Ach, Schatz, wenn ich mit dir hier so sitz, dann vergess ich all meinen Kummer. Ich wollte dir das gestern schon auf der Party sagen, aber da war's so laut. Du t das beste, was mir passieren konnte, und
- und die Zeit mit dir ist ein riesiges Geschenk. Ich genieße jeden Augeblick
- und das jetzt seit anderthalb Jahren.
Ах, дорогая, когда я сижу здесь с тобой, я забываю все свои печали. Я хотел сказать тебе это еще вчера на вечеринке, но там было так шумно. Ты лучшее, что случалось со мной, и... и время с тобой
— это огромный подарок. Я наслаждаюсь каждым мгновением
— и это уже полтора года.
Was?! Schon seit anderthalb Jahren?! Dann ist jetzt auch langsam mal gut, ne? Man soll ja aufhör'n, wenn's am schönsten ist. Ich sag mal so:
Что?! Уже полтора года?! Тогда, пожалуй, на этом и закончим, да? Говорят, надо заканчивать, когда все хорошо. Скажем так:
Sesshaft werden liegt mir nicht, aber es liegt nicht an dir
Оседлый образ жизни не для меня, но дело не в тебе
Dafür auf der Hand, die Frage ist nur, wie ich's formulier
Это очевидно, вопрос лишь в том, как мне это сформулировать
Solche Sachen sagt man am besten durch ein ganzes Blumenbeet
Такие вещи лучше всего говорить через целую клумбу цветов
Damit auch du's verstehst, du kennst doch Nougat-Creme
Чтобы ты поняла, ты же знаешь нугу
Und Kandis-Würfel, lecker, aber hat man dann zu
И сахарные кубики, вкусно, но если слишком много
Viel genascht, muss man schon beim Anblick würgen
Съесть, то потом от одного вида тошнит
Der Poet weiß, du warst eine klasse Frau
Поэт знает, ты была отличной женщиной
Aber nachts sind alle Katzen grau
Но ночью все кошки серы
Viele Sachen sind nur Phasen so wie das mit Che Guevara
Многое
— лишь этап, как и с Че Геварой
Irgendwann ist man ja auch zu alt für Kasperletheater
Когда-то мы становимся слишком старыми для кукольного театра
Naja, verlassen ist ein hartes Wort wie Pimmelgesicht
Ну, бросить
— грубое слово, как "членомордый"
Ich verlasse nur ein sinkendes Schiff
Я всего лишь покидаю тонущий корабль
Die Geschäftsreise hier war perfekt, Kleine
Эта командировка была прекрасной, малышка
Doch hat man alle GTA-Missionen durch, kann man die DVD auch wegschmeißen
Но когда пройдешь все миссии в GTA, можно выбросить диск
Man kennt das auch aus der Schauspielbranche
Это знакомо и в актерской среде
Zu langer Vertrag, keine Aufstiegschancen
Слишком длинный контракт, нет перспектив роста
Jetzt ist Erntedank
Сейчас День благодарения
Ich bin schwer betankt
Я изрядно выпил
Das Feld trägt keine Frucht mehr
Поле больше не плодоносит
Die mich nähren kann
И не может меня прокормить
Ich hab nicht mehr verlangt
Я не просил большего
Der Hunger treibt mich
Голод гонит меня
In ein fernes Land
В далекую страну
Denn wir sind Nomaden, Nomaden
Ведь мы кочевники, кочевники
Die müssen weiter zieh'n
Которые должны идти дальше
Wir sind Nomaden, Nomaden
Мы кочевники, кочевники
Nur keine Zeit verlier'n
Нельзя терять время
Wir sind Nomaden, Nomaden
Мы кочевники, кочевники
Die müssen weiter zieh'n
Которые должны идти дальше
Wir sind Nomaden, Nomaden, Nomaden, Nomaden, Nomaden
Мы кочевники, кочевники, кочевники, кочевники, кочевники
Die bleiben nie am gleichen Ziel
Которые никогда не остаются на одном месте
Baby, ich weiß von deiner krassen Angst
Детка, я знаю о твоем страхе
Ich hab gesagt, dass ich für immer bleibe, worauf du dich verlassen kannst
Я говорил, что останусь навсегда, на что ты можешь положиться
Doch verlassen ist auch schon das Stichwort
Но "положиться"
— это ключевое слово
Alles hat ein Ende, du kennst doch das Sprichwort
Всему приходит конец, ты знаешь эту поговорку
Siehst du die Rose hier? Die ist bald abgeblüht
Видишь эту розу? Она скоро завянет
Du warst mein schönster Fall, bevor sich die Akte schließt
Ты была моим лучшим делом, прежде чем закрыть папку
Von meinem Aktmodell zum Auslaufmodell
От моей натурщицы до товара со скидкой
Ich muss leider weg zum Wagen, der grad draußen hält
Мне, к сожалению, нужно идти к машине, которая ждет снаружи
Mit deiner Nachfolgerin, für kurze Zeit mein Traum
С твоей преемницей, на короткое время моей мечтой
Man kann den gleichen Kaugummi doch nicht zweimal kau'n
Нельзя жевать одну и ту же жвачку дважды
Deine Achterbahn ist abgefahr'n, ich muss zum Riesenrad
Твои американские горки уехали, мне нужно на колесо обозрения
Es gibt so viel bunte Fahrgeschäfte in dieser Stadt
В этом городе так много ярких аттракционов
Das Leben ist ein Autoscooter
- Man bumst so rum
Жизнь
— это автодром, ты просто катаешься
Und eckt halt an, dann steigt man aus
И врезаешься, потом вылезаешь
Stichwort Billy Boy, stell dir doch einfach vor
Кстати, о Билли Бое, просто представь
Das Büro hier wär oval und läg im Weißen Haus
Что этот офис овальный и находится в Белом доме
Jetzt ist Erntedank
Сейчас День благодарения
Ich bin schwer betankt
Я изрядно выпил
Das Feld trägt keine Frucht mehr
Поле больше не плодоносит
Die ich nähren kann
И не может меня прокормить
Ich hab nicht mehr verlangt
Я не просил большего
Der Hunger treibt mich
Голод гонит меня
In ein fernes Land
В далекую страну
Denn wir sind Nomaden, Nomaden
Ведь мы кочевники, кочевники
Die müssen weiter zieh'n
Которые должны идти дальше
Wir sind Nomaden, Nomaden
Мы кочевники, кочевники
Nur keine Zeit verlier'n
Нельзя терять время
Wir sind Nomaden, Nomaden
Мы кочевники, кочевники
Die müssen weiter zieh'n
Которые должны идти дальше
Wir sind Nomaden, Nomaden, Nomaden, Nomaden, Nomaden
Мы кочевники, кочевники, кочевники, кочевники, кочевники
Die schreiben dir vielleicht 'n Lied
Которые, возможно, напишут тебе песню
Оцените перевод
Ooops
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.