
Эту ревность, которую мы сегодня чувствуем оба
Van acabar con esta relacion
Она разрушит эти отношения
De un momento acá todo se ha vuelto una pelea
В какой-то момент все превратилось в ссору
A veces no entiendo tu manera de pensar
Иногда я не понимаю, как ты думаешь
Y no puedo estar tras de ti
И я не могу следить за тобой по пятам
Será bien q no me entiendes a mi
Возможно, ты не понимаешь меня
Y no nos damos cuenta que poco a poco
И мы не замечаем, что постепенно
Esto se va a la mierda
Все идет к черту
Y que esta relacion
И эти отношения
Se encuentra enferma
Болеют
Y solo hay una cura dejar la duda
И есть только одно лекарство: убрать сомнения
Y volver darle vida al amor y dejar
И снова оживить любовь и прекратить
Esos celos que sentimos hoy los dos
эту ревность, которую мы сегодня чувствуем оба
Me da una fuerte desmotivación
Она сильно демотивирует меня
Quizás seas tu o quizás sea yo
Может быть, это ты, а может быть, это я
O mis errores del pasado se reflejan
Или мои прошлые ошибки проецируются
Esos celos que sentimos hoy los dos
Эту ревность, которую мы сегодня чувствуем оба
Van acabar con esta relacion
Она разрушит эти отношения






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.