Alligatoah - Nebenjob - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Alligatoah - Nebenjob




Nebenjob
A Side Hustle
Wenn ich aufsteh sind die Straßen menschenleer
When I get up, the streets are empty
Keine Zeit für Einsamkeit im koffeingetränkten Herz
No time for loneliness in a coffee-soaked heart
Kaltes Licht im Treppenhaus begünstigt Augenkrebs
Cold light in the stairwell promotes eye cancer
Draußen is so dunkel wie gestern auf dem Nachhauseweg
It's as dark outside as it was yesterday on the way home
Grade wusste ich noch grob, was ich geträumt habe
I just knew roughly what I dreamed about
Irgendwas mit der Pest und einem Heuwagen
Something about the plague and a hay wagon
Aber das Bild kann ich nicht lang in den Gedanken halten
But I can't hold the image in my thoughts for long
Weil meine Hände automatisch ihres Amtes walten
Because my hands are automatically doing their duty
Bewege 'ne Wand von Paketen durchs Land
Move a wall of packages through the country
Ob bei Schnee oder Sandsturm mit Gegenwind
Whether in snow or sandstorm with headwind
Weswegen ich manchmal daneben bin
That's why I'm sometimes off the mark
Ich hab ein'n Job neben dem Nebenjob, oh, ja
I've got a job, on top of my other job, oh, yeah
Ich hab kein Leben, doch ich lebe noch, oh, ja
I have no life, but I'm still alive, oh, yeah
Ich bring Pakete in dein Märchenschloss, oh, ja
I bring packages to your castle, oh, yeah
Aber erwarte keinen Prinz auf einem weißen Pferd
But don't expect a prince on a white horse
Ich hab ein'n Job neben dem Nebenjob, oh, ja
I've got a job, on top of my other job, oh, yeah
Ich hab kein Leben, doch ich lebe noch, oh, ja
I have no life, but I'm still alive, oh, yeah
Ich bring Pakete in dein Märchenschloss, oh, ja
I bring packages to your castle, oh, yeah
Aber erwarte keinen Prinz auf einem weißen Pferd
But don't expect a prince on a white horse
Um diese Uhrzeit fühlt man sich etwas im Stich gelassen
At this hour you feel a bit let down
Noch schläft die woke Gerechtigkeitskrieger-Twitterbubble
The woke social justice warrior Twitter bubble is still asleep
An der Tür des ersten Kunden klebt ein Anarchie-Emblem
An anarchy emblem is stuck on the door of the first customer
Seine gespielte Höflichkeit ist eine vier von zehn
His feigned politeness is a four out of ten
Wahrscheinlich stört ihn der Geruch von meinen Körpersäften
He's probably bothered by the smell of my body fluids
Sicher sieht er all den Hass in meinem Servicelächeln
He surely sees all the hatred in my service smile
Er gibt das Trinkgeld mit extra lauten Soundeffekten
He gives the tip with extra loud sound effects
Weil es ihm hilft gegen die Angst in meiner Haut zu stecken
Because it helps him against the fear of being in my skin
Stunden verrinnen ich humpel von Sinnen
Hours pass, I hobble along out of my mind
Zum Kunden und bring ihm sein dummes Shirt
To the customer and bring him his stupid shirt
Warum bin ich immer so unerhört?
Why am I always so unheard?
Ich hab ein'n Job neben dem Nebenjob, oh, ja
I've got a job, on top of my other job, oh, yeah
Ich hab kein Leben, doch ich lebe noch, oh, ja
I have no life, but I'm still alive, oh, yeah
Ich bring Pakete in dein Märchenschloss, oh, ja
I bring packages to your castle, oh, yeah
Aber erwarte keinen Prinz auf einem weißen Pferd
But don't expect a prince on a white horse
Ich hab ein'n Job neben dem Nebenjob, oh, ja
I've got a job, on top of my other job, oh, yeah
Ich hab kein Leben, doch ich lebe noch, oh, ja
I have no life, but I'm still alive, oh, yeah
Ich bring Pakete in dein Märchenschloss, oh, ja
I bring packages to your castle, oh, yeah
Aber erwarte keinen Prinz auf einem weißen Pferd
But don't expect a prince on a white horse





Авторы: Alligatoah


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.