Alliance - So All Alone - перевод текста песни на немецкий

So All Alone - Allianceперевод на немецкий




So All Alone
So ganz allein
Hide the lies and the secrets
Verbirg die Lügen und Geheimnisse
In the dark back room
Im dunklen Hinterzimmer
The minutes pass like hours
Die Minuten vergehen wie Stunden
But still think it comes too soon
Aber ich denke immer noch, es kommt zu früh
You think they'd both regret it
Du denkst, sie würden es beide bereuen
You'd see it in their eyes
Du würdest es in ihren Augen sehen
He breaks her heart and forgets it
Er bricht ihr Herz und vergisst es
Don't need no alibi (Oh)
Braucht kein Alibi (Oh)
You just passed that fine line
Du hast gerade diese feine Linie überschritten
Between love and hate
Zwischen Liebe und Hass
But maybe now it's about time
Aber vielleicht ist es jetzt an der Zeit
To turn and walk away
Sich umzudrehen und wegzugehen
So all alone
So ganz allein
So all alone
So ganz allein
Thought love was full of promises
Dachte, Liebe wäre voller Versprechungen
So all alone
So ganz allein
So all alone
So ganz allein
It doesn't have to be like this
Es muss nicht so sein
So all alone
So ganz allein
So all alone
So ganz allein
Gotta make the pieces fit (Oh)
Muss die Teile zusammenfügen (Oh)
There has to be a reason
Es muss einen Grund geben
Nobody dared to ask
Niemand wagte zu fragen
The puzzle's missing pieces
Dem Puzzle fehlen Teile
Complete the dirty task
Vollende die schmutzige Aufgabe
Every eye that saw you
Jedes Auge, das dich sah
Couldn't really see
Konnte nicht wirklich sehen
There behind excuses
Dort hinter Ausreden
How sad the truth can be (Oh)
Wie traurig die Wahrheit sein kann (Oh)
No need defending
Keine Notwendigkeit zu verteidigen
The life you've come to know
Das Leben, das du kennengelernt hast
Do you keep pretending
Tust du weiterhin so
Or just get up and go
Oder stehst du einfach auf und gehst
So all alone
So ganz allein
So all alone
So ganz allein
Thought love was full of promises
Dachte, Liebe wäre voller Versprechungen
So all alone
So ganz allein
So all alone
So ganz allein
It doesn't have to be like this (Yeah)
Es muss nicht so sein (Yeah)
So all alone
So ganz allein
So all alone
So ganz allein
Gotta make the pieces fit (Oh)
Muss die Teile zusammenfügen (Oh)
So all alone
So ganz allein
So all alone
So ganz allein
There must be more to life than this
Es muss mehr im Leben geben als das
It's such a long way
Es ist so ein langer Weg
To where we've started and where we've gone
Zu dem, wo wir angefangen haben und wo wir hingegangen sind
Are we just throwing life away?
Werfen wir das Leben einfach weg?
(Oh) So all alone
(Oh) So ganz allein
So all alone
So ganz allein
Thought love was full of promises
Dachte, Liebe wäre voller Versprechungen
So all alone
So ganz allein
So all alone
So ganz allein
It doesn't have to be like this
Es muss nicht so sein
So all alone
So ganz allein
So all alone
So ganz allein
Gotta make the pieces fit
Muss die Teile zusammenfügen
So all alone
So ganz allein
So all alone
So ganz allein
There must be more to life than this
Es muss mehr im Leben geben als das
(Yeah)
(Yeah)





Авторы: Robert R Jr Berry


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.