Текст и перевод песни Alligatoah - Trauerfeier Lied
Und
ich
gab
jedem
Trauerfeierlied
dieselbe
Chance
И
я
дал
такой
же
шанс
каждой
похоронной
песне
Keins
war
genug
monumental
und
herzzereißend,
von
Queen
bis
Elton
John
Ни
один
из
них
не
был
достаточно
монументальным
и
душераздирающим,
от
Queen
до
Элтона
Джона
Diesen
Harfensängern
überlasse
ich
doch
nicht
die
Show
auf
meiner
großen
Todesfeier
В
конце
концов,
я
не
оставлю
этих
певцов
на
арфе
выступать
на
моей
большой
вечеринке
по
случаю
смерти
Hier
der
Song
vom
Zeremonienmeister
Вот
песня
церемониймейстера
Das
Fest
beginnt,
ich
stell
es
mir
gigantisch
vor
Праздник
начинается,
я
представляю
его
огромным
Ich
hoffe
doch
ihr
habt
mir
einen
Elefant
besorgt
Я
все
же
надеюсь,
что
вы,
ребята,
подарили
мне
слона
Ich
seh
prasselnden
Regen
Я
вижу,
как
льет
дождь,
In
der
Masse
fließen
Tränen
В
толпе
льются
слезы
Kinderaugen
fragen,
wann
sie
Papa
wieder
sehen
Детские
глаза
спрашивают,
когда
они
снова
увидят
папу
Es
gibt
noch
Fotos,
da
kann
man
mich
in
kraftbepackter
Pracht
betrachten
Есть
еще
фотографии,
на
которых
вы
можете
увидеть
меня
во
всей
красе,
наполненной
силой
Ich
hab
auch
T-Shirts
und
Kaffeetassen
machen
lassen
Я
также
сделал
футболки
и
кофейные
чашки
80
Tacken,
die
Bestattungskasse
schluckt
80
Укусов,
которые
проглатывает
похоронная
касса
Wer
keins
mehr
kriegt,
kann
auch
wahrscheinlich
Bilder
meiner
straffen
Brust
auf
Те,
у
кого
больше
ничего
не
получится,
тоже,
вероятно,
смогут
сфотографировать
мою
упругую
грудь
на
Allen
privaten
und
offenen
Kanälen,
Всем
частным
и
открытым
каналам,
In
Blogs
und
in
jeglichem
Wochenblatt
sehen
Смотрите
в
блогах
и
в
любом
еженедельнике
Ich
geh
mal
davon
aus,
dass
das
geklappt
hat
mit
meiner
Modellkarriere
Я
предполагаю,
что
это
сработало
с
моей
модельной
карьерой
Trotzdem
Danke,
für
das
zahlreiche
Erscheinen
В
любом
случае,
спасибо
вам
за
многочисленные
выступления
Aber
ja
nicht
streiten
Но
да,
не
спорь
Etwas
Wartezeit
und
jeder
darf
sich
vor
dem
Sarg
verneigen
Немного
подождать,
и
каждый
сможет
поклониться
гробу
Ihr
schafft
den
Rest
allein
Остальное
вы
сделаете
сами
Wem
ist
heute
keine
Träne
in
die
Hände
geflossen?
У
кого
сегодня
на
руках
не
было
ни
одной
слезы?
Ihr
schafft
den
Rest
allein
Остальное
вы
сделаете
сами
Der
ist
ein
schlechter
Mensch
und
wird
von
Engeln
erschossen
Он
плохой
человек,
и
его
застрелили
ангелы
Ihr
schafft
den
Rest
allein
Остальное
вы
сделаете
сами
Doch
es
wird
alles
wieder
gut
Но
все
снова
будет
хорошо
Ihr
schafft
den
Rest
allein
Остальное
вы
сделаете
сами
Denn
ihr
hört
dieses
Lied
im
Loop
Потому
что
вы
слушаете
эту
песню
в
цикле.
Und
meine
letzten
Worte,
bevor
ich
zu
den
Sternen
schweb:
Gern
geschehen
И
мои
последние
слова
перед
тем,
как
я
отправлюсь
к
звездам:
Добро
пожаловать
Hört
ihr
den
Wind
in
den
Bäumen
singen?
Вы
слышите,
как
ветер
поет
в
деревьях?
Ich
werd
euch
den
Weg
weisen
Я
укажу
вам
путь
Ich
bin
hier
oben,
über
euch
Я
здесь,
наверху,
над
вами,
Wie
schon
zu
Lebzeiten
Как
и
при
жизни
Dir,
holde
Maid,
bin
ich
ein
Schutzengel
im
Wolkenreich
Тебе,
Холде
Мейд,
я
ангел-хранитель
в
Заоблачном
царстве
Wenn
du
jemand
anderen
fickst,
dann
werd
ich
eher
Poltergeist
Если
ты
трахнешь
кого-нибудь
другого,
у
меня
больше
шансов
стать
полтергейстом
Jungs,
ich
werd
euch
auch
fehlen,
oder?
Ребята,
я
тоже
буду
скучать
по
вам,
не
так
ли?
Denkt
daran,
dass
ich
euch
stets
mein
Haustelefon
gab
Помните,
что
я
всегда
давал
вам
свой
домашний
телефон
So
viel
gute
Taten,
alter,
sogar
schon
der
Bäcker
im
Dorf
Так
много
добрых
дел,
чувак,
даже
пекарь
в
деревне
уже
Meinte,
wenn
ich
weg
bin
ist
die
Welt
ein
besserer
Ort
Имел
в
виду,
что
когда
я
уйду,
мир
станет
лучше
Ihr
schafft
den
Rest
allein
Остальное
вы
сделаете
сами
Also
die
Drecksarbeit
Итак,
грязная
работа
So'n
Mausoleum
bleibt
nich
von
alleine
fleckenfrei
Сам
по
себе
мавзолей
не
останется
без
пятен
Und
rächt
meinen
Mord
doch
schafft
euch
Heimvorteil
И
отомстите
за
мое
убийство,
но
создайте
себе
преимущество
дома
Wenn
er
mich
besiegt
hat,
muss
er
ein
Cyborg
sein
Если
он
победил
меня,
значит,
он
должен
быть
киборгом
Hab
mittlerweile
mir
bestimmt
'ne
Religion
zugelegt
Теперь
я,
наверное,
увлекся
религией
Um
so
gut
es
geht
Чтобы
все
было
как
можно
лучше
Der
Angst
vor
dem
Tod
souverän
zu
entgehn
Уверенно
избегать
страха
смерти
Hab
nie
großspurig
Hochmut
gelebt
Никогда
не
жил
дерзким
высокомерием,
Doch
Paradiese
reißen
sich
um
mich,
losbudenmäßig
- eyyy
Но
вокруг
меня
расстилаются
райские
кущи,
свободные
от
будней.
Ihr
schafft
den
Rest
allein
Остальное
вы
сделаете
сами
Wem
ist
heute
keine
Träne
in
die
Hände
geflossen?
У
кого
сегодня
на
руках
не
было
ни
одной
слезы?
Ihr
schafft
den
Rest
allein
Остальное
вы
сделаете
сами
Der
ist
ein
schlechter
Mensch
und
wird
von
Engeln
erschossen
Он
плохой
человек,
и
его
застрелили
ангелы
Ihr
schafft
den
Rest
allein
Остальное
вы
сделаете
сами
Doch
es
wird
alles
wieder
gut
Но
все
снова
будет
хорошо
Ihr
schafft
den
Rest
allein
Остальное
вы
сделаете
сами
Denn
ihr
hört
dieses
Lied
im
Loop
Потому
что
вы
слушаете
эту
песню
в
цикле.
Und
meine
letzten
Worte,
bevor
ich
zu
den
Sternen
schweb:
Gern
geschehen
И
мои
последние
слова
перед
тем,
как
я
отправлюсь
к
звездам:
Добро
пожаловать
Gesangssample
Образец
пения
Und
meine
letzten
Worte,
bevor
ich
zu
den
Sternen
schweb,
И
мои
последние
слова
перед
тем,
как
я
отправлюсь
к
звездам.,
Man
mich
in
Särge
legt
und
in
die
Erde
gräbt:
Меня
кладут
в
гробы
и
закапывают
в
землю.:
"Ich
hab
dir
mehr
gegeben,
als
dein
Wert
beträgt.
"Я
дал
тебе
больше,
чем
ты
стоишь.
Wir
woll'n
nicht
Erbsen
zähl'n
- Gern
geschehn."
Мы
не
хотим
считать
горошины
- нам
нравится,
когда
это
происходит".
Und
ich
gab
jedem
Trauerfeierlied
dieselbe
Chance
И
я
дал
такой
же
шанс
каждой
похоронной
песне
Keine
Musikkapelle
konnt
mich
überzeugen
Ни
один
музыкальный
коллектив
не
смог
меня
переубедить
Also
schrieb
ich
schnell
und
prompt
ein
Поэтому
я
написал
быстро
и
быстро
Falls-ich-nie-mit-Nachwuchs-zu-meinen-Schwiegereltern-komm
Если-я-никогда-не-приду-к-своим-родственникам-с-потомством
-Dann-hinterlass-ich-lieber-dieser-Welt-nen-Song
-Тогда-я-лучше-оставлю-этот-мир-без-песни.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lukas Strobel
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.