Текст и перевод песни Allen Toussaint - Gone Too Far
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gone Too Far
Зашла слишком далеко
You
can′t
turn
around
Ты
не
можешь
повернуть
назад,
Because
you
(Gone
too
far)
Потому
что
ты
(Зашла
слишком
далеко)
Yes,
you
are
Да,
это
так,
You've
gone
too
far
(Gone
too
far)
Ты
зашла
слишком
далеко
(Зашла
слишком
далеко)
And
you
can′t
stop
now
И
ты
не
можешь
остановиться
сейчас,
Because
you've
gone
too
far
Потому
что
ты
зашла
слишком
далеко
You've
gone
too
far
Ты
зашла
слишком
далеко
You′ve
gone
too
far
Ты
зашла
слишком
далеко
(Can′t
turn
around)
No
you
can't
(Не
можешь
повернуть
назад)
Нет,
не
можешь
(′Cause
you've
gone
too
far)
(Потому
что
ты
зашла
слишком
далеко)
Gone
too
far,
gone
too
far
Зашла
слишком
далеко,
зашла
слишком
далеко
(Can′t
turn
around)
(Не
можешь
повернуть
назад)
('Cause
you′ve
gone
too
far)
(Потому
что
ты
зашла
слишком
далеко)
You've
gone
too
far
Ты
зашла
слишком
далеко
Now
when
you
get
talkin'
Теперь,
когда
ты
говоришь,
All
out
your
head
Всё
из
головы,
Remember
one
step
from
the
livin′
Помни,
один
шаг
от
жизни
Is
a
step
towards
the
dead
Это
шаг
к
смерти
And
everybody
gets
down
sometimes
И
все
падают
духом
иногда,
But
there
ain′t
no
need
Но
нет
нужды
In
lettin'
it
blow
your
mind
Позволять
этому
сносить
тебе
крышу
Gone
too
far
(Gone
too
far)
Зашла
слишком
далеко
(Зашла
слишком
далеко)
And
you
can′t
turn
around
И
ты
не
можешь
повернуть
назад
'Cause
you′ve
(Gone
too
far)
Потому
что
ты
(Зашла
слишком
далеко)
(Gone
too
far,
gone
too
far)
(Зашла
слишком
далеко,
зашла
слишком
далеко)
You
can't
stop
now
Ты
не
можешь
остановиться
сейчас
′Cause
you've
gone
too
far
Потому
что
ты
зашла
слишком
далеко
Don't
cop
out,
nerves
all
bad
Не
сдавайся,
нервы
ни
к
черту,
Life
itself
is
a
gas
Сама
жизнь
- это
кайф
Each
and
every
day
opens
a
new
way
Каждый
день
открывает
новый
путь
And
that
bum
kick
you
got
yesterday
И
тот
удар
под
дых,
что
ты
получила
вчера,
Is
just
a
thing
of
the
past
Просто
дело
прошлого
Ain′t
that
a
gas,
now
tell
me
Разве
это
не
кайф,
скажи
мне
(You′ve
gone
too
far)
(Ты
зашла
слишком
далеко)
You
know
you
(Gone
too
far)
Ты
знаешь,
ты
(Зашла
слишком
далеко)
Don't
you
know
you
can′t
turn
around
Разве
ты
не
знаешь,
что
не
можешь
повернуть
назад
Because
you've
(Gone
too
far)
Потому
что
ты
(Зашла
слишком
далеко)
Yes,
you
are,
you′re
(Gone
too
far)
Да,
это
так,
ты
(Зашла
слишком
далеко)
Gone,
gone,
gone
(Gone
too
far)
Зашла,
зашла,
зашла
(Зашла
слишком
далеко)
You
can't
stop
now
Ты
не
можешь
остановиться
сейчас
Because
you′ve
gone
too
far
Потому
что
ты
зашла
слишком
далеко
You
got
to
keep
your
mind
together
Ты
должна
собраться
с
мыслями
You
can't
operate
Ты
не
можешь
действовать,
When
you're
lighter
than
a
feather
Когда
ты
легче
пёрышка
You′ve
got
the
power
У
тебя
есть
сила,
With
your
feet
on
the
ground
Когда
твои
ноги
на
земле
Don′t
let
the
multitude
get
you
down
Не
позволяй
толпе
сбить
тебя
с
пути
(Gone
too
far,
gone
too
far)
(Зашла
слишком
далеко,
зашла
слишком
далеко)
You
can't
turn
around
Ты
не
можешь
повернуть
назад
′Cause
you
(Gone
too
far)
Потому
что
ты
(Зашла
слишком
далеко)
Listen
here
now,
you've
gone
too
far
Послушай
меня,
ты
зашла
слишком
далеко
Yes,
you
(Gone
too
far)
Да,
ты
(Зашла
слишком
далеко)
You
can′t
turn
around
Ты
не
можешь
повернуть
назад
'Cause
you′ve
gone
too
far
Потому
что
ты
зашла
слишком
далеко
(Gone
too
far)
Far
(Зашла
слишком
далеко)
Далеко
(Gone
too
far)
(Зашла
слишком
далеко)
And
you
know
you
can't
turn
around
И
ты
знаешь,
что
не
можешь
повернуть
назад
'Cause
you′ve
gone
too
far
Потому
что
ты
зашла
слишком
далеко
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Allen Toussaint
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.