Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quit Callin
Хватит Звонить
You
used
to
be
too
used
to
having
me
around,
Ты
слишком
привыкла
к
моему
присутствию,
I
would
have
followed
you
anywhere,
you
weren't
anywhere
to
be
found,
Я
бы
последовал
за
тобой
куда
угодно,
но
тебя
нигде
не
было,
You
stood
me
up
when
I
had
both
knees
on
the
ground,
Ты
подвела
меня,
когда
я
стоял
перед
тобой
на
коленях,
Beggin'
you
please,
listen
to
me,
girl,
Умоляя
тебя,
послушай
меня,
девочка,
You
just
turned
me
down,
Ты
просто
отвергла
меня,
You
only
want
the
things
that,
Ты
хочешь
только
то,
That
you
can't
have,
you
can't
have,
Чего
не
можешь
иметь,
чего
не
можешь
иметь,
And
you
only
want
me
'cause
I
don't
want
you
back,
so
just,
И
ты
хочешь
меня
только
потому,
что
я
не
хочу
тебя
обратно,
так
что
просто,
Quit
callin'
me,
Хватит
звонить
мне,
I'm
no
longer
hung
up
on
you,
Я
больше
не
за
obsessed
тобой,
Quit
callin'
me,
Хватит
звонить
мне,
'Cause
you're
not
getting
through,
Потому
что
ты
не
дозвонишься,
I
went
all
in
and
got
nothing
in
return,
so
just,
Я
поставил
всё
на
карту
и
ничего
не
получил
взамен,
так
что
просто,
Quit
callin'
me,
Хватит
звонить
мне,
You
dangled
love
and
kept
me
hanging
by
a
thread,
Ты
дразнила
меня
любовью
и
держала
на
волоске,
So
tangled
up
inside
them
sheets
in
your
bed,
Так
запутавшись
в
простынях
твоей
кровати,
You
left
me
in
the
dark
with
words
you
left
unsaid,
Ты
оставила
меня
в
темноте
со
словами,
которые
ты
не
произнесла,
You
played
it
cool,
and
I
was
your
fool,
no,
no,
Ты
вела
себя
хладнокровно,
а
я
был
твоим
дураком,
нет,
нет,
But
that
was
then,
Но
это
было
тогда,
You
only
want
the
things
that,
Ты
хочешь
только
то,
That
you
can't
have,
you
can't
have,
Чего
не
можешь
иметь,
чего
не
можешь
иметь,
And
you
only
want
me
'cause
I
don't
want
you
back,
so
just,
И
ты
хочешь
меня
только
потому,
что
я
не
хочу
тебя
обратно,
так
что
просто,
Quit
callin'
me,
Хватит
звонить
мне,
I'm
no
longer
hung
up
on
you,
yeah,
Я
больше
не
за
obsessed
тобой,
да,
Quit
callin'
me,
Хватит
звонить
мне,
'Cause
you're
not
getting
through,
Потому
что
ты
не
дозвонишься,
And
I
went
all
in
and
got
nothing
in
return,
so
just,
И
я
поставил
всё
на
карту
и
ничего
не
получил
взамен,
так
что
просто,
Quit
callin'
me,
Хватит
звонить
мне,
The
more
that
I
refuse
to
try,
Чем
больше
я
отказываюсь
пытаться,
The
more
you
waste
your
time,
Тем
больше
ты
тратишь
свое
время,
Trying
to
reach
me
on
that
dial,
so
just,
Пытаясь
дозвониться
до
меня,
так
что
просто,
Quit
callin'
me,
Хватит
звонить
мне,
No
longer
hung
up
on
you,
Больше
не
obsessed
тобой,
Quit
callin'
me,
Хватит
звонить
мне,
'Cause
you're
not
getting
through,
no,
Потому
что
ты
не
дозвонишься,
нет,
I
went
all
in
and
got
nothing
in
return,
so
just,
Я
поставил
всё
на
карту
и
ничего
не
получил
взамен,
так
что
просто,
Quit
callin'
me,
Хватит
звонить
мне,
I'm
no
longer
hung
up
on
you,
Я
больше
не
obsessed
тобой,
Quit
callin'
me,
Хватит
звонить
мне,
'Cause
you're
not
getting
through,
Потому
что
ты
не
дозвонишься,
I
went
all
in
and
got
nothing
in
return,
so
just,
Я
поставил
всё
на
карту
и
ничего
не
получил
взамен,
так
что
просто,
Quit
callin',
Хватит
звонить,
Quit
callin',
Хватит
звонить,
Quit
callin'
me,
yeah.
Хватит
звонить
мне,
да.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Scott David Simons, Allen Stone
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.