Allen Thomas - Memories (feat. Modesty May) - перевод текста песни на немецкий

Memories (feat. Modesty May) - Allen Thomasперевод на немецкий




Memories (feat. Modesty May)
Erinnerungen (feat. Modesty May)
Never leave
Geh niemals fort
Showers of rain could never scour this pain
Ströme von Regen könnten diesen Schmerz nie fortspülen
It was the power in Your name
Es war die Kraft in Deinem Namen
That broke me out of them chains
Die mich aus diesen Ketten befreite
Freedom from sin brought peace from within
Befreiung von Sünde brachte Frieden von innen
Once Jesus wiped away all that doubt and it′s shame
Als Jesus all diesen Zweifel und die Scham fortwischte
Heavens surrounded with gates
Der Himmel ist mit Toren umgeben
How could I ever get in?
Wie könnte ich jemals hineinkommen?
From dead in sin to dead to sin
Vom Tod in der Sünde zum Tod für die Sünde
He is the only key to let you in
Er ist der einzige Schlüssel, der Dich einlässt
Pick up the Word before they take it away
Nimm das Wort auf, bevor sie es wegnehmen
Persecution is a promise when you claim in His name
Verfolgung ist ein Versprechen, wenn Du Dich zu Seinem Namen bekennst
Remember Jesus said to not fear what to speak
Erinnere Dich, Jesus sagte, fürchte nicht, was Du sagen sollst
He promised the Holy Spirit shall be near and will speak
Er versprach, der Heilige Geist wird nah sein und sprechen
Shout it loud sing His praise from the rooftop
Ruf es laut, sing Sein Lob vom Dach
Though evils at hand, doesn't mean that the truth lost
Auch wenn das Böse naht, heißt das nicht, die Wahrheit ist verloren
Who will stand when the time for tribulation comes?
Wer wird stehen, wenn die Zeit der Trübsal kommt?
Thought our life was fulla trials but we ain′t been through nothin!
Dachten, unser Leben war voller Prüfungen, doch wir haben noch nichts erlebt!
Til the day that the name of Christ
Bis zu dem Tag, an dem der Name Christi
Is hated by all
Von allen gehasst wird
We must stand in the strength of the faith obeying His call
Müssen wir im Glauben stark stehen und Seinem Ruf folgen
I know that Your there for me
Ich weiß, dass Du für mich da bist
I remember what You did for me
Ich erinnere mich, was Du für mich getan hast
These are my memories and can't Nobody take them From me
Das sind meine Erinnerungen und niemand kann sie mir nehmen
I know You'll be there for me
Ich weiß, Du wirst für mich da sein
I remember in Your word You say
Ich erinnere mich, in Deinem Wort sagst Du
You will never, ever leave
Du wirst mich niemals verlassen
No matter what they do to me
Egal, was sie mir antun
You thought it only took place in foreign nations
Du dachtest, das passiert nur in fernen Ländern
Til we turned from giving life to
Bis wir uns vom Leben spenden abwandten zu
Abortion in big time corporations
Abtreibung in großen Konzernen
While they take every liberty
Während sie jede Freiheit nehmen
The church just gave in
Gab die Kirche einfach nach
To Legalism
Dem Legalismus
Encouraged evil dominion
Förderte böse Herrschaft
But the Lord is patient
Doch der Herr ist geduldig
He don′t wish
Er wünscht nicht
That any should perish
Dass jemand verloren geht
So many children been neglected
So viele Kinder wurden vernachlässigt
Under the care of both parents
Unter der Obhut beider Eltern
We took our eyes off community
Wir nahmen unsere Augen von der Gemeinschaft
Started looking at self
Begannen uns selbst zu betrachten
Like how can I make me better
Wie kann ich mich verbessern
Take that book off the shelf
Nimm das Buch aus dem Regal
Why you wanna wait
Warum willst Du warten
Til they put a ban on what′s Holy
Bis sie das Heilige verbannen
Remember they crucified
Erinnere Dich, sie kreuzigten
The only man who is Holy
Den einzigen Mann, der heilig ist
You raise your hands in church
Ihr hebt die Hände in der Kirche
But outside y'all don′t act like you know Me
Aber draußen handelt ihr nicht, als ob ihr Mich kennt
Lord restore us back to when
Herr, bring uns zurück zu der Zeit
We would stand for what's Holy
Als wir für das Heilige standen
Look at scripture
Schau in die Schrift
When Israel was raided and plagued
Als Israel überfallen und geplagt wurde
That was the only time that
Das war die einzige Zeit, dass
They prayed to be saved
Sie um Rettung beteten
If that′s what it takes
Wenn das nötig ist
Then Lord deliver us over
Dann, Herr, überlass uns dem
That we would just quit goin
Dass wir aufhören, nur durch
Thru motions with sinful indulgence
Routinen mit sündiger Hingabe zu gehen
I know that Your there for me
Ich weiß, dass Du für mich da bist
I remember what You did for me
Ich erinnere mich, was Du für mich getan hast
These are my memories and can't Nobody take them From me
Das sind meine Erinnerungen und niemand kann sie mir nehmen
I know You′ll be there for me
Ich weiß, Du wirst für mich da sein
I remember in Your word You say
Ich erinnere mich, in Deinem Wort sagst Du
You will never, ever leave
Du wirst mich niemals verlassen
No matter what they do to me
Egal, was sie mir antun
You will
Du wirst
Never leave
Mich niemals verlassen
Never forsake me
Mich niemals verlassen
Never leave
Geh niemals fort
I know that Your there for me
Ich weiß, dass Du für mich da bist
I remember what You did for me
Ich erinnere mich, was Du für mich getan hast
These are my memories and can't Nobody take them From me
Das sind meine Erinnerungen und niemand kann sie mir nehmen
I know You'll be there for me
Ich weiß, Du wirst für mich da sein
I remember in Your word You say
Ich erinnere mich, in Deinem Wort sagst Du
You will never, ever leave
Du wirst mich niemals verlassen
No matter what they do to me
Egal, was sie mir antun





Авторы: Allen Musaraca


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.