Du kommst mit Notenblatt, wir haben uns tot gelacht! (guck ma')
Ты пришел с нотными листами, мы смеялись до смерти! (смотри Ма')
David gegen Goliath
Давид против Голиафа
Ist aus 'nem Märchenbuch voller erlogenem Quatsch
Это из книги сказок, полной потухшей ерунды
Bevor du Feuer bei der Generation entfachst
Прежде чем разжечь огонь у поколения
Fahren wir Hovercraft durch eine Mondlandschaft
Давайте прокатимся на воздушной подушке по лунному пейзажу
Ein Anti-Kriegs-Klangerzeugnis?
Антивоенный Звук?
Pff, ganz was Neues
Pff, что-то новое
John Lennon hat das schon in den 70ern gemacht
Джон Леннон сделал это еще в 70-х годах
Hat ja richtig was gebracht
Принес что-то правильное
Du machst ein Lied, gegen die gemeine Welt
Вы делаете песню против общего мира
Und in China hat gerade jemand Reis bestellt
А в Китае только что кто-то заказал рис
Dann kommt der Krieg wieder, dann begreifst du schnell:
Тогда война вернется, тогда вы быстро поймете:
Musik ist keine Lösung
Музыка-это не решение
Die Melodie löst bei ihnen Hoffnung aus
Мелодия вызывает у вас надежду
Heute hebt das Festivalgesocks die Faust
Сегодня фестиваль поднимает кулак
Aber morgen wachen sie in ihrer Kotze auf
Но завтра вы проснетесь в своей блевотине
Musik ist keine Lösung
Музыка-это не решение
Was willst du? Menschen mit deinen Liedern tragen
Чего ты хочешь? Люди с твоими песнями несут
Von der schiefen Bahn zur Zivilcourage?
С косой железной дороги на гражданскую?
Über allen Krisen-Staaten Friedensfahnen?
Над всеми кризисными государствами флаги мира?
Willst du noch 'ne Niere haben?
Хочешь еще почку?
Denkst du, du bist jetzt die Stimme der Gesellschaft?
Вы думаете, что теперь вы голос общества?
Die finden dich solange cool, bis du Geld hast
Они найдут тебя крутым до тех пор, пока у тебя не будут деньги
Vielleicht wirst du von manchen für den mutigen Schritt geliebt
Может быть, вас любят некоторые за смелый шаг
Andere sagen: Der will doch nur gute Publicity!
Другие говорят: он просто хочет хорошей гласности!
Nein, es ist nicht leicht, du musst Gegenwind verkraften
Нет, это нелегко, вы должны справиться с встречным ветром
Zweifelhafte Leute aus der falschen Ecke werden für die nächste Single klatschen
Сомнительные люди из неправильного угла будут хлопать для следующего сингла
Zum Beispiel Anzug-getarnte, rechtsextremgesinnte Spasten,
Например, костюм-замаскированные, крайне правые Спасты,
Die dein Video posten weil sie kalkulierte Jagd auf jugendliche Wählerstimmen machen
Которые публикуют ваше видео, потому что они делают расчетную охоту на Молодые голоса избирателей
Klar, denn keiner versteht deine Texte nach einer Jever-Palette
Конечно, потому что никто не понимает ваши тексты после палитры Jever
Du hast mehr Schnapsleichen auf dem Gewissen, als Leben gerettet
У тебя на совести больше шнапсов, чем жизней спасенных
Die Satire wirst du schwer im Dorf erläutern
Сатиру трудно объяснить в деревне
Es sind Perlen vor die Säufer
Это жемчуг перед пьяницами
Schenk den Menschen Botschaften und dein Temperament
Дарите людям сообщения и свой темперамент
Sie werden nur darüber streiten, wer dich länger kennt
Они будут спорить только о том, кто знает вас дольше
Glaub mal nicht das da irgendetwas hängenbleibt
Не думайте, что там что-то висит
Außer dem Download der MP3
Кроме загрузки MP3
Du machst ein Lied, gegen die gemeine Welt
Вы делаете песню против общего мира
Und in China hat gerade jemand Reis bestellt
А в Китае только что кто-то заказал рис
Dann kommt der Krieg wieder, dann begreifst du schnell:
Тогда война вернется, тогда вы быстро поймете:
Musik ist keine Lösung
Музыка-это не решение
Die Melodie, löst bei ihnen Hoffnung aus
Мелодия, вызывает у вас надежду
Heute hebt das Festivalgesocks die Faust
Сегодня фестиваль поднимает кулак
Aber morgen wachen sie in ihrer Kotze auf
Но завтра вы проснетесь в своей блевотине
Musik ist keine Lösung
Музыка-это не решение
Wenn du alles soviel besser weißt, du Wunderknabe
Если вы знаете все так лучше, вы чудо-мальчик
Warum sitzt du nicht im Bundestag, hm?
Почему ты не сидишь в Бундестаге, а?
Haste gedacht der Job als Protestsänger ist krisensicher
Haste думал, что работа в качестве певца протеста безопасна для кризиса
Doch wäre Weltfrieden bräucht man deine Lieder nicht mehr
Но если бы мир во всем мире больше не нуждался в ваших песнях
Wenn man die Geiseln in Guantanamo befreit
При освобождении заложников в Гуантанамо
Und das Weltklima wieder einen Status Quo erreicht
И мировой климат снова достиг статус
- кво
Muss ich darauf hinweisen ohne schadenfroh zu sein
Должен ли я указать на это, не злорадствуя
Du singst dich in die Arbeitslosigkeit
Вы поете себя в безработицу
Gib es zu: Du brauchst die Tränen, die Angst, die Hero-Junks, die Krebserkrankten, die Schlägerbanden, den Mädchenhandel, die Denunzianten von Nebenan, die Militär-Tyrannen, die Hate-Kampagnen, die Karriere-Schlampen, die Laserschranken, die Toxygensubstanzen die in den Meeren landen, der Planet geht baden doch wir gehen zusammen!
Признайтесь, вам нужны слезы, страх, Hero-джонки, заболевших Раком, с бандами Головорезов, девушек торговле, стукачей из соседнего подъезда, военно-тирана, Ненависть-кампаний, карьера-шлюхи, лазерные барьеры, которые Toxygensubstanzen которые приземляются в морях, Планета идет купаться, но мы идем вместе!
Schenk dir ein und du siehst, dich bemerkt keiner
Подари, и ты увидишь, тебя никто не заметит
Das Glas ist halb-leer, Meister
Стакан полупустой, мастер
Erlaub dem Zweifel deinen Kopf zu ficken
Позвольте сомнению трахнуть вашу голову
Denn es steckt immernoch Mist in jedem Optimisten
Потому что в каждом Оптимисте все еще есть дерьмо
Mach's wie wir, uns ist die Schöpfung latte
Сделай это, как мы, нам творение латте
Wenn Gott nur sieben Tage braucht kann er's ja öfters machen
Если Богу нужно всего семь дней, он может делать это часто
Stampf Gitarre, und Schreibfüller ein
Топать гитару, и наполнитель для письма
Du wirst unbesiegbar durch Gleichgültigkeit
Ты становишься непобедимым равнодушием
Nichts ist mehr schlimm, und verwerflich
Ничего больше нет плохого, и предосудительного
Nimm dir ein Zimmer mit Meerblick
Возьмите номер с видом на море
Während sich unten das Gesindel beerdigt
В то время как внизу хоронят козла
Gib die Menschheit- ICH BIN NOCH NICHT FERTIG!
Отдай человечеству
- я еще не закончил!
Gib die Menschheit auf, Kaliba du verschwendest deine Kunst
Сдайся человечеству, Калиба ты расточаешь свое искусство
Sie wollen Änderung, doch sagen ihre Hände wär'n gebunden
Они хотят изменения, но говорят, что их руки будут связаны
Da sie dunkle Mächte lenken, blah, sie quengeln wieder rum
Поскольку они управляют темными силами, бла, они снова мучаются
Aber die Menschen sind nicht böse, die Menschen sind nur dumm
Но люди не злые, люди просто глупые
Оцените перевод
Ooops
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.