Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cruel Summer - Radio Version
Cruel Summer - Radio Version
Dans
la
chaleur
de
la
nuit
qui
s'enroule
tout
autour
de
moi
In
der
Hitze
der
Nacht,
die
sich
um
mich
schlingt,
Je
marche
seul
sans
savoir
pourquoi
tu
n'es
plus
là
gehe
ich
allein,
ohne
zu
wissen,
warum
du
nicht
mehr
da
bist.
Ça
tourne
dans
ma
tête
Es
dreht
sich
in
meinem
Kopf,
Et
tout
s'arrête
und
alles
hält
an.
Ta
voix
me
parle
tout
bas
Deine
Stimme
spricht
leise
zu
mir,
Je
ne
sais
plus
où
j'en
suis,
je
ne
vois
plus
que
toi
ich
weiß
nicht
mehr,
wo
ich
bin,
ich
sehe
nur
noch
dich.
It's
a
cruel,
cruel
summer
Es
ist
ein
grausamer,
grausamer
Sommer,
C'est
fini
es
ist
vorbei.
Tu
n'es
qu'un
rêve
qui
s'enfuit
Du
bist
nur
ein
Traum,
der
entflieht.
It's
a
cruel,
cruel
summer
Es
ist
ein
grausamer,
grausamer
Sommer,
Now
you're
gone
jetzt
bist
du
weg.
You're
not
the
only
one
Du
bist
nicht
die
Einzige.
The
city
is
crowded
Die
Stadt
ist
überfüllt,
My
friends
are
away
meine
Freunde
sind
weg,
And
I'm
on
my
own
und
ich
bin
auf
mich
allein
gestellt.
It's
too
hot
to
handle
Es
ist
zu
heiß
zum
Aushalten,
So
I
got
to
get
up
and
go
also
muss
ich
aufstehen
und
gehen.
It's
a
cruel,
cruel
summer
Es
ist
ein
grausamer,
grausamer
Sommer,
C'est
fini
es
ist
vorbei.
Tu
n'es
qu'un
rêve
qui
s'enfuit
Du
bist
nur
ein
Traum,
der
entflieht.
It's
a
cruel,
cruel
summer
Es
ist
ein
grausamer,
grausamer
Sommer,
Now
you're
gone
jetzt
bist
du
weg.
You're
not
the
only
one
Du
bist
nicht
die
Einzige.
It's
a
cruel,
cruel
summer
Es
ist
ein
grausamer,
grausamer
Sommer,
C'est
fini
es
ist
vorbei.
Tu
n'es
qu'un
rêve
qui
s'enfuit
Du
bist
nur
ein
Traum,
der
entflieht.
It's
a
cruel,
cruel
summer
Es
ist
ein
grausamer,
grausamer
Sommer,
Now
you're
gone
jetzt
bist
du
weg.
You're
not
the
only
one
Du
bist
nicht
die
Einzige.
It's
a
cruel
summer
Es
ist
ein
grausamer
Sommer.
It's
a
cruel
summer
Es
ist
ein
grausamer
Sommer.
It's
a
cruel
summer
Es
ist
ein
grausamer
Sommer.
It's
a
cruel
summer
Es
ist
ein
grausamer
Sommer.
It's
a
cruel,
cruel
summer
Es
ist
ein
grausamer,
grausamer
Sommer,
C'est
fini
es
ist
vorbei.
Tu
n'es
qu'un
rêve
qui
s'enfuit
Du
bist
nur
ein
Traum,
der
entflieht.
It's
a
cruel,
cruel
summer
Es
ist
ein
grausamer,
grausamer
Sommer,
Now
you're
gone
jetzt
bist
du
weg.
You're
not
the
only
one
Du
bist
nicht
die
Einzige.
It's
a
cruel,
cruel
summer
Es
ist
ein
grausamer,
grausamer
Sommer,
C'est
fini
es
ist
vorbei.
Tu
n'es
qu'un
rêve
qui
s'enfuit
Du
bist
nur
ein
Traum,
der
entflieht.
It's
a
cruel,
cruel
summer
Es
ist
ein
grausamer,
grausamer
Sommer,
Now
you're
gone
jetzt
bist
du
weg.
You're
not
the
only
one
Du
bist
nicht
die
Einzige.
Cruel
summer
Grausamer
Sommer.
It's
a
cruel
summer
Es
ist
ein
grausamer
Sommer.
Cruel
summer
Grausamer
Sommer.
It's
a
cruel
summer
Es
ist
ein
grausamer
Sommer.
It's
a
cruel,
cruel
summer,
c'est
fini
Es
ist
ein
grausamer,
grausamer
Sommer,
es
ist
vorbei.
It's
a
cruel,
cruel
summer,
c'est
fini
Es
ist
ein
grausamer,
grausamer
Sommer,
es
ist
vorbei.
It's
a
cruel,
cruel
summer,
c'est
fini
Es
ist
ein
grausamer,
grausamer
Sommer,
es
ist
vorbei.
It's
a
cruel,
cruel
summer,
c'est
fini
Es
ist
ein
grausamer,
grausamer
Sommer,
es
ist
vorbei.
Cruel,
cruel
summer,
c'est
fini
Grausamer,
grausamer
Sommer,
es
ist
vorbei.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tony Swain, Keren Jane Woodward, Siobhan Maire Deirdre Fahey, Steven Jolley, Sarah Elizabeth Dallin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.