Текст и перевод песни Alligatoah - Füttern verboten
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kommen
Sie,
kommen
Sie,
ein
Raubtier
betrachten
Приходите,
приходите,
глядя
на
хищника
Ich
werd'
Sie
staunen
lassen
mit
unglaublichen
Fakten
Я
заставлю
вас
поражаться
невероятным
фактам
Im
Safaribus
erleben
Sie
den
Habitus
В
сафари-автобусе
вы
можете
испытать
Habitus
Einer
Spezies,
die
ist
stark
genug,
sie
steht
nicht
unter
Artenschutz
Вид,
который
достаточно
силен,
он
не
находится
под
защитой
видов
Breitet
sich
aus
mit
dem
Ehrgeiz
einer
Schachfigur
Распространяется
с
амбициями
шахматной
фигуры
Man
sucht
nicht
lang,
man
folge
der
Plastikspur
Вы
не
ищете
долго,
вы
следуете
по
пластиковому
следу
Täuscht
euch
nicht
wie
in
der
guten
alten
Zeit
Не
обманывайте
себя,
как
в
старые
добрые
времена
Hier
ist
die
Natur
gewaltbereit
Здесь
природа
готова
к
насилию
Komm
an
den
Zaun,
wo
die
Flüchtlinge
wohnen
Подойдите
к
забору,
где
живут
беженцы
Fotos
sind
erlaubt,
aber
füttern
verboten
Фотографии
разрешены,
но
кормление
запрещено
Schau
im
TV,
Magersüchtige
posen
Смотреть
по
телевизору,
Анорексические
позы
Fotos
sind
erlaubt,
aber
füttern
verboten
Фотографии
разрешены,
но
кормление
запрещено
Misch
dich
nicht
ein,
sie
könnten
bissig
sein
Не
вмешивайтесь,
они
могут
быть
быстрыми
Misch
dich
nicht
ein,
sie
könnten
bissig
sein
Не
вмешивайтесь,
они
могут
быть
быстрыми
Psst,
da,
im
Gebüsch
lauert
ein
Triebtäter
Псст,
там,
в
кустах
скрывается
бродяга
Seine
Beute
hat
blondes
Fell
und
ist
siebzehn
Jahr
Его
добыча
имеет
белокурую
шерсть
и
семнадцать
лет
Weiter
im
Süden
auf
der
Müllhalde
in
Dreck
und
Staub
Дальше
на
юг
по
свалке
в
грязи
и
пыли
Findet
der
Bettlerrüde
alles,
um
ein
Nest
zu
bau'n
Нищий
кобель
найдет
все,
чтобы
построить
гнездо.
Sein
Weibchen
hat
grad
Junge
geworfen
Его
самка
бросила
град
детенышей
Die
können
im
Grunde
schon
Morgen
für
den
Unterhalt
sorgen
Они,
в
принципе,
уже
завтра
могут
обеспечить
алименты
Da
grast
friedlich
eine
Rotte
Musikanten
Там
мирно
пасется
рыжий
музыкант
Hier
flattert
ein
Schwarm
erschrockener
Zugmigranten
Здесь
трепещет
Рой
испуганных
поездных
мигрантов
Sie
vernahmen
Grunzen
und
Fäkaliengestank
Они
услышали
хрюканье
и
вонь
фекалий
Ein
Nazigespann,
das
sichtlich
von
Primaten
abstammt
Нацистская
натура,
явно
происходящая
от
приматов
Manche
scheuen
eben
kluge
Bücher
Некоторые
просто
уклоняются
от
умных
книг
Dafür
haben
sie
einen
Rudelführer,
der
ist
eine
Stufe
drüber
Для
этого
у
них
есть
вожак
стаи,
который
на
одну
ступень
выше
Zum
Kommunizieren
strengen
sie
ihr
Stimmband
nicht
an
Для
общения
не
напрягайте
свою
голосовую
связку
Sie
können
mit
den
Fingern
zwitschern
Вы
можете
щебетать
пальцами
Wenn
es
fremd
klingt,
dann
wittern
sie
ein
Attentat
Если
это
звучит
странно,
то
вы
хотите
покушение
Und
markieren
ihr
Revier
mit
Stacheldraht
И
пометить
свой
участок
колючей
проволокой
Komm
an
den
Zaun,
wo
die
Flüchtlinge
wohnen
Подойдите
к
забору,
где
живут
беженцы
Fotos
sind
erlaubt,
aber
füttern
verboten
Фотографии
разрешены,
но
кормление
запрещено
Schau
im
TV,
Magersüchtige
posen
Смотреть
по
телевизору,
Анорексические
позы
Fotos
sind
erlaubt,
aber
füttern
verboten
Фотографии
разрешены,
но
кормление
запрещено
Misch
dich
nicht
ein,
sie
könnten
bissig
sein
Не
вмешивайтесь,
они
могут
быть
быстрыми
Misch
dich
nicht
ein,
sie
könnten
bissig
sein
Не
вмешивайтесь,
они
могут
быть
быстрыми
Psst,
da,
ein
Politiker
oder
ein
Chamäleon?
Псст,
там,
политик
или
хамелеон?
Man
sieht's
nicht
genau,
beides
passt
sich
der
Umgebung
an
Вы
не
видите
точно,
и
то
и
другое
приспосабливается
к
окружающей
среде
Oh-ho-ho-ho,
Sozialkritik,
was?
Klasse!
О-хо-хо-хо,
социальная
критика,
что
ли?
Класс!
Den
Finger
genau
in
die
Wunde
gelegt
Положил
палец
точно
в
рану
Weiter
so!
Vielleicht
noch
'n
Merkel-Ferkel-Witz,
hm?
Продолжай
так!
- Может,
еще
какую-нибудь
шутку
с
Меркуловым
поросенком,
а?
Da,
seltene
Exemplare,
die
ihre
Elternpaare
zuhaus
versorgen
Там,
редкие
экземпляры,
которые
обеспечивают
их
родительские
пары
дома
Sie
wär'n
fast
ausgestorben,
man
lernte
es
outzusourcen
Она
почти
вымерла,
ее
узнали
outzusourcen
Seht
wie
sie
sich
häuten,
wenn
der
Frühling
sprießt
Посмотрите,
как
они
скинутся,
когда
прорастет
весна
Die
Zeit
in
der
der
Europäer
Richtung
Süden
zieht
Время,
когда
европеец
движется
на
юг
Er
hat
erstaunliche
Balzrituale
У
него
удивительные
ритуалы
ухаживания
Seinen
Brunftschrei
begleitet
eine
Alkoholfahne
Его
крик
сопровождает
алкогольный
флаг
Er
kommt
mit
Salto
Mortale
oder
Vivaldi
Sonate
Он
приходит
с
сальто
мортале
или
Вивальди
соната
Doch
nur
der
Stärkste
von
allen
darf
sich
mit
dem
Alphatier
paaren
Но
только
самый
сильный
из
всех
может
спариваться
с
Альфатье
Und
am
Ende
der
Nahrungskette
И
в
конце
пищевой
цепи
Steht
über
den
Menschen
das
Marktinteresse
Стоит
над
людьми
рыночный
интерес
Manche
jagen
nach
Getränken
und
warmen
Essen
Некоторые
охотятся
за
напитками
и
горячей
едой
Andere
nach
mit
Präsidenten
bemalten
Zetteln
Другие
бумажки,
расписанные
президентами
Im
Menschenreich
da
hamstern
sie
den
maximalen
Sachertrag
В
человеческом
царстве
они
получают
максимальный
доход
от
вещей
In
einem
Affenzahn
ist
bald
schon
alles
abgegrast
В
обезьяньем
зубе
скоро
уже
все
оборвалось
Hat
eine
Herde
mehr,
wird
sie
zum
Nachbarstaat
Если
стадо
больше,
оно
становится
соседним
государством
Und
so
markier'n
sie
ihr
Revier
mit,
ja
genau,
Stacheldraht
И
так
они
маркируют
свой
участок,
да
точно,
колючей
проволокой
Komm
an
den
Zaun,
wo
die
Flüchtlinge
wohnen
Подойдите
к
забору,
где
живут
беженцы
Fotos
sind
erlaubt,
aber
füttern
verboten
Фотографии
разрешены,
но
кормление
запрещено
Schau
im
TV,
Magersüchtige
posen
Смотреть
по
телевизору,
Анорексические
позы
Fotos
sind
erlaubt,
aber
füttern
verboten,
ey
yeah
Фотографии
разрешены,
но
кормить
запрещено,
ey
yeah
Misch
dich
nicht
ein,
sie
könnten
bissig
sein
Не
вмешивайтесь,
они
могут
быть
быстрыми
Misch
dich
nicht
ein,
sie
könnten
bissig
sein
Не
вмешивайтесь,
они
могут
быть
быстрыми
Sie
verlassen
nun
den
Zoologischen
Garten-Eden
Теперь
они
покидают
зоологический
сад-Эдем
Lebewesen
brauchen
Illusionen
von
Privatsphäre
Живые
существа
нуждаются
в
иллюзиях
уединения
Ich
schließe
nicht
mit
einer
großen
Moralpredigt
Я
не
закрываю
с
большой
проповедью
морали
Notiere
bloß
meine
Beobachtungen
tagtäglich
Просто
записывайте
мои
наблюдения
ежедневно
Wir
lassen
die
Kreaturen
allein
mit
sich
Мы
оставляем
тварей
наедине
с
собой
Heh,
die
Natur
sorgt
für
Gleichgewicht
Хе-хе,
природа
обеспечивает
равновесие
Wäre
toll,
wenn
ihr
für
das
Gehege
spenden
wollt
Было
бы
здорово,
если
бы
вы
хотели
пожертвовать
на
корпус
Dann
färben
wir
die
Käfigwände
gold
Затем
мы
окрашиваем
стенки
клетки
золотом
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lukas Strobel
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.