Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Off With Her T**s
Weg mit ihren T**ten
Stubborn
Aphrodite,
you
got
me
in
the
tits
Sture
Aphrodite,
du
hast
mich
an
den
Titten
I
thought
I
was
an
alien,
found
out
I
was
a
twit
Ich
dachte,
ich
wäre
ein
Alien,
fand
heraus,
ich
war
ein
Idiot
My
body
is
a
prison,
but
how
can
I
escape?
Mein
Körper
ist
ein
Gefängnis,
aber
wie
kann
ich
entkommen?
Doesn't
matter
what
I
do,
I'm
filled
up
with
a
hate
Egal,
was
ich
tue,
ich
bin
voller
Hass
Go
take
the
piss,
I'm
flat
with
a
wit,
not
soft,
full
of
shit
Mach
dich
nur
lustig,
ich
bin
flach
mit
Witz,
nicht
weich,
voller
Scheiße
Now
off
with
her
tits
Jetzt
weg
mit
ihren
Titten
Off
with
her
tits
Weg
mit
ihren
Titten
Off
with
her
tits
Weg
mit
ihren
Titten
Off
with
her
tits
Weg
mit
ihren
Titten
One
day
out
of
nowhere
my
chest
began
to
rise
Eines
Tages,
aus
dem
Nichts,
begann
meine
Brust
zu
wachsen
He
noticed
in
the
shower
said
he
liked
it,
and
I
cried
Er
bemerkte
es
unter
der
Dusche,
sagte,
es
gefalle
ihm,
und
ich
weinte
I'll
never
be
a
lady,
why
make
me
feel
a
fool?
Ich
werde
nie
eine
Dame
sein,
warum
lässt
du
mich
wie
eine
Närrin
fühlen?
Take
this
flesh
and
suck
it
out,
and
stop
the
ridicule
Nimm
dieses
Fleisch
und
saug
es
aus,
und
hör
auf
mit
dem
Spott
Stop
the
ridicule,
stop
the
ridicule
Hör
auf
mit
dem
Spott,
hör
auf
mit
dem
Spott
Go
take
the
piss,
I'm
flat
with
a
wit,
not
soft,
full
of
shit
Mach
dich
nur
lustig,
ich
bin
flach
mit
Witz,
nicht
weich,
voller
Scheiße
Now
off
with
her
tits
Jetzt
weg
mit
ihren
Titten
Off
with
her
tits
Weg
mit
ihren
Titten
I
gotta
fix
this
one
a
little
bit,
or
I'll
throw
a
fit
Ich
muss
das
ein
bisschen
in
Ordnung
bringen,
sonst
raste
ich
aus
Now
off
with
her
tits
Jetzt
weg
mit
ihren
Titten
Off
with
her
tits
Weg
mit
ihren
Titten
Off
with
her
tits
Weg
mit
ihren
Titten
Off
with
her
tits
Weg
mit
ihren
Titten
Got
me
in
the
tits
Hast
mich
an
den
Titten
Then
I
called
the
doctor,
said,
"Miss,
what
can
you
do?"
Dann
rief
ich
den
Arzt
an
und
sagte:
"Miss,
was
können
Sie
tun?"
She
told
me
she'd
cut
them
off,
I
said,
"Sign
me
up
for
June"
(yeah)
Sie
sagte
mir,
sie
würde
sie
abschneiden,
ich
sagte:
"Trag
mich
für
Juni
ein"
(yeah)
I
went
to
the
teller,
took
out
10K
in
cash
Ich
ging
zum
Schalter,
hob
10.000
in
bar
ab
She
said,
"Bitch,
are
you
joking?
I
wish
I
had
that
rack"
Sie
sagte:
"Mädel,
machst
du
Witze?
Ich
wünschte,
ich
hätte
diesen
Busen"
Stop
the
ridicule,
stop
the
ridicule
Hör
auf
mit
dem
Spott,
hör
auf
mit
dem
Spott
Go
take
the
piss,
I'm
flat
with
a
wit,
not
soft,
full
of
shit
Mach
dich
nur
lustig,
ich
bin
flach
mit
Witz,
nicht
weich,
voller
Scheiße
Now
off
with
her
tits
Jetzt
weg
mit
ihren
Titten
Off
with
her
tits
(oh,
yeah)
Weg
mit
ihren
Titten
(oh,
yeah)
I
gotta
fix
this
one
little
bit,
or
I'll
throw
a
fit
Ich
muss
das
ein
bisschen
in
Ordnung
bringen,
sonst
raste
ich
aus
Now
off
with
her
tits
Jetzt
weg
mit
ihren
Titten
Off
with
her
tits
Weg
mit
ihren
Titten
And
being
this
thick,
it
makes
me
sick,
I
wanna
be
a
stick
Und
so
dick
zu
sein,
macht
mich
krank,
ich
will
ein
Stock
sein
Now
off
with
her
tits
Jetzt
weg
mit
ihren
Titten
Off
with
her
tits
Weg
mit
ihren
Titten
Off
with
her
tits
Weg
mit
ihren
Titten
Off
with
her
tits
Weg
mit
ihren
Titten
Off
with
her
tits
Weg
mit
ihren
Titten
Off
with
her
tits
Weg
mit
ihren
Titten
Off
with
her
tits
Weg
mit
ihren
Titten
Wanna
be
parallel
(off
with
her
tits)
Will
parallel
sein
(weg
mit
ihren
Titten)
Wanna
be
parallel
Will
parallel
sein
I'm
gonna
be
parallel
Ich
werde
parallel
sein
(Off
with
her
tits)
(Weg
mit
ihren
Titten)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alexandra Hughes
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.