Alleycats - Shahrazad - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Alleycats - Shahrazad




Shahrazad
Shahrazad
(Tersebutlah kisah benua padang pasir)
(This is a tale of a desert continent)
Seorang raja memerintah negeri
A king who ruled the land
(Semua isterinya telah dibunuhnya)
(All his wives he had killed)
Kerana tak mendapat kasih sayang sejati
For he never found true love
Lalu diperintahkan segala
So he ordered all the
Hulu balang negara
Courtiers of the land
Untuk mencari isteri yang setia
To search for a wife who was faithful
Buat baginda
For his majesty
(Tersebutlah kisah benua padang pasir)
(This is a tale of a desert continent)
Seorang raja memerintah negeri
A king who ruled the land
(Semua isterinya telah dibunuhnya)
(All his wives he had killed)
Kerana tak mendapat kasih sayang sejati
For he never found true love
Lalu diperintahkan segala
So he ordered all the
Hulu balang negara
Courtiers of the land
Untuk mencari isteri yang setia
To search for a wife who was faithful
Buat baginda
For his majesty
(Shah, Shah, Shahrazad)
(Shah, Shah, Shahrazad)
(Anak wazir yang pintar)
(Daughter of the wise vizier)
(Pergi menghadap pada raja)
(Went to see the king)
(Shah, Shah, Shahrazad)
(Shah, Shah, Shahrazad)
(Anak wazir yang pintar)
(Daughter of the wise vizier)
(Apa rencanamu sekarang?)
(What is your plan now?)
(Telah pun menghadap Shahrazad yang pintar)
(Shahrazad the wise one had appeared)
Untuk melaksanakan rencana segera
To carry out the plan now
(Semua orang bimbang akan dibunuhnya)
(They all feared that she would be killed)
Tapi anehnya, baginda jatuh cinta
But strangely, his majesty fell in love
Dalam 1001 malam
In 1001 nights
Shahrazad bercerita
Shahrazad told stories
Baginda asyik mendengarkannya
His majesty listened attentively
Hingga terlena
Until he fell asleep
(Shah, Shah, Shahrazad)
(Shah, Shah, Shahrazad)
(Anak wazir yang pintar)
(Daughter of the wise vizier)
(Pandai memikat, bercerita)
(Charming and a great storyteller)
(Shah, Shah, Shahrazad)
(Shah, Shah, Shahrazad)
(Alangkah bahagianya)
(How fortunate)
(Telah dikurniakan cahya mata)
(She has been blessed with children)
Begitulah kisahnya
That's how the story goes
Bagaimana baginda membatalkan tujuannya
How his majesty gave up his plan
Untuk membunuh Shahrazad
To kill Shahrazad
Kerana kepintarannya bercerita
Because of her clever storytelling
(Telah pun menghadap Shahrazad yang pintar)
(Shahrazad the wise one had appeared)
Untuk melaksanakan rencana segera
To carry out the plan now
(Semua orang bimbang akan dibunuhnya)
(They all feared that she would be killed)
Tapi anehnya, baginda jatuh cinta
But strangely, his majesty fell in love
Dalam 1001 malam
In 1001 nights
Shahrazad bercerita
Shahrazad told stories
Baginda asyik mendengarkannya
His majesty listened attentively
Hingga terlena
Until he fell asleep
(Shah, Shah, Shahrazad)
(Shah, Shah, Shahrazad)
(Anak wazir yang pintar)
(Daughter of the wise vizier)
(Pandai memikat, bercerita)
(Charming and a great storyteller)
(Shah, Shah, Shahrazad)
(Shah, Shah, Shahrazad)
(Alangkah bahagianya)
(How fortunate)
(Telah dikurniakan cahya mata)
(She has been blessed with children)
(Shah, Shah, Shahrazad)
(Shah, Shah, Shahrazad)
(Anak wazir yang pintar)
(Daughter of the wise vizier)
(Pandai memikat, bercerita)
(Charming and a great storyteller)
(Shah, Shah, Shahrazad)
(Shah, Shah, Shahrazad)
(Alangkah bahagianya)
(How fortunate)
(Telah dikurniakan cahya mata)
(She has been blessed with children)
(Oh, Shahrazad)
(Oh, Shahrazad)





Авторы: George Reyam


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.