Текст и перевод песни Alligatoah - Irgendwas mit Schmetterling
Irgendwas mit Schmetterling
Something with Butterfly
"A
kiss
just
a
kiss,
a
sigh
is
just
a
sigh"
"A
kiss
just
a
kiss,
a
sigh
is
just
a
sigh"
Es
geht
mir
gut!
Nein
alles
kein
Thema
bin
I'm
fine!
No,
everything's
cool,
I'm
just
Bloß
müde,
reicht
den
Absinth
Tired,
pass
the
absinthe
Terrorparty!
Ja,
das
Wetter,
die
Politiker,
die
Riesterrente
Terror
party!
Yeah,
the
weather,
the
politicians,
the
Riester
pension
Wer
hat
wieder
wo
gekotzt,
es
interessiert
mich
brennend
Who
threw
up
where
again,
I'm
burning
to
know
Was?
Doch,
ich
hör
ja
zu
What?
Of
course,
I'm
listening
Ich
guck
nur
träumend
auf
den
Boden
weil
ich
Körner
such
I'm
just
dreamily
looking
at
the
floor
because
I'm
searching
for
grains
Es
ist
nicht
das
wonach
es
aussieht
wien′
Trojanisches
Pferd
It's
not
what
it
looks
like,
like
a
Trojan
horse
Ich
male
Herzen
auf
mein
Block
wegen
nem'
Malwettbewerb
I'm
drawing
hearts
on
my
pad
for
a
drawing
contest
Und
die
Kuschelrock
CD,
ach
die
nutz
ich
nur
als
Rattengift
And
the
Kuschelrock
CD,
oh,
I
just
use
it
as
rat
poison
Oder
für
den
Wackeltisch,
dann
isser′
wasserdicht
Or
for
the
wobbly
table,
then
it's
waterproof
Alles
ist
erklärbar,
auch
das
ich
jetzt
rot
werden
Everything
is
explainable,
even
that
I'm
blushing
now
Meine
Sonnenbank
hat
so
derbe
Stromstärke
My
tanning
bed
has
such
a
strong
current
Oh,
ich
hasse
die
Natur
ich
bin
schlecht
gelaunt
Oh,
I
hate
nature,
I'm
in
a
bad
mood
Deshalb
reiß
ich
Gänseblumen
Blätter
aus
That's
why
I'm
tearing
petals
off
daisies
Ich
hab
Bauchschmerzen,
Homey,
was
war
in
dem
Essen
drin
I
have
a
stomach
ache,
homey,
what
was
in
the
food
Irgendwas
mit
Schmetterling?
Besser
sing'!
(Ah!)
Something
with
butterfly?
Better
sing!
(Ah!)
(Sample)
"You
must
remember
this"
(Sample)
"You
must
remember
this"
"A
kiss
is
just
a
kiss,
a
sigh
is
just
a
sigh"
"A
kiss
is
just
a
kiss,
a
sigh
is
just
a
sigh"
Ich
bin
ein
Gee!
I'm
a
G!
You
must
remember
this
You
must
remember
this
A
kiss
is
just
a
kiss,
a
sigh
is
just
a
sigh
A
kiss
is
just
a
kiss,
a
sigh
is
just
a
sigh
Ein
Gee
war
noch
nie
verliebt!
A
G
has
never
been
in
love!
"You
must
remember
this"
"You
must
remember
this"
"A
kiss
is
just
a
kiss,
a
sigh
is
just
a
sigh"
"A
kiss
is
just
a
kiss,
a
sigh
is
just
a
sigh"
Ich
bin
ein
Gee!
I'm
a
G!
You
must
remember
this
You
must
remember
this
A
kiss
is
just
a
kiss,
a
sigh
is
just
a
sigh
A
kiss
is
just
a
kiss,
a
sigh
is
just
a
sigh
Ein
Gee
war
noch
nie
verliebt!
A
G
has
never
been
in
love!
Ach
Quatsch,
guck
mich
an
ich
bin
kein
Hardrocker
Oh
nonsense,
look
at
me,
I'm
not
a
hard
rocker
Ich
bin
ein
Rapper
und
ich
d-d-d-d-darf
Stottern
I'm
a
rapper
and
I
c-c-c-can
stutter
Lasst
uns
treffen
Jungs,
komm
wir
saufen
ein'
Let's
meet
up,
guys,
come
on,
let's
have
a
drink
Fußball
und
Bier
die
Weiber
könn
Zuhausen
blei
Soccer
and
beer,
the
women
can
stay
at
home
Das
ist
ja
en′
Zufall,
na
nu
What
a
coincidence,
well
now
äh,
pff...
willst
du
en′
Kaugummi
uh,
pff...
do
you
want
a
chewing
gum
Du
hast
da
Bücher
unterm
Arm,
wozu
brauchst
du
die
You
have
books
under
your
arm,
what
do
you
need
those
for
Willst
du
die
lesen,
kannst
du
das?
Do
you
want
to
read
them,
can
you
even
do
that?
...
eyy,
es
war
bloß
en
Spass
...
hey,
it
was
just
a
joke
Em
wegen
. hier.
ach
komm
schon
Because
of...
here,
come
on
...Hier,
neulich
lief
im
Radio
Kaiser
Chiefs
...Here,
the
other
day
Kaiser
Chiefs
were
on
the
radio
W-weil
du
doch
gesagt
hast
du
feierst
die
B-because
you
said
you
liked
them
Ich
auch,
ausser
das
die
halt
nicht
Hetero
sind
Me
too,
except
that
they're
not
straight
Wo
gehst
du
hin?
...
Fuck!
Where
are
you
going?
...
Fuck!
"You
must
remember
this"
"You
must
remember
this"
"A
kiss
is
just
a
kiss,
a
sigh
is
just
a
sigh"
"A
kiss
is
just
a
kiss,
a
sigh
is
just
a
sigh"
Ich
bin
ein
Gee!
I'm
a
G!
"You
must
remember
this"
"You
must
remember
this"
"A
kiss
is
just
a
kiss,
a
sigh
is
just
a
sigh
"A
kiss
is
just
a
kiss,
a
sigh
is
just
a
sigh
Ein
Gee
war
noch
nie
verliebt!
A
G
has
never
been
in
love!
"You
must
remember
this"
"You
must
remember
this"
"A
kiss
is
just
a
kiss,
a
sigh
is
just
a
sigh"
"A
kiss
is
just
a
kiss,
a
sigh
is
just
a
sigh"
Ich
bin
ein
Gee!
I'm
a
G!
"You
must
remember
this"
"You
must
remember
this"
"A
kiss
is
just
a
kiss,
a
sigh
is
just
a
sigh
"A
kiss
is
just
a
kiss,
a
sigh
is
just
a
sigh
Ein
Gee
war
noch
nie
verliebt!
A
G
has
never
been
in
love!
"You
must
remember
this"
"You
must
remember
this"
"A
kiss
is
just
a
kiss,
a
sigh
is
just
a
sigh"
"A
kiss
is
just
a
kiss,
a
sigh
is
just
a
sigh"
Ich
bin
ein
Gee!
I'm
a
G!
"You
must
remember
this"
"You
must
remember
this"
"A
kiss
is
just
a
kiss,
a
sigh
is
just
a
sigh
"A
kiss
is
just
a
kiss,
a
sigh
is
just
a
sigh
Ein
Gee
war
noch
nie
verliebt!
A
G
has
never
been
in
love!
"You
must
remember
this"
"You
must
remember
this"
"A
kiss
is
just
a
kiss,
a
sigh
is
just
a
sigh"
"A
kiss
is
just
a
kiss,
a
sigh
is
just
a
sigh"
Ich
bin
ein
Gee!
I'm
a
G!
"You
must
remember
this"
"You
must
remember
this"
"A
kiss
is
just
a
kiss,
a
sigh
is
just
a
sigh
"A
kiss
is
just
a
kiss,
a
sigh
is
just
a
sigh"
Ein
Gee
war
noch
nie
verliebt!
A
G
has
never
been
in
love!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lukas Strobel
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.