Alligatoah - Musik ist keine Lösung - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Alligatoah - Musik ist keine Lösung




Sehr geehrter Kaliba, netter Versuch
Уважаемый Калиба, хорошая попытка
Kritische Texte, Weltverbesserer-Blues
Критические тексты, блюз, улучшающий мир
Du denkst, du gibst dem System eine Reparatur
Ты думаешь, что исправляешь систему
Unterschätzt dabei nur das Gesetz der Natur
При этом недооценивается только закон природы
Denn wir kommen mit Kohlekraft
Потому что мы работаем на угле
Dem Monopol der Macht, mit Munition en masse
Монополии на власть, с боеприпасами в массовом порядке
Durch Korruption ergattertem Logenplatz
Ложа, захваченная коррупцией
Du kommst mit Notenblatt, wir haben uns totgelacht (guck ma')
Ты пришел с нотным листом, мы смеялись друг над другом (смотри, мама).
David gegen Goliath
Давид против Голиафа
Ist aus 'nem Märchenbuch voller erlogenem Quatsch
Это из сборника рассказов, полного выдуманной чепухи.
Bevor du Feuer bei der Generation entfachst
Прежде чем ты разожжешь огонь в поколении,
Fahren wir Hovercraft durch eine Mondlandschaft
Будем ли мы водить корабль на воздушной подушке по лунному ландшафту
Ein Anti-Kriegs-Klangerzeugnis?
Антивоенное звучание?
Pff, ganz was Neues
Пфф, совсем что-то новое
John Lennon hat das schon in den 70ern gemacht
Джон Леннон делал это еще в 70-х годах
Hat ja richtig was gebracht
Действительно ли что-то пошло не так
Du machst ein Lied gegen die gemeine Welt
Ты сочиняешь песню против подлого мира,
Und in China hat gerade jemand Reis bestellt
А в Китае кто-то только что заказал рис
Dann kommt der Krieg wieder, dann begreifst du schnell
Потом снова начнется война, и тогда ты быстро поймешь
Musik ist keine Lösung
Музыка - это не решение
Die Melodie löst bei ihnen Hoffnung aus
Мелодия вселяет в них надежду
Heute hebt das Festivalgesocks die Faust
Сегодня фестивальные носки поднимают кулак
Aber morgen wachen sie in ihrer Kotze auf
Но завтра ты проснешься в своей рвоте.
Musik ist keine Lösung
Музыка - это не решение
Was willst du? Menschen mit deinen Liedern tragen?
Что ты хочешь? Носить с собой людей с твоими песнями?
Von der schiefen Bahn zur Zivilcourage?
От пизды к гражданскому мужеству?
Über allen Krisenstaaten Friedensfahnen?
Флаги мира над всеми кризисными государствами?
Willst du noch 'ne Niere haben?
Хочешь еще почку?
Denkst du, du bist jetzt die Stimme der Gesellschaft?
Ты думаешь, что теперь ты голос общества?
Die finden dich solange cool, bis du Geld hast
Они будут считать тебя крутым, пока у тебя не появятся деньги
Vielleicht wirst du von manchen für den mutigen Schritt geliebt
Возможно, некоторые полюбят тебя за смелый шаг
Andere sagen: "Der will doch nur gute Publicity"
Другие говорят: "Они хотят только хорошей рекламы".
Nein, es ist nicht leicht, du musst Gegenwind verkraften
Нет, это нелегко, тебе придется преодолевать встречный ветер
Zweifelhafte Leute aus der falschen Ecke werden für die nächste Single klatschen
Сомнительные люди из другого угла будут хлопать в ладоши в честь следующего сингла
Zum Beispiel anzuggetarnte, rechtsextremgesinnte Spasten
Например, крайние правые, одетые в камуфляжные костюмы застежки
Die dein Video posten, weil sie kalkulierte Jagd auf jugendliche Wählerstimmen machen
Которые публикуют твое видео, потому что рассчитывают получить голоса молодых избирателей
Klar, denn keiner versteht deine Texte nach einer Jever-Palette
Конечно, потому что никто не разбирается в твоих текстах в любой палитре
Du hast mehr Schnapsleichen auf dem Gewissen als Leben gerettet
На твоей совести больше трупов, чем спасенных жизней
Die Satire wirst du schwer im Dorf erläutern
Сатиру трудно объяснить в деревне
Es sind Perlen vor die Säufer
Это жемчужины перед пьяницами.
Schenk den Menschen Botschaften und dein Temperament
Дарите людям послания и свой темперамент
Sie werden nur darüber streiten, wer dich länger kennt
Они будут спорить только о том, кто знает тебя дольше
Glaub mal nicht, dass da irgendetwas hängenbleibt
Даже не думай, что там что-то застряло
Außer dem Download der MP3
Кроме загрузки MP3
Du machst ein Lied gegen die gemeine Welt
Ты сочиняешь песню против подлого мира,
Und in China hat gerade jemand Reis bestellt
А в Китае кто-то только что заказал рис
Dann kommt der Krieg wieder, dann begreifst du schnell
Потом снова начнется война, и тогда ты быстро поймешь
Musik ist keine Lösung
Музыка - это не решение
Die Melodie löst bei ihnen Hoffnung aus
Мелодия вселяет в них надежду
Heute hebt das Festivalgesocks die Faust
Сегодня фестивальные носки поднимают кулак
Aber morgen wachen sie in ihrer Kotze auf
Но завтра ты проснешься в своей рвоте.
Musik ist keine Lösung
Музыка - это не решение
Wenn du alles soviel besser weißt, du Wunderknabe
Если бы ты знал все это намного лучше, ты, чудо-мальчик
Warum sitzt du nicht im Bundestag, hm?
Почему бы тебе не заседать в Бундестаге, а?
Haste gedacht, der Job als Protestsänger ist krisensicher
Поспешно подумал, что работа протестного певца устойчива к кризисам
Doch wäre Weltfrieden, braucht man deine Lieder nicht mehr
Но если бы во всем мире был мир, твои песни больше не были бы нужны
Wenn man die Geiseln in Guantanamo befreit
Когда освободят заложников в Гуантанамо
Und das Weltklima wieder einen Status quo erreicht
И мировой климат снова обретает статус-кво
Muss ich darauf hinweisen, ohne schadenfroh zu sein
Должен ли я указывать на это, не злорадствуя
Du singst dich in die Arbeitslosigkeit
Ты погружаешь себя в безработицу
Gib es zu, du brauchst die Tränen, die Angst
Признайся в этом, тебе нужны слезы, страх.
Die Hero-Junks, die Krebserkrankten
Герои-наркоманы, больные раком
Die Schlägerbanden, den Mädchenhandel
Банды головорезов, торговля девушками
Die Denunzianten von nebenan
Доносчики по соседству
Die Militärtyrannen, die Hate-Kampagnen
Военные тираны, кампании ненависти
Die Karriereschlampen, die Laserschranken
Лампы для карьерного роста, лазерные барьеры
Die toxigenen Substanzen, die in den Meeren landen
Токсичные вещества, попадающие в моря
Der Planet geht baden, doch wir gehen zusammen
Планета купается, но мы идем вместе
Schenk dir ein und du siehst, dich bemerkt keiner
Сделай глоток, и ты увидишь, что тебя никто не заметит
Das Glas ist halb leer, Meister
Стакан наполовину пуст, мастер
Erlaub dem Zweifel, deinen Kopf zu ficken
Позволь сомнению проникнуть в твою голову
Denn es steckt immer noch Mist in jedem Optimisten
Потому что в каждом оптимисте все еще есть дерьмо
Mach's wie wir, uns ist die Schöpfung latte
Делай, как мы, мы-творение Латте.
Wenn Gott nur sieben Tage braucht, kann er's ja öfters machen
Если Богу нужно всего семь дней, он может делать это чаще
Stampf Gitarre und Schreibfüller ein
Заправьте гитару и пишущий наполнитель
Du wirst unbesiegbar durch Gleichgültigkeit
Ты становишься непобедимым благодаря безразличию
Nichts ist mehr schlimm und verwerflich
Больше нет ничего плохого и предосудительного
Nimm dir ein Zimmer mit Meerblick
Сними себе номер с видом на море
Während sich unten das Gesindel beerdigt
В то время как толпа внизу хоронит себя
Gib die Menschheit-, ich bin noch nicht fertig
Отдай человечество- я еще не закончил
Gib die Menschheit auf, Kaliba, du verschwendest deine Kunst
Откажись от человечества, Калиба, ты зря тратишь свое искусство
Sie wollen Änderung, doch sagen, ihre Hände wär'n gebunden
Они хотят перемен, но говорят, что их руки были бы связаны.
Da sie dunkle Mächte lenken, blah, sie quengeln wieder rum
Поскольку они направляют темные силы, бла-бла, они снова бездельничают.
Aber die Menschen sind nicht böse, die Menschen sind nur dumm
Но люди не злые, люди просто глупы





Авторы: Lukas Strobel


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.