Текст и перевод песни Alligatoah feat. Spittfaia - Komm mit uns
Komm
mit
mir
wir
fliegen
übers
Land
Come
with
me,
we'll
fly
over
the
country
Machs
dir
bequem
aber
schnall
dich
bitte
vorher
an
Make
yourself
comfortable
but
please
fasten
your
seatbelt
beforehand
Ich
gebe
Gas
und
ich
zeig
dir
die
Welt
I'm
hitting
the
gas
and
I'll
show
you
the
world
Soweit
es
dir
gefällt
und
du
strahlst
und
scheinst
wie
die
Felgen
As
far
as
you
like
and
you
shine
like
the
rims
Komm
mit
uns
wir
schießen
auf
dich
Punk
Come
with
us,
we're
shooting
at
you,
punk
Wir
machens
nicht
bequem,
denn
du
schnallst
es
ja
nicht
vorher
man
We're
not
making
it
comfortable,
because
you're
not
buckling
up
beforehand,
man
Ich
drücke
ab
und
ich
zeig
dir
den
Tod
I'll
pull
the
trigger
and
I'll
show
you
death
Du
scheiß
Idiot
You
fucking
idiot
Du
schreist
und
kreischst
wie
ne
Ho
You're
screaming
and
screeching
like
a
ho
Ich
rappe
wie
Gatling
am
laufenden
Band
I
rap
like
Gatling
on
an
assembly
line
Du
fällst
wie
die
Hülsen
down
in
den
Sand
You
fall
like
the
shells
into
the
sand
Dann
gebe
ich
dir
Punchlines
in
die
Augen
wie
der
Sandmann
Then
I'll
give
you
punchlines
in
the
eyes
like
the
Sandman
Und
treffe
viele
Wack-MCs
auf
einmal
wie
ne
Pump
Gun
And
hit
many
wack
MCs
at
once
like
a
pump
gun
Stimme
und
Korn
ich
erschieße
dein
Bruder
Voice
and
corn,
I'm
shooting
your
brother
Präzise
wie
Sniper
mit
Stil
wie
ne
Luger
Precise
as
a
sniper,
with
style
like
a
Luger
Mein
Rap
ist
vergleichbar
mit
nem
Colt,
den(n)
ich
zück
Flows
My
rap
is
comparable
to
a
Colt,
which
I
pull
out
flows
Die
Lines
haben
dicke
Durchschlagskraft
aber
keinen
Rückstoß
The
lines
have
a
thick
punch
but
no
recoil
Die
Wort
sind
die
Kugeln
69er
Kaliber
The
words
are
the
bullets,
.69
caliber
Du
t
gefickt,
hässlicher
Verlierer
You're
fucked,
ugly
loser
Sieh
mal
niemand
spittet
so
viel
Blei
Look,
nobody
spits
as
much
lead
Wie
ich,
bin
auf
jeden
Fall
Gangster
Like
me,
I'm
a
gangster
anyway
Dabei
t
du
leiser
wie
mein
Schalldämpfer
You're
quieter
than
my
silencer
Ich
schiebe
Lärm,
nenn
mich
AK
Vier-Sieben
I'm
pushing
noise,
call
me
AK
Forty-Seven
Deine
Lines
sind
alt,
uralt
wie
Musketen
Your
lines
are
old,
ancient
like
muskets
Ich
mach
Doppeltime
wie
Uzi-Rap
und
burne
dich
Opfer
I
do
double
time
like
Uzi
rap
and
burn
you
victim
Dieses
Album
ist
ne
Bombe
aber
Deins
ist
ne
Softair
This
album
is
a
bomb
but
yours
is
a
soft
air
Der
Part
geht
los,
also
Anker
raus
The
part
starts,
so
let's
drop
anchor
Denn
ich
bin
gnadenlos
wie
ne
Panzerfaust
Because
I'm
merciless
like
a
bazooka
Und
ich
schlage
Hoes
jetzt
kommt
der
Anschlag
raus
And
I'm
banging
ho',
here
comes
the
attack
out
Und
es
hagelt
Flows
auf
dich
und
alles
anders
drauf
And
it
hails
flows
on
you
and
everything
else
Verlierer
fallen
im
Krieg
wenn
das
Team
vor
sich
hin
hämmert
Losers
fall
in
war
when
the
team
hammers
ahead
Denn
Sie
erkannte
viel
als
dass
ich
nur
im
Sinn
enger
Because
they
realized
a
lot
than
I
just
in
mind
enger
Danke
vielmals
wenn
ich
deine
Frau
mit
meinem
Kind
schwänger
Thank
you
very
much
when
I
impregnated
your
wife
with
my
child
Was
tun,
wenn
ne
Fehlzündung
doch
explodiert
What
to
do
if
a
misfire
explodes
Ich
hab
so
viel
[Lines?...]
fast
mein
Kopf
explodiert
I
have
so
many
[lines?...]
my
head
almost
exploded
Ich
kanns
mir
leisten
Laptop
hier
Toshiba
I
can
afford
Toshiba
laptop
here
Weil
meine
Line
die
meisten
wegbombt
wie
Hiroshima
Because
my
line
bombs
most
of
them
like
Hiroshima
Ich
punche
so
viel
wie
Granaten
und
ein
Loch
ist
da
I
punch
as
much
as
grenades
and
there's
a
hole
there
Für
unser
Ziel
das
Game
zu
machen
wie
es
noch
nie
war
For
our
goal
to
make
the
game
like
it
has
never
been
before
Und
es
knallt
- boom
- wie
ne
Shotgun
an
dein
Kopf
yeah
And
it
bangs
- boom
- like
a
shotgun
to
your
head
yeah
Das
Album
ist
ne
Bombe
aber
deins
ist
ne
Softair
The
album
is
a
bomb
but
yours
is
a
soft
air
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.