Alligatoah - Willst du - Live - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Alligatoah - Willst du - Live




Willst du - Live
Do You Want To - Live
Na gut, einmal noch, einmal geht noch
Alright, one more time, one more go
Ein letzes Mal geht noch
One last time, just one more
Ein letztes Mal, ein allerletzes Mal, ein letztes Mal
One last time, a very last time, one last time
Berlin
Berlin
Ah
Ah
Wie man eine Liebe maximal romantisch lebt
How to live a love maximally romantic
Will jeder wissen, keiner hilft uns Fairplay
Everyone wants to know, nobody helps us fair play
Gott sei dank gibt es Film und Fernseh'n
Thank God there's film and television
Da, wo ich meine Bildung hernehm
That's where I get my education from
Glaub mir, das wird super, für deine Story hab ich schon den Grund
Believe me, this will be great, I already have the basis for your story
Weshalb du in deiner Jugendphase wutgeladen bist
Why you're filled with rage in your youth phase
Dein Papa kam nicht zu deinem Schultheaterstück
Your dad didn't come to your school play
Bei mir finden wir schon was, wo der Schuh gerade drückt
With me, we'll find something that's bothering you
Wir kennen uns seit X Jahren, du brauchst jetzt nix sagen
We've known each other for X years, you don't need to say anything now
Ich wollt dich fragen: wollen wir den nächsten Schritt wagen?
I wanted to ask you: do we want to take the next step?
(Willst du mit mir Drogen nehmen?)
(Do you want to do drugs with me?)
Dann wird es rote Rosen regnen
Then it will rain red roses
Ich hab's in einer Soap gesehen
I saw it in a soap opera
(Willst du mit mir Drogen nehmen?)
(Do you want to do drugs with me?)
(Komm) komm, wir geh'n, komm, wir geh'n zusamm'n den Bach runter
(Come) come on, let's go, come on, let's go down the drain together
(Komm) komm, wir geh'n, komm, wir geh'n zusamm'n den Bach runter
(Come) come on, let's go, come on, let's go down the drain together
(Komm) komm, wir geh'n, komm, wir geh'n zusamm'n den Bach runter
(Come) come on, let's go, come on, let's go down the drain together
Denn ein Wrack ist ein Ort, an dem ein Schatz schlummert
Because a wreck is a place where a treasure slumbers
Berlin, fühlt ihr euch auch so frei wie ich? Ah
Berlin, do you also feel as free as I do? Ah
Jetzt sind wir frei, chillen auf gigantischen Berggipfeln
Now we're free, chilling on gigantic mountain peaks
Du wirst dann sagen: "Keiner kann unsern Schmerz diggen"
You'll say then: "Nobody can dig our pain"
Wir sammeln erstmal fröhliche Kiff-Sonntage
We'll first collect happy smoking Sundays
Für die hituntermalte Schnittmontage
For the montage set to a hit song
Komm schon, das wird romantisch
Come on, this will be romantic
Wenn ich dich halte, damit du nicht auf den Klorand brichst
When I hold you so you don't puke on the toilet rim
Dann verdienen wir ein Kerzen-Paket
Then we'll earn a candle package
Für die erste WG auf dem Herren-WC
For the first shared flat in the men's restroom
Eine herbstliche Szene, weil es passt
An autumnal scene, because it fits
Ich falle auf die Knie und hol aus meiner Jacke
I fall to my knees and pull out of my jacket
Eine kleine Schachtel, du weißt, was abgeht
A small box, you know what's up
(Willst du mit mir Drogen nehmen?)
(Do you want to do drugs with me?)
Dann wird es rote Rosen regnen
Then it will rain red roses
Ich hab's in einer Soap gesehen
I saw it in a soap opera
(Willst du mit mir Drogen nehmen?)
(Do you want to do drugs with me?)
(Komm) komm, wir geh'n, komm, wir geh'n zusamm'n den Bach runter
(Come) come on, let's go, come on, let's go down the drain together
(Komm) komm, wir geh'n, komm, wir geh'n zusamm'n den Bach runter
(Come) come on, let's go, come on, let's go down the drain together
(Komm) komm, wir geh'n, komm, wir geh'n zusamm'n den (Bach runter)
(Come) come on, let's go, come on, let's go down the (drain together)
Denn ein Wrack ist ein Ort, an dem ein Schatz schlummert
Because a wreck is a place where a treasure slumbers
Berlin, geht es euch noch gut?
Berlin, are you still doing alright?
Das hat genau jetzt ein Ende
This ends right now
Denn alles, was schön ist, geht irgendwann den Bach runter
Because everything beautiful eventually goes down the drain
Herzlich willkommen in der Realität
Welcome to reality
Und dann brauchen wir epische Fights, wer das lausige H kriegt
And then we need epic fights over who gets the lousy apartment
Zuschauer: (rauchende Babys)
Audience: (smoking babies)
Sie werden nicht verwöhnt, die müssen Fertigsuppe löffeln
They won't be spoiled, they have to eat instant soup
Und die spielen mit vom Körperbau entfernten Puppenköpfen
And they play with doll heads detached from their bodies
Du willst raus per klischeehafter Flucht in ein Landhaus
You want to escape with a stereotypical flight to a country house
Ich brüll dann so was wie: "Gleich rutscht mir die Hand aus"
I'll yell something like: "My hand's about to slip"
"Du wirst mit den Kindern nirgendwohin fahr'n"
"You won't go anywhere with the kids"
Ich werd euch mit 'ner Axt durch ein Labyrinth jag'n
I'll chase you through a labyrinth with an axe
Im Winter, weil ich das Bild feier
In winter, because I love the image
Mach unser Leben filmreifer als Til Schweiger
Make our life more cinematic than Til Schweiger
Action, Drama, Comedy
Action, drama, comedy
Also was sagst du?
So what do you say?
(Willst du mit mir Drogen nehmen?)
(Do you want to do drugs with me?)
Dann wird es rote Rosen regnen
Then it will rain red roses
Ich hab's in einer Soap gesehen, Berlin
I saw it in a soap opera, Berlin
(Willst du mit mir Drogen nehmen?)
(Do you want to do drugs with me?)
(Spring) komm, wir geh'n, komm, wir geh'n zusamm'n den Bach runter
(Jump) come on, let's go, come on, let's go down the drain together
(Spring) komm, wir geh'n, komm, wir geh'n zusamm'n den Bach runter
(Jump) come on, let's go, come on, let's go down the drain together
(Komm) komm, wir geh'n, komm, wir geh'n zusamm'n den (Bach runter)
(Come) come on, let's go, come on, let's go down the (drain together)
Denn ein Wrack ist ein Ort, an dem ein Schatz schlummert
Because a wreck is a place where a treasure slumbers
Komm, wir geh'n- (den Bach runter)
Come on, let's go- (down the drain)
Komm, wir geh'n- (den Bach runter)
Come on, let's go- (down the drain)
Komm, wir geh'n- (den Bach runter)
Come on, let's go- (down the drain)
Komm, wir geh'n, komm, wir geh'n zusamm'n den Bach runter
Come on, let's go, come on, let's go down the drain together





Авторы: Lukas Strobel


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.