Текст и перевод песни Allen Toussaint - Victims of the Darkness
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Victims of the Darkness
Жертвы тьмы
Victims
of
the
darkness
Жертвы
тьмы,
What
will
they
do
Что
же
им
делать,
What
will
they
do
Что
же
им
делать,
Victims
of
the
darkness
Жертвы
тьмы,
What
will
they
do
Что
же
им
делать,
What
will
they
do
Что
же
им
делать.
Victims
of
the
darkness
Жертвы
тьмы,
They
don′t
see
the
light
Они
не
видят
свет,
Till
it's
too
late,
you
know
Пока
не
станет
слишком
поздно,
знаешь,
To
put
up
a
fight
Чтобы
начать
бороться.
But
they
know
there′s
something
there
Но
они
знают,
что
там
что-то
есть,
That
they
don't
see
Чего
они
не
видят,
But
what
to
do
about
Но
что
делать
с
тем,
What's
supposed
to
be,
no
no
Что
должно
быть,
нет,
нет.
Victims
of
the
darkness
Жертвы
тьмы,
What
will
they
do
Что
же
им
делать,
What
will
they
do
Что
же
им
делать,
Victims
of
the
darkness
Жертвы
тьмы,
What
will
they
do
Что
же
им
делать,
What
will
they
do
Что
же
им
делать.
Victims
of
the
darkness
Жертвы
тьмы,
They
don′t
understand
Они
не
понимают,
Till
both
two
feet
are
sunk
Пока
обе
ноги
не
увязнут
Too
deep
in
the
sand
Слишком
глубоко
в
песке.
But
they
know
there′s
something
there
Но
они
знают,
что
там
что-то
есть,
That
they
don't
see
Чего
они
не
видят,
But
what
is
done
about
Но
что
сделано
с
тем,
What′s
supposed
to
be
Что
должно
быть.
Now
there's
a
man
with
a
plan
Вот
мужчина
с
планом,
With
a
pencil
in
his
hand
С
карандашом
в
руке,
And
he′s
strong
about
it
И
он
полон
решимости,
So
he
write
a
song
about
it
Поэтому
он
пишет
об
этом
песню.
Now
there's
a
man
with
a
plan
Вот
мужчина
с
планом,
With
a
pistol
in
his
hand
С
пистолетом
в
руке,
Is
he
right
about
it
Прав
ли
он,
Tell
me
should
he
fight
about
it
Скажи,
должен
ли
он
бороться
за
это.
There′s
a
man
with
a
plan
Вот
мужчина
с
планом,
With
a
Bible
in
his
hand
С
Библией
в
руке.
Does
he
show
about
it
Показывает
ли
он
это,
What
does
he
know
about
it
Что
он
знает
об
этом.
Now
there's
another
man
with
a
plan
Вот
другой
мужчина
с
планом,
With
your
future
in
his
hand
С
твоим
будущим
в
его
руке,
Can
you
live
without
him
Можешь
ли
ты
жить
без
него,
What
can
you
do
about
him,
no
no
Что
ты
можешь
с
ним
сделать,
нет,
нет.
Victims
of
the
darkness
Жертвы
тьмы,
What
will
they
do
Что
же
им
делать,
What
will
they
do
Что
же
им
делать,
Victims
of
the
darkness
Жертвы
тьмы,
What
will
they
do
Что
же
им
делать,
What
will
they
do
Что
же
им
делать.
Victims
of
the
darkness
Жертвы
тьмы,
They
don't
see
the
light
Они
не
видят
свет,
Till
it′s
too
late,
you
know
Пока
не
станет
слишком
поздно,
знаешь,
To
put
up
a
fight
Чтобы
начать
бороться.
But
they
know
there′s
something
there
Но
они
знают,
что
там
что-то
есть,
That
they
don't
see
Чего
они
не
видят,
But
what
is
done
about
Но
что
сделано
с
тем,
What′s
supposed
to
be
Что
должно
быть.
Victims
of
the
darkness
Жертвы
тьмы,
What
will
they
do
Что
же
им
делать,
What
will
they
do
Что
же
им
делать,
Victims
of
the
darkness
Жертвы
тьмы,
What
will
they
do
Что
же
им
делать,
What
will
they
do
Что
же
им
делать.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Allen Toussaint
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.