Alley - Al Apagar La Luz - Acústica - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Alley - Al Apagar La Luz - Acústica




Al Apagar La Luz - Acústica
Когда гаснет свет - Акустика
Cubrí tus ojos con mi anhelo,
Я закрыла твои глаза своим желанием,
Un deseo, de algo más.
Желанием чего-то большего.
Y sin dudarlo me he rendido,
И без колебаний я сдалась,
Me he vendido, aunque que está mal.
Я продалась, хотя знаю, что это неправильно.
No quiero mirar hacia atrás,
Я не хочу оглядываться назад,
Quiero en tus labios comenzar.
Хочу начать с твоих губ.
A sedar a la razón,
Успокоить разум,
A besar sin preocupación,
Целоваться без беспокойства,
A pintar a la ocasión,
Раскрасить ситуацию,
Para ver lo que sólo se ve,
Чтобы увидеть то, что можно увидеть только,
Al apagar la luz.
Когда гаснет свет.
Si lo que hacemos rompe las reglas,
Если то, что мы делаем, нарушает правила,
Ya no hay vuelta atrás, qué diferencia hay.
Уже нет пути назад, какая разница.
La oscuridad cegó cualquier duda,
Тьма ослепила все сомнения,
No hubo más duda, en la oscuridad.
Не было больше сомнений, во тьме.
Sabemos que esto no puede pasar,
Мы знаем, что этого не может быть,
Pues dos amigos en la oscuridad, no pueden.
Ведь два друга во тьме не могут...
Sedar a la razón,
Успокоить разум,
Besar sin preocupación,
Целоваться без беспокойства,
Pintar a la ocasión,
Раскрасить ситуацию,
Para ver lo que sólo se ve,
Чтобы увидеть то, что можно увидеть только,
Al sedar a la razón,
Успокоив разум,
Al besar sin preocupación,
Поцеловав без беспокойства,
Al pintar a la ocasión,
Раскрасив ситуацию,
Para ver lo que sólo se ve,
Чтобы увидеть то, что можно увидеть только,
Al apagar la luz.
Когда гаснет свет.
Al apagar la luz,
Когда гаснет свет,
Al apagar la luz,
Когда гаснет свет,
Al apagar la luz.
Когда гаснет свет.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.