Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Patience (feat. Kevin Gates)
Keine Geduld (feat. Kevin Gates)
Getting
money
right
now
Ich
mache
gerade
Geld,
Nigga
I
ain't
got
no
patience
Ich
habe
keine
Geduld,
Nigga
I'm
fucking
on
the
first
night
Ich
ficke
in
der
ersten
Nacht,
Cause
I
ain't
got
no
patience
Weil
ich
keine
Geduld
habe.
I
done
run
through
a
whole
Honda
Ich
habe
einen
ganzen
Honda
durchgezogen,
I
ain't
got
no
patience
Ich
habe
keine
Geduld.
Speeding
out
through
a
red
light
Ich
rase
über
eine
rote
Ampel,
I
ain't
got
no
patience
Ich
habe
keine
Geduld.
I
ain't
got
no
patience
Ich
habe
keine
Geduld.
I
ain't
got
no
patience
Ich
habe
keine
Geduld.
I
ain't
got
no
patience
Ich
habe
keine
Geduld.
I
ain't
got
no
patience
Ich
habe
keine
Geduld.
I
ain't
got
no
patience
Ich
habe
keine
Geduld.
I
ain't
got
no
patience
Ich
habe
keine
Geduld.
I
ain't
got
no
patience
Ich
habe
keine
Geduld.
I
ain't
got
no
patience
Ich
habe
keine
Geduld.
Running
down
to
the
Ich
renne
runter
zu...
No
I
ain't
got
no
patience
Nein,
ich
habe
keine
Geduld.
Fuck
around
and
you
play
with
me
Wenn
du
mit
mir
spielst,
I'm
busting
with
no
patience
Dann
schieße
ich
ohne
Geduld.
These
niggas
they
patient
Diese
Niggas
sind
geduldig,
Fuck
around
and
get
sprayed
quick
Wenn
du
dich
anlegst,
wirst
du
schnell
besprüht.
Watch
you
niggas
do
like
a
say
full
operation
Ich
pass
auf
euch
Niggas
auf,
vollwertige
Operation.
Young
nigga
I'm
amazing
Edgewood
I
was
raised
in
Junger
Nigga,
ich
bin
unglaublich,
in
Edgewood
bin
ich
aufgewachsen.
Murder
charge
when
I
was
19
100
years
I
was
facing
Mordanklage
mit
19,
100
Jahre
standen
mir
bevor.
Still
ain't
got
no
patience
fuck
them
niggas
I'm
blazing
Ich
habe
immer
noch
keine
Geduld,
scheiß
auf
diese
Niggas,
ich
brenne.
When
the
jury
say
innocent
I
dare
them
niggas
to
take
it
Wenn
die
Jury
mich
für
unschuldig
erklärt,
fordere
ich
diese
Niggas
heraus.
Niggas
all
over
the
internet
they
dissing
like
they
waiting
Niggas
überall
im
Internet,
sie
dissen,
als
ob
sie
warten
würden.
I'm
busting
out
a
Bentley
no
getting
away
from
this
cake
nigga
Ich
steige
aus
einem
Bentley,
diesem
Kuchen
kann
man
nicht
entkommen,
Nigga.
I'll
sell
ya
25
she
said
"I
ain't
never
sucked
dick"
Ich
verkaufe
dir
25,
sie
sagte:
"Ich
habe
noch
nie
einen
Schwanz
gelutscht."
I
can
tell
you're
lying,
she
ready
to
fuck
my
whole
clique
Ich
kann
dir
sagen,
dass
du
lügst,
sie
ist
bereit,
meine
ganze
Clique
zu
ficken.
In
my
panamera
roughing
and
I'm
screeching
out
In
meinem
Panamera,
hart
und
ich
rase
davon.
We
going
deep
be
hanging
the
40
heater
out
Wir
gehen
tief,
hängen
die
40er-Heizung
raus.
Shawty'
all
over
Instagram
she
say
how
much
she
dream
about
Shawty
ist
überall
auf
Instagram,
sie
sagt,
wie
sehr
sie
davon
träumt.
I
know
some
killers
but
on
twitter
they
don't
speak
about
it
Ich
kenne
einige
Killer,
aber
auf
Twitter
sprechen
sie
nicht
darüber.
Just
spilt'
my
lean
whipped
up
in
a
civic
Habe
gerade
meinen
Lean
verschüttet,
in
einem
Civic
aufgemischt.
Going
100
in
the
game
and
I
love
my
winners
Ich
gehe
mit
100
ins
Spiel
und
ich
liebe
meine
Gewinner.
I
am
not
pretending
I
got
two
convictions
Ich
tue
nicht
nur
so,
ich
habe
zwei
Verurteilungen.
If
a
nigga
wanna
get
it
then
it's
up
to
my
killa'
Wenn
ein
Nigga
es
will,
dann
liegt
es
an
meinem
Killa.
My
niggas
I'm
flippin'
I'm
flippin'
I'm
flippin'
Meine
Niggas,
ich
flippe
aus,
ich
flippe
aus,
ich
flippe
aus.
And
if
the
trap
house
with
it
throw
bricks
to
my
nigga
Und
wenn
das
Trap-Haus
mitmacht,
werfe
meinem
Nigga
Ziegel
zu.
My
shit
like
ex
I'ma
pull
up
this
syrup
with
the
pump
Meine
Scheiße
ist
wie
Ex,
ich
werde
diesen
Sirup
mit
der
Pumpe
hochziehen.
When
you
finish
if
you
hit
me
on
the
yea
Wenn
du
fertig
bist,
melde
dich
bei
mir.
Holy
shit
I'm
from
the
bando'
killa'
Heilige
Scheiße,
ich
komme
vom
Bando,
Killa.
Now
I'm
going
killa'
with
a
killa'
in
a
rental
Jetzt
gehe
ich
mit
einem
Killa
in
einem
Mietwagen
killa.
Real
rock
on
the
spoon
and
it
ain't
know
whippin'
Echter
Stein
auf
dem
Löffel
und
es
wurde
nicht
gerührt.
Real
trap
talk
if
you
ever
did
straight
drop
Echtes
Trap-Gerede,
wenn
du
jemals
direkt
Out
the
pot
overcooked
don't
bake
out
the
corner
of
my
eye
aus
dem
Topf
überkocht
hast,
schau
nicht
aus
dem
Augenwinkel.
Gotta
look
both
ways
Ich
muss
in
beide
Richtungen
schauen.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.