Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sleepless Nights
Schlaflose Nächte
You
got
me
isolated
Du
hast
mich
isoliert
And
out
of
step
Und
aus
dem
Tritt
gebracht
Just
pussy
whipped
Einfach
nur
unterdrückt
Holdin'
on
for
some
solution
Ich
halte
mich
an
irgendeiner
Lösung
fest
To
what
I've
become
Für
das,
was
aus
mir
geworden
ist
This
mind
pollution
Diese
Gedankenverschmutzung
You've
done
me
wrong
Du
hast
mir
Unrecht
getan
Oh
those
sleepless
nights
Oh,
diese
schlaflosen
Nächte
Lyin'
here
wide
awake
Ich
liege
hier
wach
Oh
those
sleepless
nights
Oh,
diese
schlaflosen
Nächte
Something's
gonna
break
Irgendetwas
wird
zerbrechen
Oh
those
sleepless
nights
Oh,
diese
schlaflosen
Nächte
She
keeps
runnin'
through
my
head
Sie
geht
mir
immer
wieder
durch
den
Kopf
And
it's
getting
old
justa
lyin'
here
Und
es
wird
langsam
alt,
einfach
nur
hier
zu
liegen
Thinkin'
about
what
you
did
Und
darüber
nachzudenken,
was
du
getan
hast
To
you
it's
nothin'
lost
Für
dich
ist
nichts
verloren
And
nothin'
gained
Und
nichts
gewonnen
(Oh)
It's
all
the
same
(Oh)
Es
ist
alles
dasselbe
You
say
"Sex
is
revolution"
Du
sagst:
"Sex
ist
Revolution"
You
little
tramp
Du
kleines
Luder
You
see
what
you
lose
Du
siehst,
was
du
verlierst
You'll
never
get
back
Du
wirst
es
nie
zurückbekommen
Oh
those
sleepless
nights
Oh,
diese
schlaflosen
Nächte
Lyin'
here
wide
awake
Ich
liege
hier
wach
Oh
those
sleepless
nights
Oh,
diese
schlaflosen
Nächte
Something's
gonna
break
Irgendetwas
wird
zerbrechen
Oh
those
sleepless
nights
Oh,
diese
schlaflosen
Nächte
She
keeps
runnin'
through
my
head
Sie
geht
mir
immer
wieder
durch
den
Kopf
And
if
you're
getting
cold
Und
wenn
dir
kalt
wird
It's
a
bit
too
late
Ist
es
ein
bisschen
zu
spät
Just
think
about
what
you
did
Denk
einfach
darüber
nach,
was
du
getan
hast
Can't
find
a
reason
to
turn
it
around
Ich
finde
keinen
Grund,
es
umzukehren
It's
easier
just
walkin'
away
Es
ist
einfacher,
einfach
wegzugehen
I
thought
you'd
see
there's
more
to
be
found
Ich
dachte,
du
würdest
sehen,
dass
es
mehr
zu
entdecken
gibt
Something
to
make
you
stay
Etwas,
das
dich
zum
Bleiben
bewegt
It
can't
be
easy
when
you
can't
even
Es
kann
nicht
einfach
sein,
wenn
du
nicht
einmal
Find
the
time
to
save
Die
Zeit
findest,
um
dir
Yourself
the
pain
Den
Schmerz
zu
ersparen
Is
there
anywhere
to
run?
Gibt
es
irgendwohin
zu
fliehen?
Is
there
anywhere
to
run?
Gibt
es
irgendwohin
zu
fliehen?
Lyin'
here
wide
awake
Ich
liege
hier
wach
Oh
those
sleepless
nights
Oh,
diese
schlaflosen
Nächte
Something's
gonna
break
Irgendetwas
wird
zerbrechen
Oh
those
sleepless
nights
Oh,
diese
schlaflosen
Nächte
She
keeps
runnin'
through
my
head
Sie
geht
mir
immer
wieder
durch
den
Kopf
And
if
you're
getting
old
Und
wenn
du
alt
wirst
It's
a
bit
too
late
Ist
es
ein
bisschen
zu
spät
Oh
those
sleepless
nights
Oh,
diese
schlaflosen
Nächte
Oh
those
sleepless
nights
Oh,
diese
schlaflosen
Nächte
Oh
those
sleepless
nights
Oh,
diese
schlaflosen
Nächte
Oh
those
sleepless
nights
Oh,
diese
schlaflosen
Nächte
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Robert R Jr Berry
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.