Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Il
y
a
des
jours
j′aimerais
être
sourd
Бывают
дни,
когда
я
хочу
быть
глухой,
Dans
un
corps
sans
insomnie
В
теле
без
бессонницы,
Des
jours
où
je
n'ai
vraiment
plus
de
goût
Дни,
когда
я
действительно
теряю
вкус
к
жизни,
Faites
des
gosses
qu′ils
nous
ont
dit
"Рожайте
детей",
- говорили
они
нам,
Il
y
a
des
jours
où
j'aimerais
prendre
le
large
Бывают
дни,
когда
я
хочу
уехать
далеко,
Prendre
le
temps
et
me
faire
plaisir
Найти
время
и
побаловать
себя,
Prendre
le
temps
de
dire
au
revoir
à
ma
routine
Найти
время,
чтобы
попрощаться
со
своей
рутиной,
J'aimerais
faire
un
tour,
m′enfuir
d′ici
Я
хочу
прогуляться,
сбежать
отсюда,
Qu'on
me
laisse
tranquille
Чтобы
меня
оставили
в
покое,
J′ai
besoin
de
répit
Мне
нужна
передышка,
Mais
tout
se
répète
encore
Но
все
повторяется
снова,
Dans
mes
choix,
dans
mes
torts
В
моих
решениях,
в
моих
ошибках,
Mais
tout
se
répète
encore
Но
все
повторяется
снова,
Dans
l'amour,
dans
l′effort
В
любви,
в
усилиях,
Mais
tout
se
répète
encore
Но
все
повторяется
снова,
Dans
mes
choix,
dans
mes
torts
В
моих
решениях,
в
моих
ошибках,
Mais
tout
se
répète
encore
Но
все
повторяется
снова,
Mais
tout
se
répète
encore,
encore
Но
все
повторяется
снова
и
снова,
J'aimerais
faire
un
tour,
partir
d′ici
Я
хочу
прогуляться,
уехать
отсюда,
Et
qu'on
me
laisse
tranquille
И
чтобы
меня
оставили
в
покое,
J'ai
besoin
de
répit
Мне
нужна
передышка,
Il
y
a
des
jours
où
j′aimerais
être
vous
Бывают
дни,
когда
я
хочу
быть
тобой,
Insouciant
et
sans
souci
Беззаботной
и
беспечной,
Des
jours
où
j′aimerais
avoir
plus
de
sous
Дни,
когда
я
хочу
иметь
больше
денег,
Après
tout,
je
ne
suis
pas
Rothschild
В
конце
концов,
я
не
Ротшильд,
Il
y
a
des
jours
où
je
suis
sûr
de
moi
Бывают
дни,
когда
я
уверена
в
себе,
Des
jours
où
rien
ne
va
А
бывают
дни,
когда
все
идет
наперекосяк,
Y'aura
un
jour
où
je
prendrais
le
large
Наступит
день,
когда
я
уеду
далеко,
Un
jour
où
je
prendrais
mon
tour
День,
когда
я
отправлюсь
в
путешествие,
Loin
d′ici
Далеко
отсюда,
Loin
de
tout
souci
Вдали
от
всех
забот,
Besoin
de
répit
Мне
нужна
передышка,
Mais
tout
se
répète
encore
Но
все
повторяется
снова,
Dans
mes
choix,
dans
mes
torts
В
моих
решениях,
в
моих
ошибках,
Mais
tout
se
répète
encore
Но
все
повторяется
снова,
Dans
l'amour,
dans
l′effort
В
любви,
в
усилиях,
Mais
tout
se
répète
encore
Но
все
повторяется
снова,
Dans
mes
choix,
dans
mes
torts
В
моих
решениях,
в
моих
ошибках,
Mais
tout
se
répète
encore
Но
все
повторяется
снова,
Mais
tout
se
répète
encore,
encore
Но
все
повторяется
снова
и
снова,
J'aimerais
faire
un
tour,
partir
d′ici
Я
хочу
прогуляться,
уехать
отсюда,
Et
qu'on
me
laisse
tranquille
И
чтобы
меня
оставили
в
покое,
J'ai
besoin
de
répit
Мне
нужна
передышка,
Mais
tout
se
répète
encore
Но
все
повторяется
снова,
Dans
mes
choix,
dans
mes
torts
В
моих
решениях,
в
моих
ошибках,
Mais
tout
se
répète
encore
Но
все
повторяется
снова,
Dans
l′amour,
dans
l′effort
В
любви,
в
усилиях,
Mais
tout
se
répète
encore
Но
все
повторяется
снова,
Encore,
encore,
encore,
encore,
encore,
encore
Снова,
снова,
снова,
снова,
снова
и
снова,
Mais
tout
se
répète
encore
Но
все
повторяется
снова,
Encore,
encore,
encore,
encore,
encore
Снова,
снова,
снова,
снова
и
снова,
Car
tout
se
répète
encore,
oui
mais
Потому
что
все
повторяется
снова,
да,
но,
Dans
mes
choix,
dans
mes
torts
В
моих
решениях,
в
моих
ошибках,
Mais
tout
se
répète
encore
Но
все
повторяется
снова,
Dans
l'amour,
dans
l′effort
В
любви,
в
усилиях,
Mais
tout
se
répète
encore
Но
все
повторяется
снова,
Dans
mes
choix,
dans
mes
torts
В
моих
решениях,
в
моих
ошибках,
Mais
tout
se
répète
encore
Но
все
повторяется
снова,
Mais
tout
se
répète
encore,
encore
Но
все
повторяется
снова
и
снова,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alliel, Brahim Derkaoui
Альбом
Encore
дата релиза
15-03-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.