Alligatoah feat. Timi Hendrix - Silver Medal - Akustik - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Alligatoah feat. Timi Hendrix - Silver Medal - Akustik




Silver Medal - Akustik
Серебряная медаль - Акустика
Darling, du hast aus mei'm Leben eine Pony-Ranch geschaffen
Дорогая, ты превратила мою жизнь в конное ранчо,
Deshalb möchte ich dir heute ein paar Komplimente machen
Поэтому сегодня я хочу сделать тебе несколько комплиментов.
Schließ die Augen und ich geb' dir 'ne Million Handküsse
Закрой глаза, и я подарю тебе миллион поцелуев.
Du siehst gut aus, ich hab' auch nich' so hohe Ansprüche
Ты выглядишь хорошо, у меня и запросов-то таких высоких нет.
Nein, ich lieb' dich so, du musst mir nich' ma' Essen machen
Нет, я люблю тебя такой, тебе не нужно мне готовить.
Was man nich' kann, sollte man besser lassen
Чего не умеешь, лучше не делай.
Girl, lehn dich zurück, ich mach alles für dich
Девочка моя, откинься на спинку, я всё для тебя сделаю,
Wenn ich Zeit hab' und es nich' zu anstrengend is'
Если будет время и это не будет слишком напряжно.
Du t nich' wie die ander'n, nich' so'n Modepüppchen
Ты не такая, как остальные, не кукла модная
Mit großen Brüsten, die geboren hübsch sind
С большой грудью, которые от рождения красивые.
Du hast dein' eigenen Style - oh, holde Maid
У тебя свой стиль о, дева прекрасная,
Doch deinen Zähnen schmeichelt ein goldenes Kleid
Но твоим зубам польстило бы золотое платье.
Ich schau' dir ins Gesicht und denk' an Regenbögen
Я смотрю на твоё лицо и думаю о радуге,
Die sind wenigstens schön, nur dein Face is' störend
Она хотя бы красивая, а твоё лицо только мешает.
Ach ja, ich muss dir da noch so ein Ding erzähl'n
Ах да, мне нужно тебе кое-что рассказать,
Aber du wirst das bestimmt versteh'n
Но ты ведь, конечно, всё поймёшь.
Girl, you are my cute pie
Девочка моя, ты мой сладкий пирожок,
Until I get a new try
Пока я не найду получше.
I'm singing in the moonlight
Я пою в лунном свете,
You're my silver medal
Ты моя серебряная медаль.
I'm calling you my cute pie
Я зову тебя своим сладким пирожком,
Until I get a new try
Пока не найду получше.
I'm singing in the moonlight
Я пою в лунном свете,
You're my silver medal
Ты моя серебряная медаль.
Lalalalala
Ла-ла-ла-ла-ла
Oh
О
Timi, jetzt sag doch auch mal was, du t doch da immer ein schen direkter.
Тими, скажи хоть что-нибудь, ты же всегда такой прямой.
Schatz, wir verbrachten schöne Tage zusamm'
Милая, мы провели вместе прекрасные дни,
Fuhren in den Urlaub, lagen am Strand
Ездили в отпуск, лежали на пляже.
Haben das länger versucht, doch ich hab' festgestellt
Мы долго пытались, но я понял,
Der Toaster is' intelligenter als du, lieg'
Что тостер умнее тебя, не вру.
Wach jede Nacht mit dir Engel in mein' Arm'
Каждую ночь обнимаю тебя, как ангел,
Immer, wenn du schläfst, bange ich deine Mom
Всегда, когда ты спишь, трахаю твою маму.
Als ich mal gesagt hab', dass keine so wie du is(s)t
Когда я говорил, что ты такая одна,
Da wusste ich noch nicht, dass du dreißig Kilo zunimmst
Я ещё не знал, что ты на тридцать килограмм разжиреешь.
Und du hast echt gedacht, ich geh' nich' ohne dich fort
И ты реально думала, что я без тебя никуда не уйду?
Ich hab' jetz' eine Neue, die mir billig Drogen besorgt
У меня теперь новая девушка, которая достаёт мне дёшево наркоту.
Stimmt, du hast Recht, wir hatten wirklich gute Zeiten
Да, ты права, у нас были хорошие времена:
Ich fick' in dein Gesicht und du frisst meine Scheiße
Я тебе в лицо кончал, а ты моё дерьмо ела.
Schau, wie schön blau deine Augen sind
Посмотри, какие красивые у тебя синие глаза
Timmä hat dich mit der Faust geschminkt
Это Тима тебе кулаком накрасил.
Frauen wie dich gibt's in tausend Städten
Таких, как ты, в каждом городе тысячи,
Du kleines Lausemädchen, du. Hehehe. Darling
Озорница ты моя. Хе-хе-хе. Дорогая.
Ne? Englisch auch nicht so dein Ding?
А? Английский это тоже не твоё?
Na gut, dann jetzt noch mal zum Mitschreiben:
Ладно, тогда ещё раз для тех, кто не понял:
Schatz, es tut mir so leid
Милая, мне так жаль,
Du t nur der Trostpreis
Ты для меня всего лишь утешительный приз.
Und immer, wenn der Mond scheint
И всегда, когда светит луна,
Denk' ich, da is' noch Luft nach oben
Я думаю, что есть кто-то лучше тебя.
Und es tut mir so leid
И мне так жаль,
Du t nur der Trostpreis
Что ты лишь утешительный приз.
Und immer, wenn der Mond scheint
И всякий раз, когда светит луна,
Denk' ich an die, die mir damals entflogen
Я думаю о той, которая от меня тогда ушла.
Punkt.
Точка.





Авторы: Lukas Strobel


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.