Текст и перевод песни Alligatoah - Schwamm drüber
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
In
meiner
Wohnung
leben
Pelikane
Schwamm
Drüber
В
моей
квартире
живут
пеликаны.
Забей.
Ich
war
gestern
weg
mit
der
E-Gitarre
Schwamm
Drüber
Вчера
я
ушел
с
электрогитарой.
Забей.
Ich
habe
keine
Tisch
Manieren
Schwamm
Drüber
У
меня
нет
манер
за
столом.
Забей.
Schlage
wahrlos
Leute
wenn
ich
frisch
verliebt
bin
Schwamm
Drüber
Когда
я
влюблен,
бью
людей
без
разбора.
Забей.
Ich
hab
Probleme
mit
der
Russenmafia
Schwamm
Drüber
У
меня
проблемы
с
русской
мафией.
Забей.
Die
nennen
mich
jetzt
sogar
schon
suppen
kasper
Schwamm
Drüber
Они
теперь
называют
меня
даже
"суповым
Каспером".
Забей.
Ach
du
warst
garnicht
der
fußabtreter
Schwamm
Drüber
Ах,
ты
и
не
была
половой
тряпкой.
Забей.
Ich
merke
so
was
erst
Minuten
später
Я
такие
вещи
понимаю
только
спустя
минуты.
Undvergesse
täglich
Hosen
an
zu
ziehen
in
Gottes
namen
Schwamm
Drüber
Каждый
день
забываю
надеть
штаны,
во
имя
Господа.
Забей.
Ich
klaue
song
titel
von
Otto
waalkes
Schwamm
Drüber
Я
ворую
названия
песен
у
Отто
Ваалкеса.
Забей.
Ich
verliere
ständig
körperteile
Schwamm
Drüber
Я
постоянно
теряю
части
тела.
Забей.
Terroristen
kriegen
keine
förderpreise
Schwamm
Drüber
Террористы
не
получают
поощрительных
призов.
Забей.
Ich
bin
leider
etwas
dick
geworden
Schwamm
Drüber
Я,
к
сожалению,
немного
потолстел.
Забей.
Deswegen
flog
ich
aus
dem
Ritter
Orden
Schwamm
Drüber
Поэтому
меня
выгнали
из
рыцарского
ордена.
Забей.
Ich
wurde
fünfhundert
mal
angeschossen
Schwamm
Drüber
В
меня
стреляли
пятьсот
раз.
Забей.
Sie
trafen
nie
den
musikantenknochen
Но
ни
разу
не
попали
в
музыкальную
косточку.
Deshalb
singe
ich
Поэтому
я
пою.
Ich
mache
gerne
Fehler
sei
doch
kein
erbsenzähler
Я
люблю
делать
ошибки,
не
будь
же
такой
занудой.
Wir
müssen
uns
nur
auf
die
Wiese
legen
hundert
mal
bis
sieben
zählen
Нам
просто
нужно
лечь
на
траву
и
сто
раз
считать
до
семи.
Und
dann
ist
es
nie
geschehen
kannst
du
mich
verstehen
И
тогда
этого
никогда
не
было,
понимаешь?
Die
Wohnung
steht
in
flammen
mach
aus
einer
Mücke
keinen
Elefanten
Квартира
в
огне,
не
делай
из
мухи
слона.
Wir
müssen
uns
nur
auf
die
Wiese
legen
hundert
mal
bis
sieben
zählen
Нам
просто
нужно
лечь
на
траву
и
сто
раз
считать
до
семи.
Und
dann
ist
es
nie
geschehen
И
тогда
этого
никогда
не
было.
Willst
du
mit
mir
gehen
Пойдешь
со
мной?
In
meinem
Auge
steckt
ein
angelharken
Schwamm
Drüber
У
меня
в
глазу
рыболовный
крючок.
Забей.
Will
zum
Bäcker
jetzt
bin
ich
in
transelwanien
Schwamm
Drüber
Хотел
в
булочную,
а
оказался
в
Трансильвании.
Забей.
Aber
ich
schicke
keine
ansichtskarte
Schwamm
Drüber
Но
я
не
отправлю
открытку.
Забей.
Den
ich
beherrsche
nicht
die
landessprache
Schwamm
Drüber
Потому
что
я
не
владею
местным
языком.
Забей.
Ich
habe
keine
Kinder
seid
dem
hütchen
Spiel
Schwamm
Drüber
У
меня
нет
детей
со
времен
игры
в
наперстки.
Забей.
Esse
müsliriegel
ohne
gütesiegel
Schwamm
Drüber
Ем
мюсли-батончики
без
знака
качества.
Забей.
Es
kann
passieren
das
ich
dir
an
die
brüste
fasse
Schwamm
Drüber
Может
случиться
так,
что
я
схвачу
тебя
за
грудь.
Забей.
Dann
aller
mir
einfach
die
küstenwache
Schwamm
Drüber
Тогда
просто
вызови
береговую
охрану.
Забей.
Meine
Atemwege
gleichen
abwasserkanalsysteme
Schwamm
Drüber
Мои
дыхательные
пути
напоминают
систему
канализации.
Забей.
Zwanzig
tote
ich
war
wieder
rasen
mähen
Schwamm
Drüber
Двадцать
трупов,
я
опять
косил
газон.
Забей.
Ich
kann
nichts
anderes
außer
Nudel
kochen
Schwamm
Drüber
Я
ничего
не
умею,
кроме
как
варить
макароны.
Забей.
Ach
ja
ich
hab
in
deinen
Pool
gebrochen
Schwamm
Drüber
Ах
да,
я
вырвал
в
твой
бассейн.
Забей.
Gehe
über
deine
Busch
Hütte
mit′m
Schwamm
Drüber
Прошелся
по
твоей
хижине
в
кустах
с...
Забей.
Sah
die
fluss
Brücke
nicht
und
Schwamm
Drüber
Не
увидел
мост
через
реку
и...
Забей.
Ich
zahle
immer
nur
die
halbe
miete
Schwamm
Drüber
Я
всегда
плачу
только
половину
арендной
платы.
Забей.
Aber
das
ist
doch
schon
die
halbe
miete
hör
mir
bitte
zu!
Но
это
же
уже
половина
арендной
платы,
послушай
меня,
пожалуйста!
Ich
mache
gerne
Fehler
sei
doch
kein
erbsenzähler
Я
люблю
делать
ошибки,
не
будь
же
такой
занудой.
Wir
müssen
uns
nur
auf
die
Wiese
legen
hundert
mal
bis
sieben
zählen
Нам
просто
нужно
лечь
на
траву
и
сто
раз
считать
до
семи.
Und
dann
ist
es
nie
geschehen
kannst
du
mich
verstehen
И
тогда
этого
никогда
не
было,
понимаешь?
Die
Wohnung
steht
in
flammen
mach
aus
einer
Mücke
keinen
Elefanten
Квартира
в
огне,
не
делай
из
мухи
слона.
Wir
müssen
uns
nur
auf
die
Wiese
legen
hundert
mal
bis
sieben
zählen
Нам
просто
нужно
лечь
на
траву
и
сто
раз
считать
до
семи.
Und
dann
ist
es
nie
geschehen
И
тогда
этого
никогда
не
было.
Willst
du
willst
du
mit
nein!
Хочешь...
хочешь
со
мной...
нет!
Lass
die
scheiße
Fliesen
wie
ein
abflussrohr
Пусть
все
это
стекает,
как
по
канализационной
трубе.
Stell
dir
einen
Affen
vor
Представь
себе
обезьяну.
Dann
musst
du
weg
fliegen
vier,
fünf,
sechs,
sieben
Тогда
ты
должна
улететь.
Четыре,
пять,
шесть,
семь.
Lass
die
scheiße
Fliesen
wie
ein
abflussrohr
Пусть
все
это
стекает,
как
по
канализационной
трубе.
Stell
dir
einen
Affen
vor
Представь
себе
обезьяну.
Dann
musst
du
weg
fliegen
vier,
fünf,
sechs,
sieben
Тогда
ты
должна
улететь.
Четыре,
пять,
шесть,
семь.
Ich
mache
gerne
fehler
sei
doch
kein
erbsen
zähler
Я
люблю
делать
ошибки,
не
будь
же
такой
занудой.
Wir
müssen
uns
nur
auf
die
wiese
legen
hundert
mal
bis
sieben
zählen
Нам
просто
нужно
лечь
на
траву
и
сто
раз
считать
до
семи.
Und
dan
ist
es
nie
geschehen
kannst
du
mich
verstehn
И
тогда
этого
никогда
не
было,
понимаешь?
Die
wohnung
steht
in
flammen
mach
aus
einer
mücke
keinen
elefanten
Квартира
в
огне,
не
делай
из
мухи
слона.
Wir
müssen
uns
nur
auf
die
wiese
legen
hundert
mal
bis
sieben
zählen
Нам
просто
нужно
лечь
на
траву
и
сто
раз
считать
до
семи.
Und
dan
ist
es
nie
geschehen
И
тогда
этого
никогда
не
было.
Willst
du
mit
mir
gehn?
Пойдешь
со
мной?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lukas Strobel
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.